Zanussi ZVT65X [2/44] Om sikkerhed
![Zanussi ZVT65X [2/44] Om sikkerhed](/views2/1961515/page2/bg2.png)
Indhold
Om sikkerhed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Beskrivelse af apparatet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Betjening af apparatet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Praktiske oplysninger og råd _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Vedligeholdelse og rengøring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Når der opstår fejl _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Miljøhensyn _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Om sikkerhed
Læs brugsanvisningen grundigt igennem, før du in-
stallerer apparatet og tager det i brug. Det forebyg-
ger ulykker og sikrer korrekt betjening. Opbevar altid
brugsanvisningen sammen med apparatet, og lad den føl-
ge med ved flytning eller salg. Alle, der bruger apparatet,
skal være helt fortrolige med dets betjenings- og sikker-
hedsfunktioner.
Generelt om sikkerhed
Advarsel Personer (herunder børn), der har fysisk
eller sensorisk funktionsnedsættelse eller mangler
erfaring og viden, må ikke bruge dette apparat. Den
person, der har ansvaret for deres sikkerhed, skal holde
øje med dem eller instruere dem i, hvordan apparatet
bruges.
Børns sikkerhed
• Apparatet må kun bruges af voksne. Børn skal holdes
under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
• Opbevar al emballagen utilgængeligt for børn. Der er
fare for kvælning.
• Lad ikke børn komme tæt på apparatet, når der er tændt
for det.
Advarsel Slå børnesikringen til for at hindre, at børn
og dyr kan tænde for apparatet ved et uheld.
Sikkerhed under brug
• Fjern al emballage, mærkater og folie fra apparatet, før
du tager det i brug.
• Sæt kogezonerne på "slukket" efter hver brug.
• Risiko for forbrænding! Læg ikke køkkenredskaber eller
grydelåg på kogezonen, hvor de kan blive meget var-
me.
Advarsel Brandfare! Overophedet fedt og olie
selvantændes meget let.
Korrekt brug
• Hold altid øje med apparatet under brug.
• Brug kun apparatet til madlavning i husholdningen!
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller frasætnings-
plads.
• Læg eller opbevar ikke meget brandfarlige væsker og
materialer, eller genstande, der kan smelte (af plastik
eller aluminium) på eller ved apparatet.
• Vær forsigtig, når du tilslutter apparatet i en stikkontakt
i nærheden. Lad ikke ledninger røre apparatet eller
varmt kogegrej. Ledningerne må ikke være viklet sam-
men.
Sådan undgår du skader på apparatet
• Den glaskeramiske plade kan tage skade, hvis du taber
ting eller kogegrej på den.
• Kogegrej af støbejern og støbt aluminium, eller koge-
grej med beskadiget bund kan ridse glaskeramikken,
hvis du skubber dem på pladen.
• Undgå, at gryder og pander koger tørre. Ellers kan ko-
gegrej og glaskeramik tage skade.
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er tom, eller der
står en tom gryde eller pande på den.
• Dæk ikke nogen del af apparatet med alufolie.
Advarsel Hvis pladen får en revne, skal du tage
stikket ud af kontakten for at forebygge elektrisk
stød.
2
Содержание
- Børns sikkerhed 2
- Generelt om sikkerhed 2
- Indhold 2
- Korrekt brug 2
- Om sikkerhed 2
- Sikkerhed under brug 2
- Sådan undgår du skader på apparatet 2
- Installation 3
- Sikkerhedsanvisninger 3
- Indbygning 4
- Min 20 mm 4
- Min 25 mm 4
- Min 28 mm 4
- Beskrivelse af apparatet 5
- Brug tasterne til at betjene apparatet kontrollamperne og displayet viser de funktioner der er i brug 5
- Display for varmetrin 5
- Oversigt over betjeningspanelet 5
- Oversigt over kogesektionen 5
- Automatisk slukning 6
- Betjening af apparatet 6
- Børnesikring 6
- Restvarmeindikator 6
- Slå yderste varmekreds til og fra 6
- Tid for automatisk slukning 6
- Tænd og sluk 6
- Varmetrin 6
- Eksempler på anvendelser 7
- Kogegrej 7
- Oplysning om akrylamid 7
- Praktiske oplysninger og råd 7
- Spar på energien 7
- Miljøhensyn 8
- Når der opstår fejl 8
- Vedligeholdelse og rengøring 8
- Emballagemateriale 9
- Asennus 10
- Asianmukainen käyttö 10
- Käyttöturvallisuus 10
- Laitteen vaurioitumisen välttäminen 10
- Lasten turvallisuus 10
- Sisällys 10
- Turvallisuusohjeet 10
- Yleiset turvallisuusohjeet 10
- Turvallisuusohjeet 11
- Asennus 12
- Min 20 mm 12
- Min 25 mm 12
- Min 28 mm 12
- Keittoalueet 13
- Käyttöpaneelin painikkeet 13
- Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla merkkivalot ja näytöt ilmaisevat mitkä toiminnot ovat käytössä 13
- Laitteen kuvaus 13
- Tehotason näytöt 13
- Automaattinen poiskytkentä 14
- Automaattisen virrankatkaisun ajat 14
- Jälkilämmön merkkivalo 14
- Kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta 14
- Laitteen käyttö 14
- Lapsilukko 14
- Tehotason asettaminen 14
- Ulomman lämpöalueen kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta 14
- Energiansäästö 15
- Esimerkkejä keittotoiminnoista 15
- Keittoastiat 15
- Vinkkejä ja neuvoja 15
- Akryyliamidia koskeva varoitus 16
- Hoito ja puhdistus 16
- Käyttöongelmat 16
- Pakkausmateriaalit 17
- Ympäristönsuojelu 17
- Barns sikkerhet 18
- Generelt om sikkerhet 18
- Innhold 18
- Installasjon 18
- Riktig bruk 18
- Sikkerhet under bruk 18
- Sikkerhetsinformasjon 18
- Slik unngår du skade på apparatet 18
- Sikkerhetsanvisninger 19
- Min 20 mm 20
- Min 25 mm 20
- Min 28 mm 20
- Montering 20
- Beskrivelse av koketoppen 21
- Bruk sensorfeltene til å betjene koketoppen indikatorer og displayer forteller hvilke funksjoner som er aktive 21
- Displayer for effekttrinn 21
- Oversikt over betjeningspanelet 21
- Oversikt over koketoppen 21
- Automatisk utkobling 22
- Barnesikring 22
- Effekttrinn 22
- På og av 22
- Restvarmeindikator 22
- Slik betjener du koketoppen 22
- Slik slår du den ytre ringen på og av 22
- Tider automatisk utkobling 22
- Akrylamidopplysninger 23
- Eksempler på tilberedningsmåter 23
- Energisparing 23
- Kokeredskap 23
- Nyttige råd og tips 23
- Stell og rengjøring 23
- Hva må gjøres hvis 24
- Miljøvern 24
- Emballasjemateriale 25
- Min 20 mm 29
- Min 25 mm 29
- Min 28 mm 29
- Allmän säkerhet 36
- Barnsäkerhet 36
- Innehåll 36
- Korrekt användning 36
- Säkerhet under användning 36
- Säkerhetsinformation 36
- Så här undviker du skador på produkten 36
- Installation 37
- Säkerhetsföreskrifter 37
- Min 20 mm 38
- Min 25 mm 38
- Min 28 mm 38
- Montering 38
- Använd touchkontrollerna för att manövrera produkten indikeringar och displayer markerar vilka funktioner som är aktiverade 39
- Beskrivning av hällen 39
- Beskrivning av kontrollpanelen 39
- Beskrivning av produkten 39
- Värmelägesdisplayer 39
- Användning av produkten 40
- Automatisk avstängning 40
- Automatiska avstängningstider 40
- Barnlås 40
- På och av 40
- Restvärmeindikator 40
- Sätta på stänga av den yttre zonen 40
- Värmeläge 40
- Exempel på olika typer av tillagning 41
- Information om akrylamid 41
- Kokkärl 41
- Nyttiga anvisningar och tips 41
- Spara energi 41
- Underhåll och rengöring 41
- Miljöskydd 42
- Vad gör jag om 42
- Förpackningsmaterial 43
- Www zanussi com shop 44
Похожие устройства
- Zanussi ZVT66N Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZXE66X Руководство по эксплуатации
- Tefal OT 208030 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-PM180 Руководство по эксплуатации
- Tefal Clipso One P4240771 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-525 Руководство по эксплуатации
- Bosch MCP 3000N Руководство по эксплуатации
- Bosch MCP 3500N Руководство по эксплуатации
- Bosch MCP 72GMB Руководство по эксплуатации
- Bosch MCP 72GPB Руководство по эксплуатации
- Bosch MCP 72GPW Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 1030 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 20C0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MES 20G0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MES 25A0 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 25G0 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 3500 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 4000 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 4010 Руководство по эксплуатации
- Bosch MESM 500W Руководство по эксплуатации