Rothenberger R 750 (72689) [3/112] Rothenberger

Содержание

1 Jahr Gewährleistung I warranty for 1 year i JAHRE GARANTIE rothenberger com 3 Jahre Garantie guarantee for 3 years Gilt nur für die GrundmaschinerVGrundgeräte nach erfolgreicher Registrierung bei ROTHENBERGER 3 Jahre Garantie anstatt 1 Jahr Gewährleistung Jährliche Inspektionspflicht ansonsten erlischt der Garantieanspruch Inspektion durch ROTHENBERGER SAS über den Händler Garantieanspruch muss nachgewiesen werden durch Kaufbeleg Inspektionsnachweis und Kopie der Anmeldungsbestatigung von ROTHENBERGER Registrierung ist max 4 Wochen nach dem Kauf möglich Koskee vain ROTHENBERGERillä rekisteröityjä peruskoneita peruslaitteita 3 vuoden takuu 1 vuoden asemasta Vuosittainen huoltovelvollisuus muutoin takuu raukeaa Huoltotarkastus ROTHENBERGER SAS toimesta myyjän välityksellä Takuutapauksessa on esitettävä ostokuitti huoltotodistus kopio ROTHENBERGER in antamasta rekisteröintivahvistuksesta Rekisterömti mahdollista 4 viikon sisällä ostopäivästä Valid only for the basic machines basic devices after successful re gistration with ROTHENBERGER 3 year guarantee instead of 1 year warranty Annual inspections compulsory otherwise guarantee claims are void Inspection by ROTHENBERGER SAS via dealer Guarantee claim must be justified by Proof of purchase inspection certificate and a copy of the registration confirmation from ROTHENBERGER Registration is possible for max 4 weeks after purchase Obowiazuie tylko dla maszyn i urz dzeri podstawowych po zarejestrowaniu ich w ROTHENBERGER Polska 3 lata Gwarancji zamiast 1 roku Gwaranqi Obowiazek corocznego przeglqdu w przeciwnym razie wygasa prawo do roszczen gwarancyjnych Przeglqd przez SERW1S POSPRzEDAZNY SAS za poärednictwem dealera Roszczenia gwarancyjne muszq byb udowodnipne poprzez dowöd zakupu dowöd przeglqdu kopip potwierdzenia rejestracii przez ROTHENBERGER Polska Rejestracja jest moZlwa maksymalnie do 4 tygodni od daty zakupu Plati pouze pro zäkladni stroje a pristroje po provedenö registrad u spolecnosti ROTHENBERGER 3 roky zäruky namisto 1 roku rucenl Kaädorocni povinnä inspekce jinak dojde ke zträte zärucnich näroku Inspekci provädl ROTHENBERGER SAS prostrednictvfm prodejce Zärucni närok je nutno prokäzat temito dokumenty Doklad o näkupu doklad o inspekci a kope potvrzeni registrace u spol ROTHENBERGER Registrace je mo2nä max do 4 tydnu po näkupu Sólo vàlida para los equipos que figuran tras haberse registrado correctamente según las instrucciones facilitadas 3 años de garantía frente a 1 año de garantía imitada que habla antes Obligatoria una inspección anual Si ésta no se llevara a cabo se perdería el derecho de garantía Inspección realizada por el Departa mento de Post Venta de ROTHENBERGER Para hacer efectiva la garantía el cliente habrá de presentar el certificado de registro la factura como prueba de compra y el certificado de inspección anual El registro solamente es posible hasta un máximo de 4 semanas después de la compra Sadece ROTHENBERGER de kaytt yapildiktan sonra temel makineler temel cihazlar igin gecerlidir 1 yil yerine 3 yil garanti Yillik kontrol zorunlulugu aksi takdirde garanti hakki yanar Kontrol ROTHENBERGER SAS tarafindan satici üzerinden Garanti hakkini gösteren belgeler satis makbuzu kontrol belgesi ve ROTHENBERGER kayit onay belgesinin fotokopisi Kayit satistan azami 4 hafta sonra mümkündür Valida solo per le macchine registrate dalla ROTHENBERGER 3 anni di garanzia invece di 1 anno Obbligo di controllo 1 volta l anno altrimenti la garanzia decade Controllo da parte della ROTHEN BERGER o del rivenditore autorizzato Le richieste di garanzia devono essere accompagnate dalla ricevuta di pagamento dalla certificazione del controllo effettuato e dalla copia della cartolina postale La registrazione è possibile al massimo quattro settimane dopo l acquisto Az alapgépre érvényes feltétele a sikeres regisztráció a ROTHENBERGER nél 1 év helyett 3 év garanda Éves felülvizsgálati kôtelezettség a garanciaigény ennek hiányában nem érvényesitheto Felülvizsgâlat csak ROTHENBERGER vevoszolgálatnál a garanda érvényesítéséhez az alábbi dokumentumok szükségesek számla garancialevél felülvizsgálati jegyzokönyv regisztráció visszaigazolása a gépet a vásárlástól számított 4 héten belül lehet regisztrálni Enkel geldig voor de machines toestellen na succesvolle aanmelding bij ROTHENBERGER Belgie Nederland 3 Jaar Garantie in plaats van 1 Jaar Waarborg Jaarfìjkse inspectieplicht Indien niet vervalt de qarantie Inspectie door Technische Dienst ROTHENBERGER via de Dealer Garantieaanspraak moet aangetoond worden door aankoopfactuur inspectiebocument en copy van de registratiebevestiging van ROTHENBERGER Belgie Nederland De registrering is tot maximaal 4 weken na aankoop mogelijk IOXUEI pövo YKJ ns ßooiKig pnxavis ia ßaaiKÖ fpyaÄda pträ and Emruxö Karaxwpnan orqv naipla ROTHENBERGER hq EVYuqaq avri 1 noug Eyyüqaq ETfpio KOÖ KOV cniBtüjpqoqc ö a op TiKä ötaypätyaai q aöwoq Eni wpqaq ano iqv ROTHENBERGER SÄS ptow avrinpoaunrou EyvuqTiKi a iwaq nphni va anoötiKvünai ptaw anö i K ayopäs anoöciiaiKou tniöeüpqoTK Kai puiTooviiypaipou Enißeßaiwaqs öqAuioqg and iqv ROTHENBERGER Karaxwpqoq EipiKTf TO apyöTEpo 4 tßöopäöig pnä iqv ayopä Só para os equipamentos após terem sido registados correctamente seSlo as instruc oes 3 anos de garantía frente a 1 ano de garantía limi antes Obrigatóna urna inspecgäo anual Se a mesma riso fòr efec tuada perderse iam o diretto de garantía Inspeccäo realizada pelo De partamento de Post Venda de ROTHENBERGER Para fazer efectiva a ga rantía o cliente terni que apresentar o certificado de reqisto a factura como prova da compra e o certificado da inspec äo anual 0 regista só é posive até un máximo de 4 semanas depois da compra Действительно только для основных машин базовых моделей после успешной регистрации в фирме ROTHENBERGER 3 года гарантии вместо года обяза ельная ежегодная инспекция в противном случае гарантия не распространяется Инспекция проводится представителями фирмы ROTHENBERGER SAS через дилера Гарантийное требование подтверж дается следующими документами справка о покупке свидетельство об осмотэе и копия подтверждения подачи заявки фирмы ROTHENBERGER Регистрация возможная в течение максимум 4 недель после совершения покупки Kun ga ldende for grundmaskinerne grundapparateme efter korrekt registrenng hos ROTHENBERGER 3 ars ROTHENBERGER garanti istedet for den normale 1 àrs garanti Arlig vedligeholdelses og eftersynspligt i modsat fald bortfalder Garantien Vedhgeholdelse og eftersyn udfores af ROTHENBERGER SAS via forhandleren Garantikravet skalkunne dokumenteres ved hjaelp af Kabsbon dokumentation for vedligeholdelse og eftersyn samt kopi af bekra ftelse pà tilmeldnmg fra ROTHENBERGER Registrenng skal ske senest 4 uger efter kobet Отнася се само за оснсвните машини уреди след успешна регистрация при ROTHENBERGER 3 години фирмена гаранция вместо 1 година законова гаранция Ежегоден задължителен технически контрол в противен случай правою на гаранция се лрекратява Техническа инспекция от страна на ROTHENBERGER SAS чрез търговското лице Правого на гаранция може да се заяви чрез квитанция документ за извършеи технически претед и Фотокопие на потвърждението за регистрация от Фирмата ROTHENBERGER Регистрацията на уреда е възможна максимално 4 седмици след закупуванетс Gäller endast för grundmaskinen grundapparater efter framgàngsrik registrering hos ROTHENBERGER 3 àrs garanti istället för 1 àrs garanti Artig inspektionsplikt annars upphör garantiaspràket Inspektion genom ROTHENBERGER SAS òver äterförsäljaren Garantianspràket mäste styrkas genom Köpekvitto Inspektionsbevis och kopia av anmälningsbekräftelsen frän ROTHENBERGER Regstrering är möjlig max 4 veckor efter köpet вйиияя яажвжяважяата issasi яййяажвд иявмкв Gjelder kun for grunnmaskinen grunnapparatene etter vellykket registrering hos ROTHENBERGER 3 àrs garanti i stedet for 1 Jahr àr Arlig inspeksjonsplikt ellers utgàr garantier Inspeksjon av ROTHENBERGER SAS over forhandler Garantikrav mà dokumenteres med Kvittering inspeksjonsbevs og kopi av meldebekreftelsen hos ROTHENBERGER Registrering er mulig inntil maks 4 uker etter kjap ROTHENBERGER

Скачать