Hansa FM 106.4 — naudojimo instrukcijos šaldymo įrangai: saugumas ir priežiūra [67/90]
![Hansa FM 106.4 [67/90] Saugaus naudojimo nurodymai](/views2/1951015/page67/bg43.png)
67
SAUGAUS NAUDOJIMO NURODYMAI
l Kaikuriosšiosinstrukcijosnuostatos
yrasuvienodintosįvairiųtipųšaldymo
įrangai(šaldytuvams,šaldytuvams-
šaldikliams arba šaldikliams).
InformacijaapieJūsųįrangostipą
pateikiamaProduktolape,kuris
pateikiamas kartu su gaminiu.
l Gamintojas neatsako už žalą, pa-
darytą nesilaikant taisyklių, ku-
rios pateikiamos šioje instrukcijoje.
l Prašome išsaugoti šią instrukci-
ją, kad būtų galima ja pasinaudo-
ti ateityje ar perduoti kitam vartotojui.
l Įrenginys nėra skirtas naudoti asmenims,
kurių ziniai, jutiminiai ar protiniai gebė-
jimai yra riboti (taip pat ir vaikams), ar
neturintiems patirties arba neišmanantiems
įrenginio, nebent naudojamasi prižiūrint
asmeniui, atsakingam už jų saugumą, ir
laikantis įrenginio naudojimo instrukcijos.
l Būtina ypač atkreipti dėmesį, kad įrenginiu
nesinaudotų vaikai, palikti be priežiūros.
Negalima jiems leisti žaisti įrenginiu.
Negalima jiems leisti sėstis ant ištrau-
kiamų elementų ir karstytis ant durelių.
l Šaldytuvas su šaldikliu tinkamai veikia
aplinkos temperatūroje, kuri nurodyta
techninės specifikacijos lentelėje. Ne-
galima naudoti rūsyje, prieangyje, nešil-
domame vasarnamyje rudenį ir žiemą.
l Statant, perstumiant, pakeliant negalima
griebti už durelių laikiklių, traukti už šaldy-
tuvo užpakalinėje dalyje esančio konden-
satoriaus ir liesti kompresoriaus agregatą.
l Pervežant, perkeliant ar statant šaldytuvo
negalima palenkti daugiau nei 40° nuo
vertikalios padėties. Priešingu atveju
įrenginį galima įjungti tik praėjus bent 2
valandoms, kai jis buvo pastatytas (2 pieš.).
l Kiekvieną kartą, kai atliekami šaldytuvo
priežiūros darbai, būtina ištraukti kiš-
tuką iš tinklo lizdo. Negalima traukti už
laido. Būtina suimti už kištuko korpuso.
l Girdimi traškėjimo ar trūkinėjimo gar-
sai atsiranda dalims plečiantis ir su-
sitraukiant dėl temperatūros pokyčių.
l Saugos sumetimais negalima įrenginio
remontuoti savo nuožiūra. Remonto
darbai, atliekami reikiamos kvalifikaci-
jos neturinčių asmenų, gali kelti rimtą
pavojų įrenginio vartotojo saugumui.
l Būtina kelias minutes vėdinti patalpą, kurio-
je stovi įrenginys (patalpa turėtų būti bent
4 m3; įrenginio su izobutanu/R600a atve-
ju), jeigu pažeidžiama aušinimo sistema
l Negalima pakartotinai užšaldyti vi-
siškai ar dalinai atšildytų produktų.
l Šaldiklio kameroje negalima laiky-
ti gėrimų buteliuose ir dėžutėse,
ypač prisotintų anglies dvideginio,.
Dėžutės ir buteliai gali susprogti.
l Neimti į burną šaldytų produk-
tų, ką tik išimtų iš šaldiklio (ledų, le-
dukų ir pan.), žema jų tempera-
tūra gali sukelti skaudžių nušalimų.
l Būtina stengtis nepažeisti aušinimo
sistemos, pvz., nepradurti aušalo ka-
i
nalų garintuve, nenulaužti vamzdelių.
Trykštantis aušalas yra degus. Pa-
tekus į akis, praplauti švariu vande-
niu ir nedelsiant kreiptis į gydytoją.
l Jeigu pažeidžiamas maitinimo laidas,
būtina jį pakeisti specializuotoje taisykloje.
l Įranga skirta maistui laikyti –
nenaudoti jos kitiems tikslams.
l Įrangą reikia visiškai išjungti iš tinklo
(ištraukti kištuką iš tinklo lizdo),
kai atliekami šie darbai: valymo,
priežiūros ar keičiant pastatymo vietą.
Anti-bacteria System
Specialus antibakterinis preparatas, kurio
dedama į medžiagą, iš kurios gaminamas
šaldytuvo vidus, saugo jame laikomus
produktus nuo pelėsių, bakterijų ir mikro-
organizmų, taip pat neleidžia susidaryti
nemaloniam kvapui. Dėl to produktai il-
giau išlieka švieži.
.
i
LT
Содержание
- Wirgratulierenihnenzumkaufdesgerätesdermarkehansa p.6
- Sicherheitshinweise p.7
- Inbetriebnahmeundbetriebsbedingungendesgerätes p.8
- Bedienung und funktionen p.9
- Bedienung und funktionen p.10
- Energiesparendenutzungdeskühlschranks p.11
- Abtauen reinigenundpflegen p.12
- Lokalisierungvonstörungen p.13
- Umweltschutz p.14
- Klimaklasse p.14
- Garantie p.15
- Поздравляемсвыборомпродукциимаркиhansa p.16
- Рекомендацииотносительнобезопасностииспользования p.17
- Установкаиусловияработыустройства p.18
- Обслуживаниеифункции p.19
- Обслуживаниеифункции p.20
- Какэкономичноэксплуатироватьхолодильник p.21
- Размораживание очисткаитехобслуживание p.22
- Обнаружениенеисправностей p.23
- Если изделие не будет больше использоваться перед сдачей на лом из отработанного устрой ства следует удалить присоединительный провод p.24
- Данной информацией производитель свидетельствует что настоящая продукция соответствует основным требованиям нижеперечисленных европейских директив p.24
- T от 16 c до 43 c p.24
- St от 16 c до 38 c p.24
- Sn от 10 c до 32 c p.24
- N от 16 c до 32 c p.24
- L директива о низком напряжении 2006 95 we l директива электромагнетической совместимости 2004 108 we l директиваэкопроектирования 2009 125 we p.24
- Температура p.24
- Соответствия выдаваемая организациями контролирующими рынок p.24
- Производительсвидетельствует p.24
- Охранаокружающейсреды p.24
- На основании вышеуказанного на данном изделии имеется знак и присвоена декларация p.24
- Ликвидация утилизацияустрой ства p.24
- Климатическийкласс допустимаяокружающая p.24
- Климатическийкласс p.24
- Гарантия p.25
- Hansaбелгісініңөнімінтаңдауыңызбенқұттықтаймыз p.26
- Қолдануқауіпсіздігінеқатыстыкеңестер p.27
- Құрылғыныңорнатылуыжәнежұмысжасаушарттары p.28
- Қызметкөрсетужәнефункциясы p.29
- Қызметкөрсетужәнефункциясы p.30
- Тоңазытқыштықалайүнемдіпайдалануғаболады p.31
- Мұзынеріту тазалаужәнетехникалыққызметкөрсету p.32
- Ақаулардытабу p.33
- Қоршағанортанықорғау p.34
- Климатикалықжіктеме p.34
- Кепілдік p.35
- Văfelicitămpentrualegereaechipamentelorbranduluihansa p.36
- Indicaţiiprivindsecuritateautilizatorului p.37
- Instalareasiconditiiledelucrualeutilajului p.38
- Folosireşifuncţii p.39
- Folosireşifuncţii p.40
- Cumputemfolosifrigiderulînmodeconomic p.41
- Înlăturareabrumei spălare întreţinere p.42
- Localizareadefecţiunilor p.43
- Protecţiamediuluiambiant p.44
- Clasaclimatică p.44
- Garanţia p.45
- Честитимвиизборанаоборудванемаркаhansa p.46
- Указанияотноснобезопасносттанаупотребата p.47
- Инсталиранеиусловиязаработанасъоръжението p.48
- Обслужванеифункционалност p.49
- Обслужванеифункционалност p.50
- Какдаизползвамехладилникаикономично p.51
- Отстраняваненалед миенеиподръжка p.52
- Намираненадефекти p.53
- Опазваненаоколнатасреда p.54
- Класклиматичен p.54
- Гаранция p.55
- Čestitamovamizboruređajamarkehansa p.56
- Napomeneobezbednojupotrebi p.57
- Instalacijaiusloviradauređaja p.58
- Upotrebaifunkcije p.59
- Upotrebaifunkcije p.60
- Kakoekonomičnokoristitifrižider p.61
- Uklanjanjeinja pranjeiodržavanje p.62
- Rešavanjeproblema p.63
- Klimatskaklasa p.64
- Ekologija p.64
- Garancija uslugeposleprodaje p.65
- Sveikinamepasirinkus hansa ženkloįrangą p.66
- Saugaus naudojimo nurodymai p.67
- Įrenginiodiegimasirnaudojimosąlygos p.68
- Naudojimas ir funkcijos p.69
- Naudojimas ir funkcijos p.70
- Kaiptaupiainaudotišaldytuvą p.71
- Šerkšnosšalinimas plovimasirpriežiūra p.72
- Gedimai p.73
- Klimatoklasė p.74
- Aplinkosapsauga p.74
- Garantija techninėpriežiūra p.75
- Õnnitlemeteidhansabrändiseadmeostueest p.76
- Kasutusohutustpuudutavadnõuanded p.77
- Seadmepaigaldaminejatöötingimused p.78
- Käsitseminejafunktsioonid p.79
- Käsitseminejafunktsioonid p.80
- Kuidaskülmkappisäästlikultkasutada p.81
- Sulatamine peseminejahooldus p.82
- Vigade avastamine p.83
- Kliimaklass p.84
- Keskkonnakaitse p.84
- Garantii müügijärgnehooldus p.85
- Элементыоснащения p.86
- Ausstattung p.86
- Жабдықтауэлементтері p.87
- Ro sr kk p.87
- Elementeleechipamentului p.87
- Елементинаоборудването p.88
- Elementiopreme p.88
- Įrangoselementai p.89
- Sisevarustuseelemendid p.89
Похожие устройства
-
Hansa FK207.4 SРуководство по эксплуатации -
Hansa FK207.4Руководство по работе с устройством -
Hansa UM 1306.4Руководство по эксплуатации -
Hansa UC 150.3Руководство по эксплуатации -
Hansa FY 418.3 DFXCРуководство по эксплуатации -
Hansa FY 408.3 DFXРуководство по эксплуатации -
Hansa FY 3087.3 DFCXAAРуководство по эксплуатации -
Hansa FM 208.3Руководство по эксплуатации -
Hansa FM 138.3Руководство по эксплуатации -
Hansa FM 108.4Руководство по эксплуатации -
Hansa FM 050.4Руководство по эксплуатации -
Hansa FK 357.6 DFZ(X)Руководство по эксплуатации
Sužinokite, kaip saugiai naudoti ir prižiūrėti šaldymo įrangą. Instrukcijos padės išvengti nelaimių ir užtikrinti ilgalaikį įrenginio veikimą.