Vitek VT-1651 W [25/100] Русский
![Vitek VT-1651 W [25/100] Русский](/views2/1958812/page25/bg19.png)
25
русский
как минимум, дважды переворачивать в
процессе приготовления.
• Перемешивайте в процессе приготовле-
ния продукты, перемещая их сверху вниз
и от центра к краям посуды.
РУКОВОДСТВО ПО ВЫБОРУ ПОСУДЫ
Идеальный материал посуды для микровол-
новых печей должен быть «прозрачным» для
микроволн, это позволяет их энергии про-
ходить через посуду и разогревать продукты.
• Микроволны не могут проникать сквозь
металл, поэтому использовать металличе-
скую посуду или блюда с металлической
отделкой нельзя.
• Нельзя помещать в печь предметы, изго-
товленные из повторно используемой
бумаги, так как она может содержать вкра-
пления металла, которые могут стать при-
чиной возгорания упаковки.
• Круглые и овальные блюда предпочти-
тельнее для использования в микроволно-
вой печи, чем прямоугольные.
Проверка посуды перед использованием
в микроволновой печи
• Установите испытуемую посуду в рабочую
камеру печи (например, тарелку), поставь-
те на нее стеклянный стакан с холодной
водой.
• Включите микроволновую печь на макси-
мальную мощность и установите длитель-
ность работы, то есть продолжительность
приготовления, не более 1 минуты.
• Аккуратно дотроньтесь до испытуемой
посуды, если она нагрелась, а вода в ста-
кане холодная, то использовать такую
посуду для приготовления продуктов в
микроволновой печи нельзя.
• Избегайте превышения длительности
испытания более 1 минуты.
Посуда Использование
в микроволновой
печи
Жаропрочное стекло Да
Не жаропрочное
стекло
Нет
Жаропрочная
керамика
Да
Пластиковая посуда
для микроволновой
печи
Да
Пищевая бумага Да
Металлический
поднос
Нет
Металлическая
решетка
Нет
Алюминиевая фольга
и контейнеры из
фольги
Нет
УКАЗАНИЯ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ ПЕЧИ
– Микроволновая печь должна быть надеж-
но заземлена. В случае какого-либо замы-
кания заземление снижает риск удара
электротоком, так как произойдет отток
тока по заземляющему проводу.
– В микроволновой печи используются
сетевой шнур с заземляющим проводом
и сетевая вилка с контактом заземления.
– Вилка сетевого шнура подключается к
сетевой розетке, которая также должна
иметь контакт заземления.
– Для дополнительной защиты целесоо-
бразно установить в цепи питания устрой-
ство защитного отключения (УЗО) с номи-
нальным током срабатывания, не превы-
шающим 30 мА, для установки УЗО обра-
титесь к специалисту.
Предупреждение:
Использование сетевой вилки с контак-
том заземления, включенной в электри-
ческую розетку без контакта заземления,
может привести к риску получения удара
электротоком.
– Проконсультируйтесь с квалифициро-
ванным электриком, если вам не ясны
инструкции по заземлению печи или
существуют сомнения, что микроволно-
вая печь надежно заземлена.
– В целях предотвращения запутывания
сетевого шнура микроволновая печь
снабжена коротким сетевым шнуром.
– При необходимости использовать удли-
нитель используйте только 3-проводной
удлинитель с контактом заземления на
сетевой вилке и электрической розетке.
– Маркировка сечения проводов сетевого
шнура микроволновой печи и маркировка
на шнуре удлинителя должны совпадать.
VT-1651_IM_rus.indd 25 08.07.2013 17:19:51
Содержание
- English 3
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- English 8
- English 9
- English 10
- English 11
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Deutsch 16
- Deutsch 17
- Deutsch 18
- Deutsch 19
- Deutsch 20
- Deutsch 21
- Deutsch 22
- Русский 23
- Русский 24
- Русский 25
- Русский 26
- Русский 27
- Русский 28
- Русский 29
- Русский 30
- Русский 31
- Русский 32
- Русский 33
- Қазақ 34
- Қазақ 35
- Қазақ 36
- Қазақ 37
- Қазақ 38
- Қазақ 39
- Қазақ 40
- Қазақ 41
- Қазақ 42
- Қазақ 43
- Қазақ 44
- Қазақ 45
- Română moldovenească 46
- Română moldovenească 47
- Română moldovenească 48
- Română moldovenească 49
- Română moldovenească 50
- Română moldovenească 51
- Română moldovenească 52
- Română moldovenească 53
- Română moldovenească 54
- Română moldovenească 55
- Český 56
- Český 57
- Český 58
- Český 59
- Český 60
- Český 61
- Český 62
- Český 63
- Český 64
- Český 65
- Україньский 66
- Україньский 67
- Україньский 68
- Україньский 69
- Україньский 70
- Україньский 71
- Україньский 72
- Україньский 73
- Україньский 74
- Україньский 75
- Україньский 76
- Беларусская 77
- Беларусская 78
- Беларусская 79
- Беларусская 80
- Беларусская 81
- Беларусская 82
- Беларусская 83
- Беларусская 84
- Беларусская 85
- Беларусская 86
- Беларусская 87
- Ўзбек 88
- Ўзбек 89
- Ўзбек 90
- Ўзбек 91
- Ўзбек 92
- Ўзбек 93
- Displеydа 10 mаsаlliq pishishigа qаnchа vаqtqоlgаniko rsаtilаdi mаsаlliqоg irligigа qаrаbqоlgаnvаqto zibеlgilаnаdi 94
- Mikrоto lqin tugmаsini 11 bоsing 94
- Misоl hоzir sоаt 12 30 mаsаlliqni o yuch usulidа sоаt 14 20 dа 80 quvvаt bilаn 9 dаqiqа 30 sеkund pishirish kеrаk 94
- Misоl оg irligi300gsаbzоvоtnipishirish 94
- Murvаtini 15 bеlgilаngаnmаhsulоtоg irligi 0 tоmоngа burаb qo ying mаsаlliq оg irligi 10 displеydаko rinаdi 94
- Murvаtini 15 sаbzаvоt аvtоmаtik pishirilаdigаntоmоngаburаbqo ying а 3 dаsturinitаnlаng tаnlаngаnusulbеlgisi 18 o chib yonа bоshlаydi tаnlаngаn dаsturni tаsdiqlаshuchunmurvаtini 15 bоsing 94
- Mаsаlliq pishishi bоshlаnаdigаn vаqtgа qo yish 94
- Mаsаlliqаvtоmаtikpishishiuchunmurvаtini 15 bоsing 94
- Pеchkа eshigini оchib pishgаn sаbzаvоtni оling eslаtmа аvtоmаtik usuldа tаоm pishish nаtijаsi mаsаlliq o lchаmi shаkli idishdа turgаn jоyi vа shishа pаtnisdа qo yilgаn jоyigа bоg liq bo lаdi аgаr tаоm pishishidаn qоniqmаsаngiz bеlgilаngаn mаsаlliq оg irligini ko pаytirishingiz yoki kаmаytirishingiz mumkin 94
- Pеchkа eshigini оching mаsаlliqni ishlаsh kаmеrаsigаsоling eshiginiyoping 94
- Sоаtto g rilаngаninitеkshiribko ring оlgаn misоlimizdаsоаthоzir 12 30 94
- Tugmаni 11 yanа bir mаrtа bоsib 80 94
- Ўзбек 94
- Оvqаt pishgаnidаn kеyin pеchkа o chаdi displеydа 10 end yozuvi ko rinib uch mаrtаоvоzeshitilаdi 94
- Ўзбек 95
- Ўзбек 96
- Nоsоzliklаrnituzаtish 97
- To plаmi 97
- Ўзбек 97
- Аsоsiyko rsаtgichlаri 97
- Ўзбек 98
- Ro md data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării de exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 99
Похожие устройства
- Vitek VT-1663 BK Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1664 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1680 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1681 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1683 SR Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1684 SR Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1687 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1688 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1691 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1694 SR Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1698 SR Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1699 SR Руководство по эксплуатации
- Whirlpool AMW 001 IX Руководство по эксплуатации
- Whirlpool AMW 100 IX Руководство по эксплуатации
- Whirlpool AMW 130 IX Руководство по эксплуатации
- Whirlpool AMW 210 WH Руководство по эксплуатации
- Whirlpool AMW 214 WH Руководство по эксплуатации
- Whirlpool AMW 230 Руководство по эксплуатации
- Whirlpool AMW 234 Руководство по эксплуатации
- Whirlpool AMW 382 Руководство по эксплуатации