Ridgid 40110, 150 мм откидные [31/36] Руководство пользователя трубных тисков
![Ridgid 40110, 150 мм откидные [31/36] Руководство пользователя трубных тисков](/views2/1643190/page31/bg1f.png)
31
Описание
В трубных тисках RIDGID® для фиксации и обработки трубы
используется цепь или хомутная защелка. Многие трубные тиски
включают в себя функции, позволяющие выполнять гибку труб.
Верстачные тиски устанавливаются на верстак или другое надежное
горизонтальное основание. Для более легких условий применения
переносные тиски оснащаются струбциной или цепью для
временного крепления. Имеются тиски/губки для использования с
пластиковыми трубами.
См. технические характеристики на этикетке изделия или
обратитесь к каталогу RIDGID.
A. Верстачные цепные тиски
C. Переносные тиски с хомутной
защелкой
D. Переносные цепные тиски
Струбцина
в сборе
Основание
B. Верстачные тиски с хомутной
защелкой
Хомутная
защелка
Рукоятка
Звеньевая
цепь
Пластинчатая
цепь
Крючок
Рукоятка
Звеньевая
цепь
Рис. 1 – Трубные тиски RIDGID
Осмотр / Обслуживание
Очищайте тиски для облегчения осмотра и улучшения
контроля. Перед каждым использованием выполните осмотр
тисков на предмет правильного монтажа, износа, повреждения,
переоборудования или других недостатков, которые могут
повлиять на безопасное использование. Очистите зажимные губки
проволочной щеткой. В случае износа зубьев замените губки во
избежание проскальзывания. При обнаружении каких-либо проблем
устраните их, прежде чем пользоваться ключом.
На цепных тисках осмотрите цепь на отсоединение звеньев или
какое-либо другое повреждение. Отсоединение звена указывает на
то, что цепь подвергалась перегрузке и должна быть заменена. При
выполнении ремонта и технического обслуживания используйте
только соответствующие запасные части от RIDGID.
Убедитесь, что крепежные элементы надежно зафиксированы.
При необходимости смажьте все движущиеся детали/соединения,
легким смазочным маслом. Вытрите излишки масла.
Установка / использование
1. Убедитесь, что все оборудование проверено и настроено в
соответствии с инструкциями для него.
2. Соберите тиски с хомутной защелкой:
a. Расположите хомутную защелку на основании с
необходимой ориентацией крючка: с левой или правой
стороны (Рис. 2).
b. Просуньте шарнирный болт через хомутную защелку и
основание в сборе. Установите шайбу и гайку на шарнирный
болт, а затем затяните его. Если хомутная защелка не
поворачивается свободно на основании, постучите молотком
по резьбовому концу шарнирного болта.
Pipe Vise User Guide
A) Stona stega sa lancem
B) Stona stega sa jarmom
Slika 3 – Savijanje cevi
Kako biste umanjili rizik od uvijanja, savijajte cev približno po
10stepeni, pomerajući je malo unutra ili van špulni za savijanje dok se
ne formira željena krivina.
RU
Руководство пользователя трубных
тисков
ВНИМАНИЕ
С целью уменьшения риска серьезной
травмы прочитайте предупреждения и
инструкции на все используемые материалы
и оборудование до начала работы с этим
инструментом.
•
Надлежащим образом закрепите тиски и трубу. Ненадлежащее
крепление оборудования может привести к опрокидыванию
тисков, падению трубы, разрыву цепи и серьезным травмам.
• Используйте соответствующие средства защиты. Всегда
носите соответствующую защиту глаз и ног для снижения
риска травматизма.
• Не используйте удлинители рукоятки (надставки) или
чрезмерное усилие. Это может привести к повреждению
инструмента или серьезным травмам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ответственность за выбор соответствующих
материалов и способов установки, соединения и обработки несет
инженер-конструктор и/или монтажник системы. Выбор
ненадлежащих материалов и методов может привести к выходу
системы из строя.
Нержавеющая сталь и другие коррозионностойкие материалы могут
загрязняться во время установки, соединения и обработки. Такое
загрязнение может привести к коррозии и к преждевременному
выходу трубы из строя. Тщательная оценка материалов и методов
конкретных условий эксплуатации, в том числе применяемых химикатов и
температуры, должна быть завершена до начала любых монтажных работ.
Если у вас возникли вопросы, касающиеся данного изделия RIDGID®:
- Обратитесь к местному дистрибьютору RIDGID.
– Чтобы найти контактный телефон местного дистрибьютора
RIDGID, войдите на сайт RIDGID.com.
- Обратитесь в Отдел технического обслуживания компании
Ridge Tool по адресу rtctechservices@emerson.com. В США и
Канаде можно также позвонить по номеру (800) 519-3456.
Содержание
- Description 1
- Inspection maintenance 1
- Pipe vise user guide 1
- Set up operation 1
- Warning 1
- Avertissement 2
- Description 2
- Inspection et entretien 2
- Mode d emploi des étaux à tuyaux 2
- Pipe vise user guide 2
- Afin de limiter les risques de plissage du tuyau coudez le d en viron 10 degrés à la fois en faisant avancer ou reculer le tuyau entre les bobines de cintrage jusqu à obtenir le rayon voulu 3
- Montage et utilisation 3
- Pipe vise user guide 3
- Advertencia 4
- Descripción 4
- Inspección y mantenimiento 4
- Montaje y operación 4
- Pipe vise user guide 4
- Prensa de tornillo para tubos modo de empleo 4
- Bedienungsanleitung für rohrschraubstöcke 5
- Beschreibung 5
- Pipe vise user guide 5
- Warnung 5
- Kontrolle wartung 6
- Pipe vise user guide 6
- Vorbereitung und betrieb 6
- Beschrijving 7
- Handleiding voor pijpklemmen 7
- Inspectie onderhoud 7
- Pipe vise user guide 7
- Waarschuwing 7
- Avvertenza 8
- Guida dell utente della morsa per tubi 8
- Instelling bediening 8
- Pipe vise user guide 8
- Configurazione funzionamento 9
- Descrizione 9
- Ispezione manutenzione 9
- Pipe vise user guide 9
- Descrição 10
- Guia do utilizador do torno de canos 10
- Pipe vise user guide 10
- Configuração funcionamento 11
- Inspeção manutenção 11
- Para reduzir o risco de dobras incorretas dobre o cano aproximadamente 10 graus de cada vez movendo o cano ligeiramente para dentro ou fora das bobinas de dobra até formar a dobra desejada 11
- Pipe vise user guide 11
- Beskrivning 12
- Bruksanvisning rörskruvstycke 12
- Inspektion underhåll 12
- Inställning användning 12
- Pipe vise user guide 12
- Varning 12
- Advarsel 13
- Beskrivelse 13
- Brugervejledning til rørskruestikker 13
- Eftersyn vedligeholdelse 13
- Pipe vise user guide 13
- Advarsel 14
- Opsætning drift 14
- Pipe vise user guide 14
- Rørtvinge bruksanvisning 14
- Beskrivelse 15
- Inspeksjon vedlikehold 15
- Oppsett drift 15
- Pipe vise user guide 15
- Asennus käyttö 16
- Kuvaus 16
- Pipe vise user guide 16
- Putkipuristimen käyttöohje 16
- Tarkastus huolto 16
- Varoitus 16
- Instrukcja użytkownika imadła do rur 17
- Kiertymisvaaran vähentämiseksi taivuta putkea noin 10 astetta kerrallaan siirtäen putkea hieman ulos tai sisään taivutusurissa kunnes haluttu taive saavutetaan 17
- Ostrzeżenie 17
- Pipe vise user guide 17
- Pipe vise user guide 18
- Przeglądy konserwacja 18
- Przygotowanie obsługa 18
- Kontrola údržba 19
- Nastavení provoz 19
- Pipe vise user guide 19
- Uživatelská příručka trubkového svěráku 19
- Výstraha 19
- Ke snížení rizika zalomení trubky trubku ohýbejte postupně v krocích po přibližně 10 stupních kdy trubkou lehce hýbete z ohýbacích cívek a zpět dokud se nevytvoří požadovaný ohyb 20
- Pipe vise user guide 20
- Príručka pre používateľov zveráka na rúrky 20
- Výstraha 20
- Kontrola údržba 21
- Nastavenie používanie 21
- Pipe vise user guide 21
- Avertizare 22
- Descriere 22
- Ghid de utilizare menghină pentru țevi 22
- Inspecții întreținere 22
- Pipe vise user guide 22
- Pregătire operare 22
- Figyelmeztetés 23
- Láncos kengyeles satuk kezelési kézikönyv 23
- Pentru a reduce riscul de flambare îndoiți țeava aproximativ 10 grade o dată mișcând țeava ușor spre interiorul sau exteriorul matrițelor de îndoire până se formează încovoierea dorită 23
- Pipe vise user guide 23
- Beállítás működtetés 24
- Ellenőrzés karbantartás 24
- Ismertetés 24
- Pipe vise user guide 24
- Pipe vise user guide 25
- Επιθεώρηση συντήρηση 25
- Οδηγός χρήσης για σωληνομέγγενες 25
- Περιγραφή 25
- Προειδοποιηση 25
- Korisnički priručnik za škripac za cijevi 26
- Pipe vise user guide 26
- Upozorenje 26
- Εγκατάσταση λειτουργία 26
- Pipe vise user guide 27
- Podešavanje rad 27
- Pregled održavanje 27
- Opozorilo 28
- Pipe vise user guide 28
- Pregled vzdrževanje 28
- Priprava uporaba 28
- Uporabniški vodič za cevno objemko 28
- Pipe vise user guide 29
- Upozorenje 29
- Uputstvo za cevnu stegu 29
- Kontrola održavanje 30
- Pipe vise user guide 30
- Podešavanje rad 30
- Pipe vise user guide 31
- Внимание 31
- Описание 31
- Осмотр обслуживание 31
- Руководство пользователя трубных тисков 31
- Установка использование 31
- Boru anahtarı kullanım kılavuzu 32
- Pipe vise user guide 32
- С целью снижения риска образования складок необходимо сгибать трубу примерно на 10 градусов за один проход слегка перемещая трубу внутрь или наружу в гибочных роликах до получения требуемого радиуса изгиба 32
- Açıklama 33
- Hazırlık kullanım 33
- I nceleme bakım 33
- Pipe vise user guide 33
- Орнату пайдалану 34
- Сипаттама 34
- Тексеру техникалық қызмет көрсету 34
- Құбыр іскенжесін пайдалану нұсқаулығы 34
- Pipe vise user guide 35
- Іскенжені қатайту үшін тұтқа ұзартқыштарын бастырмалар қолданбаңыз тұтқаларды балғамен ұрмаңыз бұл іскенже жүгін арттырып іскенже не жұмыс бөлшегінің зақымдалуына әкелуі мүмкін 35
- Ширатылу ықтималдығын азайту үшін қажетті бүгу түзілгенше құбырды бүгілетін орағыштар ішіне не тыс ақырындап жылжытып құбырды бір уақытта шамамен 10 градусқа бүгіңіз 35
- Құбырды іскенжеге мұқият орналастырыңыз құбырды іскенжеге тастамаңыз пайдалану барысында орнықтылықты барынша жақсарту үшін теңселетін құбыр шетін іскенжеге барынша жақын ұстаңыз 35
- Pipe vise user guide 36
Похожие устройства
- BLACK & DECKER BD40K4 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Орбитальная (эксцентриковая) шлифмашина PEX 220 A (0603378020) +Бокс Инструкция по эксплуатации
- Bosch Gluey (06032A2102) Инструкция по эксплуатации
- Makita DHS660Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DTW181Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DUT130Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita TW141DZ без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DCS552Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DLS111ZU без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DHR283ZJU без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DHR282ZJU без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DTL061Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DTL063Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER Инструмент многофункциональный MT218KB-QW MultyEvo +Ящик 1-92-734 Инструкция по эксплуатации
- Bort BEK-18 Инструкция по эксплуатации
- Bort BEK-40 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 180-LI (0615990L6J), 1Х4Ач + ЗУ GAL18-V40 Руководство пользователя
- Bosch GSA 18V-LI (0615990L6H), 1Х4.0Ач + ЗУ GAL18-V40 Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC AXXIO (4431140) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER BL186N без акк и з.у Инструкция по эксплуатации