Braun MR740 cc [30/58] Rad s nastavkom za sjeckanje
![Braun MR740 cc [30/58] Rad s nastavkom za sjeckanje](/views2/1008800/page30/bg1e.png)
Содержание
- Aufladen des gerätes 5
- Deutsch 5
- Gerätebeschreibung 5
- Kontroll leuchte 5
- Sicherheitseinrichtungen 6
- Verwendung des stabmixers 6
- Verwendung des zerkleinerer zubehörs 6
- Hacken und zerkleinern 7
- Reinigung 7
- Zerkleinern von eiswürfeln 7
- Charging 8
- Description 8
- English 8
- Pilot light 8
- Blade is blocked 9
- Safety features 9
- Using your chopper attachment 9
- Using your handblender 9
- Chopping 10
- Cleaning 10
- Crushed ice 10
- Charge 11
- Description 11
- Français 11
- Voyant lumineux 11
- Comment utiliser votre bol hachoir 12
- Dispositifs de sécurité 12
- Utilisation de votre mixeur plongeant 12
- Glace pilée 13
- Hacher 13
- Nettoyage 13
- Ladowanie 15
- Polski 15
- Sposob korzystania z blendera r cznego 16
- Wskazowki bezpieczenstwa 16
- Czyszczenie 17
- Kruszenie lodu 17
- Siekanie 17
- Sposób korzystania z przystawki siekajqcej 17
- Nabijeni 19
- Svételny indikàtor 19
- Bezpecnostní funkce 20
- Pouzivàni tycového mixéru 20
- Pouzívání sekacího nástavce 20
- Cistèni 21
- Drceni ledu 21
- Sekàni 21
- Nabijanie 23
- Slovensky 23
- Svetelny indikätor 23
- Bezpecnostné funkcie 24
- Pouzivanie nadstavca na sekanie 24
- Pouzivanie rucného ponorného mixéra 24
- Drvenylad 25
- Sekanie 25
- Umyvanie 25
- A késziilék tòltése 26
- Leiràs 26
- Magyar 26
- Mùkòdésjelzò fény 26
- A botmixer hasznàlata 27
- Az apritóegység hasznàlata 27
- Biztonsági elemek 27
- Aprítás 28
- Tisztítás 28
- Zúzott jég 28
- Hrvatski 29
- Kontrolna lampica 29
- Punjenje 29
- Rad s nastavkom za sjeckanje 30
- Rad sa stapnim mikserom 30
- Sigurnosne postavke 30
- Ciscenje 31
- Drobljenje ieda 31
- Sjeckanje 31
- Kontrolna lucka 32
- Polnjenje 32
- Slovenski 32
- Sekljanje 33
- Uporaba palicnega mesalnika 33
- Uporaba sekljalnika 33
- Varnostne funkcije 33
- Ciscenje 34
- Drobljenje ledu 34
- Arj içlemi 35
- Pilot içigi 35
- Türkte 35
- Dograyicimzin kullanimi 36
- El blendirinizin kullanimi 36
- Güvenlik özelli kleri 36
- Dograma kiyma 37
- Parça buz 37
- Temizleme 37
- Descriere 38
- Leduri 38
- Romànà ro md 38
- Ìncàrcare 38
- Functiile de protecjie 39
- Instrucpuni de utilizare a blender ului 39
- Instrucpuni de utilizare a dispozitivului de tàiere 39
- Caratare 40
- Spàrgàtor de ghea à 40
- Tocarea 40
- Български 41
- Зареждане 41
- Описание 41
- Индикаторна светлина 42
- У потреба на вашия пасатор 42
- Функции за безопасност 42
- Инструкции за употреба на приставката за рязане 43
- Почистване 43
- Разбиване на лед 43
- Рязане 43
- Зарядка прибора 45
- Описание блендера и комплектность 45
- Русский 45
- Безопасность 46
- Индикаторная лампочка 46
- Порядок работы с погружным блендером 46
- Измельчение 47
- Использование насадки измельчителя 47
- Колка льда 47
- Чистка прибора 47
- Зарядка припаду 50
- Опис блендера i комплектность 50
- Укратнська 50
- Безпека 51
- Лампочкачндикатор 51
- Порядок роботи з занурювальним блендером 51
- Використання насадки подр бнювача 52
- Подр бнення льоду 52
- Подр1бнення 52
- Чищения припаду 52
- Удртест öj 53
- Âjlcy ilidi li ion 55
- Нг imít ii 56
- J a kl 57
- Jdi cl 57
- Li jil filiali jàa ja jl aji jau 57
- Là jjaíüji jjläio 57
- Àaa ja j i jj 57
- Û à ill dl_ j 57
- J jj i ìll 58
- Ô e i 11 л i i i 1c v q a i ii л 11 e i 11 j 58
Похожие устройства
- Garmin GPSMAP 296 Инструкция по эксплуатации
- Sparky X 105CE Инструкция по эксплуатации
- Nightsun SE018 Инструкция по эксплуатации
- Karcher GP 55 Инструкция по эксплуатации
- Braun BC 1400 S2 Инструкция по эксплуатации
- Sparky X 75CE Инструкция по эксплуатации
- Novation NIO 2/4 Инструкция по эксплуатации
- Garmin Colorado 300 Инструкция по эксплуатации
- Karcher GP 60 MOBILE CONTROL Инструкция по эксплуатации
- Braun EC 1 Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPSMAP 76 Инструкция по эксплуатации
- Novation XIOSYNTH 25 Инструкция по эксплуатации
- Sparky X 52E Инструкция по эксплуатации
- Karcher GP 60 M5 EU-2 Инструкция по эксплуатации
- Braun ES-2 Инструкция по эксплуатации
- Novation XIOSYNTH 49 Инструкция по эксплуатации
- Festool OF 2200 EB-PLUS 574260 Инструкция по эксплуатации
- Garmin eTrex Summit Инструкция по эксплуатации
- Karcher GP 70 MOBILE CONTROL Инструкция по эксплуатации
- Braun 3300 new Инструкция по эксплуатации
Automatsko iskljucivanje Iz sigurnosnih razloga uredaj se iskljucuje nakon 4 minute stalnog koristenja ali se isto tako moze i odmah ukljuciti Sigurnosni prekidac 2 pritisnut dolje Stanje baterije ili nacin rada Zeleno svjetlo Baterija je napunjena Naizmjenicno bljeskanje crvenog i zelenog svjetla Baterija je napunjena za barem jednu uporabu Crveno svjetlo Baterija je prazna Rad sa stapnim mikserom Crveno svjetlo Ukljucena je zastita od pregrijavanja pogledajte u odlomku Sigurnosne postavke Zastita od pregrijavanja Stapni mikser je savrsen za pripravu umaka sokova juha majoneze i djecje hrane kao i za mijesanje pica i mlijecnih napitaka a Skinite zastitu s nozeva na dnu osovine stapnog miksera tako da uklonite Ijepljivu traku Ulozite motorni dio 4 u osovinu miksera 6 tako da uskoci na svoje mjesto b Stavite stapni mikser okomito u posudu pritisnite sigurnosni prekidac 2 i drzite ga tako dok pritiscete prekidac za ukljucivanje 3 c Kako biste odvojili osovinu stapnog miksera od motornog dijela pritisnite prekidac za odvajanje motornog dijela 5 Sigurnosne postavke Ukljucivanje uredaja Sigurnosni prekidac Ovaj uredaj ima sigurnosni prekidac Kako biste sigurno ukljucili uredaj slijedite ove korake 1 Prvo palcem pritisnite sigurnosni prekidac 2 i drzite ga tako 2 Potom pritisnite prekidac za ukljucivanje 3 Tijekom koristenja mozete prestati drzati sigurno sni prekidac pritisnutim Ako u roku od 5 sekundi nakon sto pritisnete sigurnosni prekidac ne ukljucite prekidac za ukljucivanje uredaj se nece ukljuciti a kontrolna lampica vise nece svijetliti Kako biste ukljucili uredaj vratite se na prethodno navedeni 1 korak Zastita od pregrijavanja Kada se ukljuci zastita od pregrijavanja uredaj se iskljucuje a kontrolna lampica svijetli crveno Razlog Rjesavanje problema Nozevi su blokirani 1 Skinite motorni dio 2 Izvucite hranu ili drugi uzrok blokade 3 Postavite motorni dio u jedinicu za punjenje koja je spojena u izvor elektricne energije na najmanje 1 sekundu 4 Mozete nastaviti s obradom hrane Uredaj je pregrijan Slijedite korake od 1 do 4 Ako lampica i dalje svijetli crveno kada se uredaj ukljuci vratite motorni dio na jedinicu za punjenje i pustite da se ohladi oko 1 sat Tijekom tog vremena kontrolna lampica ce bljeskati zeleno Kada stapnim mikserom obradujete vrucetekucine nemojte u njih uranjati cijelu osovinu stapnog miksera ili je izvucite iz tekucine kada je uredaj ukljucen Primjer recepta Majoneza 200 250 ml ulja 1 jaje zumanjak i bjelanjak 1 zlica limunovog soka ili octa soli i papra prema ukusu Stavite sve sastojke u mjernu posudu prema gore spomenutom redu Stavite mikser na dno mjerne posude Nakon ukljucivanja drzite mikser u tom polozaju dok ulje ne emulgira Potom ga lagano pomicite gore dolje bez iskljucivanja dok majoneza nije dobro promijesana Rad s nastavkom za sjeckanje Nastavak za sjeckanje savrseno je prikladan za usitnjavanje mesa sira Iuka aromaticnog bilja cesnjaka mrkve Ijesnjaka baderna suhih sljiva itd Napomena Nemojte ga koristiti za sjeckanje izuzetno tvrdih namirnica kao sto su muskatni orascici zrna kave i zitarice Prije sjeckanja narezite meso sir luk cesnjak mrkvu cili pogledajte uputeza pripremu hrane uklonite peteljke aromaticnog bilja te Ijuske orasastih plodova s mesa uklonite kosti zile i hrskavicu 31