Stomer SVC-1460 — viktiga säkerhets- och underhållstips för dammsugare [25/66]
![Stomer SVC-1460 [25/66] Ändamålsenlig användning](/views2/1087654/page25/bg19.png)
25
SE
FELSÖKNING
● Stäng genast av dammsugaren när skum eller vat-
ten rinner ut och töm behållaren. Dammsugaren kan
i annat fall skadas.
● Dammsugaren är försedd med en fl ottör. När den
maximala fyllhöjden uppnåtts, kommer sugeffekten
att avta. Tippa strömställaren till läget ”0” och töm
behållaren.
● Om sugkraften blir så hög att det anslutna elverkty-
get sugs fast på arbetsytan, bör du reglera luftmäng-
den.
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
● Håll dammsugaren och dess ventilationsöppningar
rena för bra och säkert arbete.
Åtminstone en gång per år ska tillverkaren eller en ut-
bildad person utföra en dammteknisk kontroll av t. ex.
fi lterskador, dammsugarens täthet och kontrollanord-
ningarnas funktion.
Dammsugare i klass L som används i smutsig miljö ska
rengöras utvändigt liksom även alla maskindelar eller
behandlas med tätningsmedel.
Vid underhålls- och reparationsarbeten måste alla
förorenade delar som inte kan rengöras på tillfredsstäl-
lande sätt hanteras som avfall.
Dessa delar ska läggas i ogenomskinliga påsar enligt
gällande bestämmelser för hantering av sådant avfall.
När användaren utför underhåll måste dammsugaren
demonteras, rengöras och underhållas om detta är
möjligt utan risk för underhållspersonalen eller andra
personer. Före demonteringen ska dammsugaren ren-
göras för att undvika eventuella faror. Den lokal där
dammsugaren demonteras måste ha god ventilation.
Använd personlig skyddsutrustning vid underhållsar-
betet.
Underhållsområdet bör rengöras efter avslutat under-
håll.
MILJÖ
För att undvika transportskador levereras maskinen i
en så stadig förpackning som möjligt. Förpackningen
har så långt det är möjligt tillverkats av återvinnings-
bart material. Ta därför tillvara möjligheten att återvinna
förpackningen.
Återlämna gamla maskiner till din lokala SBM Group-
återförsäljare när du byter ut dem. Där kommer maski-
nen att tas om hand på ett miljövänligt sätt.
YTTERLIGARE SÄKERHETS-
OCH ARBETSANVISNINGAR
● Kontrollera nätspänningen! Kontrollera att strömkäl-
lans spänning överensstämmer med uppgifterna på
dammsugarens typskylt.
● För torrsugning skall en dammpåse användas. När
en dammpåse används, hålls veckfi ltret en längre
tid fritt och sugeffekten hög samtidigt som dammets
hantering underlättas.
● Ta före våtsugning bort dammpåsen och töm behål-
laren.
● Dammsugaren har en utblåsningsfunktion. Blås inte
ut frånluften i fria rummet. Använd utblåsningsfunk-
tionen endast med en ren slang. Dammet kan vara
hälsovådligt.
● Efter avslutad uppsugning ta bort veckade fi ltret för
att undvika att mögel bildas och låt det torka väl,
speciellt då innan det används för torrdammsug-
ning.
● Använd dammsugaren endast med monterat veckat
fi lter.
● Dammsugaren är försedd med ett inbyggt jordat
apparatuttag. Ett externt elverktyg kan anslutas till
apparatuttaget. Dammsugaren startar automatiskt
när ett anslutet elverktyg kopplas på. Beakta det an-
slutna elverktygets högsta tillåtna anslutningseffekt.
● Dammsugaren får inte användas som vattenpump.
Dammsugaren är avsedd för uppsugning av en luft-
och vattenblandning.
● Torka nu och då av behållaren med i handeln före-
kommande, icke skurande rengöringsmedel och låt
behållaren sedan torka.
ÄNDAMÅLSENLIG ANVÄNDNING
Dammsugaren är avsedd för uppsamling, uppsugning,
transport och avskiljning av icke brännbart torrt damm
som motsvarar allmänt expositionsgränsvärde på > 1
mg/m
3
, som t. ex. arbetsstycken med mineraldamm
innehållande aluminiumhydroxid, grafi tdamm, alumini-
umdamm, pappersdamm, sotdamm, pulverlackdamm,
uretandamm, GFK-damm baserande på epoxiharts (se
tillverkarens säkerhetsdatablad), CFKdamm baseran-
de på epoxiharts (se tillverkarens säkerhetsdatablad),
lackdamm utan cancerframkallande ämnen, trädamm
och icke brännbara vätskor och vatten-luftblandning.
Dammsugaren har testats och motsvarar dammklass
L. Dammsugaren har en blåsfunktion t. ex. för torkning
av ytor. Dammsugaren har en eluttag med fjärrkopp-
lingsautomatik för anslutning av ett elverktyg med ut-
sugningsfunktion.
Den är även lämplig för högre påfrestning vid industriell
användning t. ex. inom hantverk, industri och verkstä-
der.
Dammsugaren får principiellt inte användas i explosi-
onsfarliga lokaler.
Содержание
- Svc 1460 p.1
- Auto auto p.3
- Elektrostaubsauger p.8
- Bestimmungsgemässer p.9
- Wartung und reinigung p.9
- Weitere sicherheits und arbeitshinweise p.9
- Umwelt p.9
- Störungssuche p.9
- Safety notes p.10
- Electric vacuum cleaner p.10
- Technische daten p.10
- Troubleshooting p.11
- Maintenance and cleaning p.11
- Intended use p.11
- Environment p.11
- Additional safety and working instructions p.11
- Specifications techniques p.12
- Avertissements de sécurité p.12
- Aspirateur électrique p.12
- Utilisation conforme p.13
- Nettoyage et entretien p.13
- Environnement p.13
- Détection des pannes p.13
- Autres instructions de sécurité et d utilisation p.13
- Aspiradora eléctrica p.14
- Localización de averías p.15
- Utilización reglamentaria p.15
- Medio ambiente p.15
- Mantenimiento y limpieza p.15
- Indicações de segurança p.16
- Caracteristicas tecnicas p.16
- Aspirador elétrico p.16
- Utilização conforme as disposições p.17
- Manutenção e limpeza p.17
- Indicações de segurança e de trabalho adicionais p.17
- Detecção de falhas p.17
- Ambiente p.17
- Norme di sicurezza p.18
- Caratteristiche tecniche p.18
- Aspirapolvere elettrico p.18
- Individuazione del guasto p.19
- Ambiente p.19
- Uso conforme alle norme p.19
- Manutenzione e pulizia p.19
- Veiligheidsvoorschriften p.20
- Technische specifikaties p.20
- Overige veiligheidsvoorschriften en tips voor de werkzaamheden p.20
- Elektrische tuinstofzuiger p.20
- Storingen verhelpen p.21
- Onderhoud en reiniging p.21
- Milieu p.21
- Gebruik volgens bestemming p.21
- Yderligere sikkerheds og arbejdsinstrukser p.22
- Tekniske specifikationer p.22
- Sikkerhedsinstrukser p.22
- Elektrisk hagestøvsuger p.22
- Fejlsøgning p.23
- Beregnet anvendelse p.23
- Vedligeholdelse og rengøring p.23
- Miljø p.23
- Tekniska data p.24
- Säkerhetsanvisningar p.24
- Elektrisk trägårdsdammsugare p.24
- Ändamålsenlig användning p.25
- Ytterligare säkerhets och arbetsanvisningar p.25
- Underhåll och rengöring p.25
- Miljö p.25
- Felsökning p.25
- Ytterligere sikkerhets og arbeidsinstrukser p.26
- Tekniske opplysninger p.26
- Sikkerhetsinformasjon p.26
- Elektrisk havestøvsuger p.26
- Formålsmessig bruk p.27
- Feilsøking p.27
- Vedlikehold og rengjøring p.27
- Miljø p.27
- Turvallisuusohjeita p.28
- Tekniset tiedot p.28
- Imuri puutarhan p.28
- Ympäristö p.29
- Vianetsintä p.29
- Määräyksenmukainen käyttö p.29
- Muita turvallisuus ja työohjeita p.29
- Huolto ja puhdistus p.29
- Ohutusnõuded p.30
- Elektriline tolmuimeja p.30
- Nõuetekohane kasutamine p.31
- Muud ohutusnõuded ja tööjuhised p.31
- Keskkonnakaitse p.31
- Hooldus ja puhastus p.31
- Veaotsing p.31
- Tehniskais raksturojums p.32
- Elektrinis siurblys p.32
- Drošības noteikumi p.32
- Pielietojums p.33
- Kļūmju uzmeklēšana p.33
- Citi drošības noteikumi un norādījumi darbam p.33
- Apkārtējās vides aizsardzība p.33
- Apkalpošana un tīrīšana p.33
- Techniniai duomenys p.34
- Saugos nuorodos p.34
- Papildomos saugos ir darbo nuorodos p.34
- Elektriskais putekļu sūcējs p.34
- Priežiūra ir valymas p.35
- Elektrinio įrankio paskirtis p.35
- Aplinkos apsauga p.35
- Trikčių nustatymas p.35
- Указания по безопасности p.36
- Технические характеристики p.36
- Пылесос электрический p.36
- Комплектация p.36
- Техобслуживание и очистка p.37
- Применение по назначению p.37
- Поиск неисправностей p.37
- Защита окружающей среды p.37
- Другие указания по технике безопасности и по работе p.37
- Технічні характеристики p.38
- Пилосос електричний p.38
- Вказівки з техніки безпеки p.38
- Пошук несправностей p.39
- Захист навколишнього середовища p.39
- Інші вказівки з техніки безпеки та вказівки щодо роботи p.39
- Технічне обслуговування і очищення p.39
- Призначення приладу p.39
- Wskazówki bezpieczeństwa p.40
- Parametry techniczne p.40
- Odkurzacz elektryczny p.40
- Środowisko p.41
- Użycie zgodne z przeznaczeniem p.41
- Lokalizacja usterek p.41
- Konserwacja i czyszczenie p.41
- Dalsze wskazówki bezpieczeństwa i pracy p.41
- Technické údaje p.42
- Elektrický vysavač p.42
- Bezpečnostní upozornění p.42
- Určené použití p.43
- Hledání závad p.43
- Další bezpečnostní a pracovní upozornění p.43
- Životní prostředí p.43
- Údržba a čištění p.43
- Usisavač električni p.44
- Bezpečnostné pokyny p.44
- Ďalšie bezpečnostné a pracovné pokyny p.45
- Údržba a čistenie p.45
- Zaštita životne sredine p.45
- Vyhľadávanie porúch p.45
- Používanie podľa určenia p.45
- Kerti porszívó elekrtromos p.46
- Biztonsági előírások p.46
- További biztonsági és munkavégzési útmutató p.47
- Rendeltetésszerű használat p.47
- Környezetvédelem p.47
- Karbantartás és tisztítás p.47
- Hibakeresés p.47
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii p.48
- Aspirator electric p.48
- Alte instrucţiuni de siguranţă şi de lucru p.48
- Întreţinere şi curăţare p.49
- Utilizare conform destinaţiei p.49
- Protecţia mediului ambiant p.49
- Detectarea defecţiunilor p.49
- Varnostna navodila p.50
- Usisavač električni p.50
- Druga varnostna opozorila in delovna navodila p.50
- Vzdrževanje in čiščenje p.51
- Uporaba v skladu z namenom p.51
- Okolje p.51
- Iskanje napak p.51
- Ostale upute za sigurnost i rad p.52
- Hr bos p.52
- Usisavač električni p.52
- Upute za sigurnost p.52
- Zaštita okoliša p.53
- Uporaba za određenu namjenu p.53
- Traženje smetnji u radu p.53
- Održavanje i čišćenje p.53
- Hr bos p.53
- Υποδειξεισ ασφαλειασ p.54
- Ηλεκτρικός φυσητήρας κήπου p.54
- Χρηση συμφωνα με τον προορισμο p.55
- Συντηρηση και καθαρισμοσ p.55
- Συμπληρωματικεσ υποδειξεισ ασφαλειασ και εργασιασ p.55
- Περιβαλλον p.55
- Αναζητηση σφαλματων p.55
- Güvenli k tali mat p.56
- Elektrikli süpürge p.56
- Çevre koruma p.57
- Usulüne uygun kullanm p.57
- Hata arama p.57
- Bakm ve temi zli k p.57
- Exploded view svc 1460 p.58
- Spare parts list svc 1460 p.59
- Informations sur la p.64
- Indicações para a protecção p.64
- Hinweise zum umweltschutz de p.64
- Environmental protection gb p.64
- Do meio ambiente pt p.64
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it p.64
- Aplinkos apsauga lt p.64
- Apkārtējās vides aizsardzība lv p.64
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk p.64
- Advertencia para la p.64
- Återvinning se p.64
- Ympäristönsuojelu fi p.64
- Richtlijnen voor milieubescherming nl p.64
- Miljøvern no p.64
- Keskonnakaitse ee p.64
- Навколишнього середовища p.65
- Вказівки по захисту p.65
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr p.65
- Çevre koruma bilgileri tr p.65
- Uputstvo o zaštiti okoline sk p.65
- Upute o zaštiti okolišai hr bos p.65
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz p.65
- Napotki za zaščito okolja si p.65
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl p.65
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro p.65
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu p.65
- Указания по защите окружающей среды ru p.65
Похожие устройства
-
Stomer SVC-1235Инструкция по эксплуатации -
DEXP DS-H250Руководство по настройке -
DEXP DS-HC400Руководство по использованию -
Jimmy HW10 ProРуководство по использованию -
Jimmy BX5 ProИнструкция к устройству -
Arnica SofaИнструкция к устройству -
Arnica NikaИнструкция по работе -
DEXP M-1200Инструкция к устройству -
Thomas TWIN AQUAWASH PLUSИнструкция пользователя -
ACELINE AM-600VИнструкция по применению -
DEXP SVC-1600Руководство по настройке -
Sharp EC-NB16R-RИнструкция по применению
Lär dig hur du använder och underhåller din dammsugare på rätt sätt för att säkerställa säkerhet och effektivitet. Följ våra tips för långvarig prestanda.