Braun MR740 cc [38/58] Romànà ro md
![Braun MR740 cc [38/58] Romànà ro md](/views2/1008800/page38/bg26.png)
Содержание
- Aufladen des gerätes 5
- Deutsch 5
- Gerätebeschreibung 5
- Kontroll leuchte 5
- Sicherheitseinrichtungen 6
- Verwendung des stabmixers 6
- Verwendung des zerkleinerer zubehörs 6
- Hacken und zerkleinern 7
- Reinigung 7
- Zerkleinern von eiswürfeln 7
- Charging 8
- Description 8
- English 8
- Pilot light 8
- Blade is blocked 9
- Safety features 9
- Using your chopper attachment 9
- Using your handblender 9
- Chopping 10
- Cleaning 10
- Crushed ice 10
- Charge 11
- Description 11
- Français 11
- Voyant lumineux 11
- Comment utiliser votre bol hachoir 12
- Dispositifs de sécurité 12
- Utilisation de votre mixeur plongeant 12
- Glace pilée 13
- Hacher 13
- Nettoyage 13
- Ladowanie 15
- Polski 15
- Sposob korzystania z blendera r cznego 16
- Wskazowki bezpieczenstwa 16
- Czyszczenie 17
- Kruszenie lodu 17
- Siekanie 17
- Sposób korzystania z przystawki siekajqcej 17
- Nabijeni 19
- Svételny indikàtor 19
- Bezpecnostní funkce 20
- Pouzivàni tycového mixéru 20
- Pouzívání sekacího nástavce 20
- Cistèni 21
- Drceni ledu 21
- Sekàni 21
- Nabijanie 23
- Slovensky 23
- Svetelny indikätor 23
- Bezpecnostné funkcie 24
- Pouzivanie nadstavca na sekanie 24
- Pouzivanie rucného ponorného mixéra 24
- Drvenylad 25
- Sekanie 25
- Umyvanie 25
- A késziilék tòltése 26
- Leiràs 26
- Magyar 26
- Mùkòdésjelzò fény 26
- A botmixer hasznàlata 27
- Az apritóegység hasznàlata 27
- Biztonsági elemek 27
- Aprítás 28
- Tisztítás 28
- Zúzott jég 28
- Hrvatski 29
- Kontrolna lampica 29
- Punjenje 29
- Rad s nastavkom za sjeckanje 30
- Rad sa stapnim mikserom 30
- Sigurnosne postavke 30
- Ciscenje 31
- Drobljenje ieda 31
- Sjeckanje 31
- Kontrolna lucka 32
- Polnjenje 32
- Slovenski 32
- Sekljanje 33
- Uporaba palicnega mesalnika 33
- Uporaba sekljalnika 33
- Varnostne funkcije 33
- Ciscenje 34
- Drobljenje ledu 34
- Arj içlemi 35
- Pilot içigi 35
- Türkte 35
- Dograyicimzin kullanimi 36
- El blendirinizin kullanimi 36
- Güvenlik özelli kleri 36
- Dograma kiyma 37
- Parça buz 37
- Temizleme 37
- Descriere 38
- Leduri 38
- Romànà ro md 38
- Ìncàrcare 38
- Functiile de protecjie 39
- Instrucpuni de utilizare a blender ului 39
- Instrucpuni de utilizare a dispozitivului de tàiere 39
- Caratare 40
- Spàrgàtor de ghea à 40
- Tocarea 40
- Български 41
- Зареждане 41
- Описание 41
- Индикаторна светлина 42
- У потреба на вашия пасатор 42
- Функции за безопасност 42
- Инструкции за употреба на приставката за рязане 43
- Почистване 43
- Разбиване на лед 43
- Рязане 43
- Зарядка прибора 45
- Описание блендера и комплектность 45
- Русский 45
- Безопасность 46
- Индикаторная лампочка 46
- Порядок работы с погружным блендером 46
- Измельчение 47
- Использование насадки измельчителя 47
- Колка льда 47
- Чистка прибора 47
- Зарядка припаду 50
- Опис блендера i комплектность 50
- Укратнська 50
- Безпека 51
- Лампочкачндикатор 51
- Порядок роботи з занурювальним блендером 51
- Використання насадки подр бнювача 52
- Подр бнення льоду 52
- Подр1бнення 52
- Чищения припаду 52
- Удртест öj 53
- Âjlcy ilidi li ion 55
- Нг imít ii 56
- J a kl 57
- Jdi cl 57
- Li jil filiali jàa ja jl aji jau 57
- Là jjaíüji jjläio 57
- Àaa ja j i jj 57
- Û à ill dl_ j 57
- J jj i ìll 58
- Ô e i 11 л i i i 1c v q a i ii л 11 e i 11 j 58
Похожие устройства
- Garmin GPSMAP 296 Инструкция по эксплуатации
- Sparky X 105CE Инструкция по эксплуатации
- Nightsun SE018 Инструкция по эксплуатации
- Karcher GP 55 Инструкция по эксплуатации
- Braun BC 1400 S2 Инструкция по эксплуатации
- Sparky X 75CE Инструкция по эксплуатации
- Novation NIO 2/4 Инструкция по эксплуатации
- Garmin Colorado 300 Инструкция по эксплуатации
- Karcher GP 60 MOBILE CONTROL Инструкция по эксплуатации
- Braun EC 1 Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPSMAP 76 Инструкция по эксплуатации
- Novation XIOSYNTH 25 Инструкция по эксплуатации
- Sparky X 52E Инструкция по эксплуатации
- Karcher GP 60 M5 EU-2 Инструкция по эксплуатации
- Braun ES-2 Инструкция по эксплуатации
- Novation XIOSYNTH 49 Инструкция по эксплуатации
- Festool OF 2200 EB-PLUS 574260 Инструкция по эксплуатации
- Garmin eTrex Summit Инструкция по эксплуатации
- Karcher GP 70 MOBILE CONTROL Инструкция по эксплуатации
- Braun 3300 new Инструкция по эксплуатации
Romànà RO MD Produsele noastre sunt proiectate pentru a atinge cel mai ìnalt nivel de calitate funcponalitate i design Speràm cà ve i ti multumi i de noul aparat Braun Citici cu aten ie si in totalitate instruc iunile ìnainte de folosire Atenfie Lamele sunt foarte ascupte Pentru a preveni accidentele utilizaci mixerul cu multa grijà Existà un rise crescut de accidente atunci cànd aparatul este pornit in mod neintenponat Acesta este un aparat reìncàrcabil i poate fi pornit in orice moment in cazul in care este ìncàrcat Nu expunep aparatul direct la razele soarelui Atunci cànd lamele se blocheazà deta ap partea motor ìnainte de a ìndepàrta màncarea blocajul Ìnainte de curàtare deta ap blender ul de blocul motor Aparatul este construit pentru a prelucra cantitàp normale in gospodàrie Aparatul este prevàzut cu un cablu special care are integrai un sistem de siguran à pentru tensiuni ioase Nu schimbap nici o parte din acest cablu In caz contrar existà riscul de oc electric Utilizati aparatul numai cu unitatea de ìncàrcare originalà Dispozitivul de ìncàrcare poate ràmàne in permanen à conectat la cablul de alimentare Protejap unitatea motor cea de Ìncàrcare i cablul de alimentare ìmpotriva umiditàpi ìn cazul contactului cu apa incelali utilizarea componentelor Acest produs nu trebuie folosit de copii sau persoane cu capacitàp fizice sau mentale reduse fàrà supravegherea unei persoane responsabile de siguranja acestora ìn generai và recomandàm sà nu làsap aparatul la ìndemàna copiilor Copii ar trebui supravegheap pentru a và asigura cà ace tia nu se joacà cu aparatul ìnainte de utilizare verificati dacà unitatea de ìncàrcare i cablul de alimentare prezintà defectiuni Aparatele electrice Braun ìndeplinesc standardele de siguran à Reparapile sau ìnlocuirea cordonului de alimentare la aceste aparate trebuie efectuate numai de càtre personalul service urilor autorizate Reparapa necalificatà poate cauza accidente sau daune utilizatorului Descriere 1 Led Pilot 2 Buton pornie oprire temporarã 3 3 Comutator pornit 0 4 Bloc Motor 5 Buton deblocare accesorii 6 Tija pentru blender 7 Pahar gradai 8 Unitale de ìncàrcare cablu de alimentare inclus 9 Cablu special de alimentare 10 Accesorii de tàiere a Capac b Cutit c Vas pentru tàiere d Bazà Capac Anti alunecare e Spãrgãtordeghealã f Vas pentru gheatà Ìncàrcare Temperatura recomandatà pentru ìncàrcare este cuprinsã între 15 35 C Asigurap vã cã unitatea de ìncàrcare 8 este situata pe o suprafa ä plata Conectap unitatea de ìncàrcare la sursa de curent prin cablul de alimentare Pentru ìncàrcare conectap mixerul la dispozitivul de ìncàrcare 8 sau se poate conecta doar partea motor Ledurile verzi vã confirmé faptul cã aparatul a tost introdus cored in unitatea de ìncàrcare i cã procesul de ìncàrcare a tost inceput incarcare completé cca 2 ore încércarea completé este indicatã atunci cãnd ledurile lumineazã la intervale mai lungi Timpul de folosire este de cca 20 minute ìn funepe de modul de utilizare Dupé fiecare utilizare introducep aparatul in dispozitivul de ìncàrcare ìn acest tei mixerul dvs va fi ìntotdeauna ìncércat pentru urmétoarea utilizare Putep foiosi unitatea de ìncàrcare i pentru a depozita aparatul Chiar dacá nu este utilizai pentru o perioadã lungã de timp bateriile litiu ion se menpn la un nivel de ìncàrcare ridicat Bateriile sunt protéjate ìmpotriva descãrcãrii complete Un aparat complet descãrcat trebuie sã fie íncãrcat minimum 15 minute ìnainte de utilizare ex supä Leduri Aparatul este conectat la unitatea de íncãrcare conectat la sursa de curent Ìncàrcare sau condijii de operare Verde intermitent Bateria se íncarcã Verde intermitent la intervale lungi Bateria este complet íncãrcatã 39