Thomas COMPACT 20 S [39/64] Montagem descrição
![Thomas COMPACT 20 S [39/64] Montagem descrição](/views2/1053345/page39/bg27.png)
Nossos parabéns pela sua
boa compra!
Aproveite bem a sua compra utilizando o
aparelho corretamente!
Possibilidades de utilização
O Thomas 4 em 1 poderá ser utilizado para a
limpeza de tapetes, estofados de móveis, pisos lisos
bem como para o cuidado cotidiano da casa. Ele
pode aspirar sujeiras como também líquidos. Ele pode
limpar, por exemplo pias e canalização com
entupimentos. Acrescentando somente alguns
acessórios o Thomas 4 em 1 pode ser utilizado para
limpeza à úmido de tapetes e estofadas e almofadas.
O Thomas 4 em 1 é um aparelho de utilização
múltiple. No setor de pulverização/extração é
apropriado para a limpeza profunda de tapetes,
almofadas e pisos duros utilizando o detergentes
específico. Em caso de utilização à úmido deve-se
utilizar somente líquidos em base de água e nunca em
líquidos inflamáveis. Em sua função de aspirador é
ideal, entre outras coisas, para eliminar sujeira seca e
pó de tapetes, móveis e cortinas.
Montagem-descrição
Retirar o aparelho do cartão, remover o material de
embalagem e identificar as peças e funções do
desenho que se encontram no início do presente modo
de utilização para que possa entender bem as
seguintes instruções:
As partes necessárias para o dispositivo de
locomoção são embaladas soltas por razões técnicas
de embalagem.
Montar as poleias-guias
A Abrir a tampa de fecho de golpe (3) e levantar o
bloco do motor (2).
B Remover o reservatório de agente de
pulverização (28). Colocar o recipiente (1) com a
abertura para cima.
C Para pode realizar a montagem com facilidade
aconselha-se que se engraxem as extremidades
dos pinos (30).
Inserir, primeiramente, os pinos (30) nos picos do
recipiente (1), depois pressionar até ao tope
juntamente com as poleias-guias (4).
Colocar o recipiente (1) com as poleias-guias (4)
montadas sobre os rolos e fazer um teste de
funcionamento.
Colocar o bloco do motor
D
Colocar o bloco do motor (2) de maneira que as
superfícies da tampa coincidam com o
recipiente. Após isto, apertar ambos os fechos de
golpe (3)
Ligar a mangueira de aspiração
E Pressionar a mangueira de aspiração (13) em
direção do cabo de ligação de aspiração (8) até
que as marcas do cabo de ligação de aspiração
coincidam com a peça de conexão de
aspiração. Para retirar a mangueira deve-se
remover girando a peça de conexão de
mangueira.
Após isto, inserir o acessório desejado.
Sujeição do tubo de aspiração
F
Pendurar o tubo de aspiração (14) completo com
acessório e mangueira de aspiração (13) na
parte posterior do aparelho.
Conservação do cabo
G
Após a aspiração pode-se enrolar o cabo adutor
(10) segundo o indicado na figura e pendurar no
dispositivo guarda do cabo.
Troca de filtro
Antes de renovar o filtro retirar sempre a ficha
da tomada!
Medidas de higiene na troca de filtro e
eliminação do produto aspirado.
Ao efetuar a troca de qualquer um dos dispositivos de
filtro utilizados no aparelho (por exemplo, filtro de
proteção de espuma, de papel, saco de filtro de
papel, filtro de proteção da turbina, etc...) e para
esvaziar o recipiente de aspiração deve-se sempre
usar luvas higiênicas.
Luvas de reposição encontram-se nas casas
especializadas do ramo.
Saco de filtro de papel
K
Pegar o saco de filtro de papel (34) no canto do
cartão (35) e apertar bem contra o cabo de
ligação de aspiração.
Após isto, colocar o saco de filtro de papel na
parede do recipiente.
Os sacos de filtro de papel de proteção interna
de Thomas são indispensáveis para a
aspiração de pós finos, por exemplo, fuligem,
cinza de madeira ou cimento. Além disto, os
mesmos são ideais para uma utilização de
operação normal porque não somente
38
Содержание
- Di e sau b e r e lös u ng 1
- Ga 04 3 br 1 1
- Robert thomas metall und elektrowerke gmbh co kg postfach 18 20 d 57279 neunkirchen hellerstraße 6 d 57290 neunkirchen telefon 49 27 35 788 0 telefax 49 27 35 788 519 e mail info robert thomas de www robert thomas de germany 1
- Compact20 compact20s 2
- Gebrauchsanweisung instructions for use mode d emploi gebruiks aanwijzing modo de empleo modo de utilição használati utasítás 2
- Super30 super30 s 2
- Thomas waschsauger 2
- Contenido pagina 3
- Contents page 3
- Inhalt seite 3
- Inhoud bladzijde 3
- Soderøanie stranica 3
- Sommaire page 3
- Tartalomjegyzék oldal 3
- Índice página 3
- Absperrventil 4
- By pass saugkraft regulierung 4
- Drehschalter 4
- Druckschlauch 4
- Fugendüse 4
- Hartbodenadapter 4
- Hygiene handschuhe 4
- Kontrolleuchte 4
- Kunststoff clips 4
- Lenkrollen 4
- Motorkopf 4
- Papierfiltersack 4
- Papierschutzfilter 4
- Polster sprüh extraktionsdüse 4
- Polsterdüse 4
- Reinigungskonzentrat 4
- Rohr clipse 4
- Saugrohr 4
- Saugschlauch 4
- Saugstutzen 4
- Schaumstoff filter 4
- Schmutzbehälter 4
- Schnellkupplung 4
- Spannring 4
- Sprühmitteltank 4
- Teppich sprüh extraktions düse 4
- Teppichdüse 4
- Tragegriff 4
- Verschlußschnapper 4
- Geräteabbildung illustration of parts illustration toestelafbeelding ilustración del aparato ilustrações de montagem a készülék és tartozékai aletin görünümü 5
- Izobraωenie agregata i dopolnitel nyx prinadleωnostej 5
- Montage assembling the appliance montage montage ilustraciones de montaje montagem szerelési és kezelési ábrák monta 6
- Mонтаж 6
- Nur bei compact 20 s super 30 s 6
- Wichtige hinweise d 7
- Important gb 14
- Avis importants f 20
- Quand le moteur ne tourne pas 25
- Belangrijke raadgevingen nl 26
- Indicaciones importantes e 32
- Antes de realizar qualquer trabalho no aparelho deve se colocar o interruptor em posição zero e retirar a ficha da domada 38
- Indicações importantes p 38
- Ler com bastante atenção as presentes normas informações que fazem parte integrante do modo de utilização tratam se de indicações importantes sob o ponto de vista da segurança da instalação da utilização e da manutenção de thomas 4 em 1 ler com atenção estas indicações e entregar as mesmas para o utilizador seguinte o produtor não assume nenhuma responsabilidade quando as presentes instruções não são observadas o thomas 4 em 1 não deverá nunca ser utilizado para funções para as quais o aparelho não foi previsto este aparelho deve ser utilizado exclusivamente dentro do lar 38
- Colocar o bloco do motor 39
- Conservação do cabo 39
- Ligar a mangueira de aspiração 39
- Montagem descrição 39
- Possibilidades de utilização 39
- Saco de filtro de papel 39
- Sujeição do tubo de aspiração 39
- Colocação em funcionamento 40
- Filtro 40
- Ligar o aparelho 40
- Montagem 40
- A lâmpada de controle 6 deverá então iluminar se 41
- Ligar o aparelho 41
- Indicar ao serviço de após venda os dados da placa de características que se encontra na parte posterior de seu thomas 4 em l 43
- Para poder manter a segurança de seu aparel hodevemserrealizadostrabalhos de reparação especialmente quando se trata de peças condutorasdeenergia somentepor pessoaseletrecistas especializados em casos de avarias consulte o seu vendedor especializado ou diretamente o serviço de após venda 43
- Fontos figyelmeztetések 44
- A készülék összeállítása 45
- A takarítógép alkalmazhatósága 45
- A folyadékporlasztós tisztítórendszer használata 47
- Hibaelháritás 49
- Ségtanusítás super compact 49
- Önemli açıklamalar 50
- Islak süpürmek 51
- Kuru süpürmek 51
- Montaj tarifi 51
- Aletin temizlenmesi ve bakımı 53
- Erden ı z elektrikli ev aletleri san ve tic h ti ankara cad büyük kelkit ı æ hanı no 2043 kat 6 34400 s ı rkec ı ı stanbul telefon 02 12 513 93 36 3hat 512 34 34 telefax 02 12 527 42 59 53
- I thalâtçı 53
- Jet pa sınaı ürünlerı üretim ve pazarlama ltd stı e5 karayolu havaalani kaysagr sanayi cad no 11 yenibosna 34530 istanbul turkey 53
- Muhtemel arıza halinde 53
- Vaønejπie ukazaniä po texnike bezopasnosti 54
- Mонтаж 55
- Бумажный фильтровальный мешок 56
- Ирименение принадлежностей переключаемая насадка для чистки ковровых покрытий 57
- Монтаж 57
- Моторозащитный фильтр 57
- Насадка для очистки мягкой мебели 57
- Насадка для очистки узких щелей 57
- Режим сухого всасывания 57
- Установка фильтров 57
- Хранение и транспортировка 57
- Чистящий концентрат 57
- Мероприятия при возможных неисправностях 62
- Служва заказчика 62
- Alet gürültü en 50144 hizlanma en 50144 64
- Aparato ruido aceleracion 64
- Aparelho ruído en 50144 vibração en 50144 64
- Apparecchio rumore en 50144 accelerazione en 50144 takarítógép zaj en 50144 gyorsulás en 50144 64
- Ce declaration of conformity 64
- Ce konformiteitsverklaring 64
- Ce konformitási nyilatkozat 64
- Ce konformitätserklärung 64
- Ce uygunluk bildirimi 64
- Declaracion de conformidad ce 64
- Declaração de conformidade ce 64
- Dichiarazione ce di conformità 64
- Déclaration ce deconformite 64
- Gerät geräusch en 50144 beschleunigung en 50144 tool noise vibration outil bruit acceleration utensile rumorosita accellerazione 64
- Se konformnoe zaävlenie 64
Похожие устройства
- Thomas Hygiene T2 Plus Руководство по эксплуатации
- Thomas INOX 1516 Инструкция по эксплуатации
- Thomas Inox 1520 plus Инструкция по эксплуатации
- Thomas Inox 1530 Руководство по эксплуатации
- Thomas JUNIOR 1516 Инструкция по эксплуатации
- Thomas Mokko XT Инструкция по эксплуатации
- Thomas Multi Cyclone Pro 14 Руководство по эксплуатации
- Thomas PET & FAMILY Инструкция по эксплуатации
- Thomas Pet&Friends T1 Aquafilter Руководство по эксплуатации
- Thomas Prestige 20 S Aquafilter Инструкция по эксплуатации
- Thomas Sky XT Инструкция по эксплуатации
- Thomas SmartTouch Comfort Руководство по эксплуатации
- Thomas SmartTouch Drive Руководство по эксплуатации
- Thomas SmartTouch Fun Руководство по эксплуатации
- Thomas SmartTouch Power Руководство по эксплуатации
- Thomas SmartTouch Star Руководство по эксплуатации
- Thomas SmartTouch Style Руководство по эксплуатации
- Thomas Super 30 S Инструкция по эксплуатации
- Thomas Super 30 S Aquafilter Инструкция по эксплуатации
- Thomas Window Jet 2 in 1 Инструкция по эксплуатации