Kenwood MX270_MX271_MX275_MX276_MX277_KM270 [72/183] Ricette
![Kenwood MX270_MX271_MX275_MX276_MX277_KM270 [72/183] Ricette](/views2/1958981/page72/bg48.png)
PATISSIER MX270 SERIE & KM270 SERIE
Ricette
tartellette alla crema di limone
per 6 persone
1 porzione di pasta frolla alle noci il succo di 2 limoni
Per il ripieno: 2 uova
75 g di ricotta 125 ml di panna liquida
75 g di zucchero raffinato lamponi o mirtilli, per decorare
zucchero a velo, per decorare
1 Stendere la pasta frolla su una superficie leggermente infarinata, quindi ritagliare 6 cerchi
mediante uno stampo rotondo liscio o scanalato da 11 cm con cui rivestire 6 fori di uno
stampo per muffin giganti. Bucherellare il fondo con una forchetta, ricoprire con carta da forno
anti-aderente e riempire con legumi secchi. Coprire e far riposare in frigorifero per 20 minuti.
2 Preriscaldare il forno a 190°C e cucinare gli involucri di pasta per 10 minuti. Togliere i legumi e
la carta da forno e cucinare per ulteriori 5 minuti.
3 Nel frattempo preparare il ripieno: con il frullino a velocità 4 lavorare la ricotta e lo zucchero fino
a quando risultano ben amalgamati. Con il frullino sempre in funzione unire quindi a poco a
poco il succo di limone, fino a quando il composto risulta omogeneo. Incorporare le uova e la
panna.
4 Diminuire la temperatura del forno a 180°C. Distribuire il ripieno al limone tra le tartellette e
infornare per 20 minuti o fino quando il ripieno risulta solido.
5 Trasferire le tartellette su una griglia metallica e lasciarle raffreddare completamente. Decorare
con qualche lampone o mirtillo e cospargere di zucchero a velo.
pasta frolla e varianti
si otterrà una quantità di pasta sufficiente per uno stampo da crostate da 20-23 cm
175 g di farina 75 g di burro o margarina tagliati a pezzetti
un pizzico di sale 3 cucchiai da tavola di acqua fredda
1 Versare la farina, il sale e il burro nella ciotola del mixer. Con la frusta alla velocità 2 lavorare gli
ingredienti fino a quando il composto è simile a briciole minute di pane.
2 Con la frusta sempre in funzione unire acqua alla miscela fino a quando diventa un impasto.
3 Lavorare leggermente a mano l’impasto su una superficie infarinata. Non lavorare l’impasto
eccessivamente. Avvolgere l’impasto in pellicola trasparente e farlo riposare nel frigorifero per
30 minuti prima di stenderlo.
Varianti:
Pasta frolla alle noci: aggiungere 25 g di mandorle, nocciole o noci tritate finemente o
macinate al briciolame al termine del punto 1.
Pasta frolla all’uovo: utilizzare un tuorlo d’uovo leggermente sbattuto al termine del punto
2, unendo prima l’uovo e quindi acqua a sufficienza per formare un impasto.
Pasta frolla dolce: aggiungere 10-15 ml (2-3 cucchiaini) di zucchero al termine del punto
1.
69
Содержание
- Know your kenwood kitchen machine 4
- The mixer 5
- Electronic speed sensor control 6
- To fit and use your pouring shield 6
- Cleaning and service 7
- Recipes 8
- Recipes 9
- Recipes 10
- Recipes 11
- Recipes 12
- Recipes 13
- Recipes 14
- Recipes 15
- Recipes 16
- Recipes 17
- De onderdelen van de kenwood keukenmachine 18
- De mixer 19
- Elektronische snelheidssensorregeling 21
- Het spatscherm aanbrengen en gebruiken 21
- Reiniging en onderhoud 22
- Recepten 23
- Recepten 24
- Recepten 25
- Recepten 26
- Recepten 27
- Recepten 28
- Recepten 29
- Recepten 30
- Recepten 31
- Recepten 32
- Faites connaissance avec votre robot de cuisine kenwood 33
- Le mixer 34
- Commande à capteur de vitesse électronique 36
- Installation et utilisation du couvercle verseur 36
- Nettoyage et entretien 37
- Recettes 38
- Recettes 39
- Recettes 40
- Recettes 41
- Recettes 42
- Recettes 43
- Recettes 44
- Recettes 45
- Recettes 46
- Recettes 47
- Recettes 48
- Die bestandteile ihrer kenwood küchenmaschine 49
- Der mixer 50
- Anbringen und verwenden ihres ausgießschutzes 52
- Elektronische geschwindigkeitssensorkontrolle 52
- Reinigung und service 53
- Rezepte 54
- Rezepte 55
- Rezepte 56
- Rezepte 57
- Rezepte 58
- Rezepte 59
- Rezepte 60
- Rezepte 61
- Rezepte 62
- Rezepte 63
- Conoscere il vostro robot da cucina kenwood 64
- Il mixer 65
- Per montare e utilizzare la protezione per versare gli ingredienti 67
- Sensore elettronico della velocità 67
- Pulizia e manutenzione 68
- Ricette 69
- Ricette 70
- Ricette 71
- Ricette 72
- Ricette 73
- Ricette 74
- Ricette 75
- Ricette 76
- Ricette 77
- Ricette 78
- Ricette 79
- Lær din kenwood køkkenmaskine at kende 80
- Mixeren 81
- Elektronisk hastighedssensorkontrol 83
- Sådan monteres og anvendes stænkskærmen 83
- Rengøring og service 84
- Kage og dessertopskrifter 85
- Kage og dessertopskrifter 86
- Kage og dessertopskrifter 87
- Kage og dessertopskrifter 88
- Kage og dessertopskrifter 89
- Kage og dessertopskrifter 90
- Kage og dessertopskrifter 91
- Kage og dessertopskrifter 92
- Kage og dessertopskrifter 93
- Kage og dessertopskrifter 94
- Lär känna din köksmaskin från kenwood 95
- Degblandaren 96
- Elektronisk hastighetssensor 98
- Montera och använda ingrediensskärmen 98
- Rengöring och service 99
- Desserter 100
- Desserter 101
- Desserter 102
- Desserter 103
- Desserter 104
- Desserter 105
- Desserter 106
- Desserter 107
- Desserter 108
- Desserter 109
- Tutustu kenwood yleiskoneeseen 110
- Vatkain 111
- Elektroninen nopeudentunnistin 113
- Kaatosuojan asennus ja käyttö 113
- Perushuolto 114
- Patissier reseptikirja 115
- Patissier reseptikirja 116
- Patissier reseptikirja 117
- Patissier reseptikirja 118
- Patissier reseptikirja 119
- Patissier reseptikirja 120
- Patissier reseptikirja 121
- Patissier reseptikirja 122
- Patissier reseptikirja 123
- Patissier reseptikirja 124
- Kenwood 125
- Conozca su aparato de cocina de kenwood 141
- La mezcladora 142
- Botón sensor de velocidad electrónico 144
- Cómo acoplar y usar la pantalla para verter 144
- Limpieza y mantenimiento 145
- Conheça a sua máquina de cozinha kenwood 146
- A máquina 147
- The mixer 148
- Controlo do sensor electrónico de velocidade 149
- Instalação e utilização do resguardo de vazamento 149
- Limpeza e assistência técnica 150
- Bli kjent med kenwood kjøkkenmaskinen 151
- Mikseren 152
- Elektronisk hastighetskontroll 153
- Sette på og bruke sprutdekselet 153
- Rengjøring og service 154
- Kenwood mutfak aygıtının parçaları 155
- Karıştırıcı 156
- Dökme koruma siperinin takılması ve kullanımı 158
- Elektronik hız algılama kumandası 158
- Temizlik ve bakım 159
- Poznejte svůj kuchyňský přístroj kenwood 160
- Mixér 161
- Elektronické řízení spínače rychlosti 163
- Nasazení a používání ochranného krytu 163
- Čištění a servis 164
- Ismerje meg kenwood készülékét 165
- Robotgép 166
- A kiöntő lemez felszerelése és használata 168
- Elektromos sebességérzékelő vezérlővel 168
- Tisztítás és szerviz 169
- Prezentacja robota kuchennego kenwood 170
- Mikser 171
- Elektroniczny sensoryczny układ sterowania prędkością 173
- Sposób montażu i użycia osłony do nalewania 173
- Czyszczenie i serwis 174
- Основные узлы и детали кухонного комбайна kenwood 175
- Миксер 176
- Как установить антиразбрызгиватель и как им пользоваться 178
- Электронный датчик и регулятор скорости 178
- Очистка и обслуживание 179
- Meon ë ªb w 180
- Døov ë ß flu u e ºjv 181
- Jr ë πf ßd w j dë w 181
- Nu leã 182
- Fd u kv jmw ld a øomuëœ 183
Похожие устройства
- Kitfort КТ-1330-1 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1330-2 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1336-3 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1336-6 Руководство по эксплуатации
- Moulinex ВМ9 Руководство по эксплуатации
- Philips HR 1453 Руководство по эксплуатации
- Philips HR 1453_70 Руководство по эксплуатации
- Philips HR 1565_55 Руководство по эксплуатации
- Philips HR 1571 Руководство по эксплуатации
- Philips HR 1571_30 Руководство по эксплуатации
- Philips HR1581_00 Руководство по эксплуатации
- Zelmer 281_381 Руководство по эксплуатации
- Zelmer 481 Руководство по эксплуатации
- Bosch MUZ4EB1 Руководство по эксплуатации
- Kenwood IM250_IM280 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1486 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1495 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1498 (Ceramic) Руководство по эксплуатации
- Endever SkyLine MC-31 Инструкция по эксплуатации
- Endever SkyLine MC-32 Инструкция по эксплуатации