Tefal 6272-6277 [7/42] Preparativos
![Tefal 6272-6277 [7/42] Preparativos](/views2/1961686/page7/bg7.png)
Este dispositivo eleva
rápidamente la
temperatura del baño
de aceite (que habrá
descendido cuando
coloque alimentos
congelados).
Obtendrá una fritura
crujiente.
5
E
Nunca sobrepase el
límite de seguridad.
- Corte los alimentos
en trozos del mismo
tamaño para que se
frían en el mismo
tiempo y de forma
homogénea.
- Evite freír piezas
muy gruesas.
- Sacuda los
congelados para
desprender los
posibles trozos de
hielo.
- No todos los
alimentos
congelados están
listos para freírse.
Compruebe las
instrucciones del
fabricante.
El reloj avisa que el
tiempo de cocción
ha finalizado, pero
no detiene el
funcionamiento de
la freidora.
Preparativos
Mando
especial para freír
alimentos congelados
(según modelo)
• Ajuste el termostato a la posición I.
• Presione el mando elevador de
temperatura.
Prepare el cestillo
• Levante el mango del cestillo hasta que
oiga un “click” que indique que ha
quedado encajado.
• Seque los alimentos a freír.
• Llene el cestillo.
• Reduzca la cantidad si desea freír
alimentos congelados.
Descenso del cestillo
• Coloque el cestillo en el borde de la
cuba.
• Cierre la tapa.
• Cuando se apague el piloto luminoso de
temperatura, presione el mando de
bloqueo del cestillo.
• Con suavidad, doble el mango y
guárdelo en su compartimento.
Programación
del reloj (según modelo)
• Presione el botón para seleccionar el
tiempo minuto a minuto.
• Deje de presionar el botón. El tiempo que
aparece en el visor es seleccionado y
comienza la cuenta atrás.
• En caso de error de programación o para
borrar el tiempo seleccionado, presione el
botón durante 2 segundos.
• Para parar la alarma, presione el botón.
Cantidad de aceite Patatas fritas (frescas) Patatas fritas congeladas
Visialis 1000 (2,2 l) Límite de capacidad 1000 g 750 g
Cantidad máxima recomendada 550 g 400 g
Visialis 1250 (2,2 l) Límite de capacidad 1250 g 900 g
Cantidad máxima recomendada 670 g 500 g
Содержание
- Españo 2
- Portuguê 2
- Уcckи 2
- Consejos de seguridad 4
- Descripción 4
- Protección del medio ambiente 4
- Coloque la freidora fuera del alcance de los niños sobre una superficie estable y resguardada de las proyecciones de agua o de una fuente de calor 5
- En resumen 3 pasos indispensables para obtener 5
- No mezcle diferentes tipos de materias grasas 5
- No sobrecargue el cestillo seque bien los alimentos 5
- Para no quemarse no coloque la mano por encima del filtro no toque la ventanilla de control de la fritura no toque las partes metálicas no mueva la freidora de sitio con materia grasa caliente en el interior 5
- Una fritura ligera y crujiente 5
- Antes de la primera utilización 6
- Colocación de la cuba extraíble 6
- Llenado de la cuba con aceite 6
- Precalentamiento 6
- Preparativos 6
- Descenso del cestillo 7
- Mando especial para freír alimentos congelados 7
- Preparativos 7
- Prepare el cestillo 7
- Programación del reloj 7
- Cocción 8
- Desconectar la freidora 8
- Para remover los alimentos 8
- Vigile la fritura 8
- Cocción 9
- Tabla de tiempos de cocción 9
- Cambio del cartucho anti olores 10
- Conservación del aceite 10
- Filtrado del aceite 10
- Mantenimiento 10
- Renovación del aceite 10
- Limpieza 11
- Limpieza de la cuba extraíble 11
- Limpieza de la tapa 11
- Limpieza del cestillo 11
- Si la freidora no funciona correctamente 12
- Botão de abertura da tampa 13
- Cuba destacável com revestimento anti aderente 13
- Descrição 13
- Filtro anti odores 4 cesto 5 botão de desbloqueio do cesto 13
- Indicador de saturação do filtro 13
- Indicador de temperatura 13 pega de transporte 14 termóstato interruptor 15 arrumação do fio 16 guia de posicionamento da cuba 13
- Indicações min e máx de enchimento da cuba 13
- Junta de estanqueidade 18 pára vapor 19 visor 20 tampa 13
- Pega de subida e descida do cesto 13
- Protecção do ambiente 13
- Recomendações de segurança 13
- Tampa do compartimento do filtro 13
- Tecla booster especial congelados conforme o modelo 13
- Temporizador conforme o modelo 13
- Em resumo 3 etapas indispensáveis para consegui 14
- Obter fritos leves e crepitantes 14
- Antes da primeira utilização 15
- Enchimento da cuba 15
- Introduza a cuba destacável 15
- Preparação 15
- Pré aquecimento 15
- Booster especial congelados 16
- Colocação do cesto 16
- Preparação 16
- Preparação do cesto 16
- Regule o temporizador 16
- Controle sempre o processo de fritura 17
- Desligar o aparelho 17
- Fritura 17
- Retirar os alimentos 17
- Fritura 18
- Quadros de fritura 18
- Conservação do óleo 19
- Filtrar o óleo 19
- Manutenção 19
- Substitua o filtro anti odores 19
- Substituição do óleo 19
- Limpe a cuba destacável 20
- Limpeza 20
- Limpeza da tampa 20
- Limpeza do cesto 20
- Se a sua fritadeira não funcionar bem 21
- º ïùúô î ù ùˆó ôûìòó 22
- ºˆùâèó ó âèíë ıâúìôîú û 22
- Áè ó ûì î è î ù ûì î ï ıèô 22
- Â îùë úâí ì ùô ê ïùúô 22
- Âúèáú ê 22
- Ãúôóô è îfi ùë ó ïôá ìâ ùô ìôóù ïô 22
- È èîfi îô ì áè î ùâ áì óâ ùúôê ó ïôá ìâ ùô ìôóù ïô 22
- Ëá â ûê ïâè 22
- Ëáfi ùô ôı ùëûë ô â ô 16 îë î ïˆ ô 17 êú áèûì 18 ùô ùìô 19 ú ı úô 20 îè 22
- Ìâù êôú 14 âúìôûù ùë è îfi ùë off 22
- Îè ı îë ê ïùúô 22
- Ï ıè 22
- Ó â íâè ï èûùë î è ª áèûùë ïëúfiùëù ô â ô 22
- Ô ì îïâèû ì ùô î ï ıèô 22
- Ô ì óô áì ùô î îèô 22
- Ôû òìâóô ô â ô ìâ óùèîôïïëùèî â ûùúˆûë 22
- Úôûù û âúè ïïôóùô 22
- ªëó áá âùâ ù á ìó ìâù ïïèî ì úë mëó ìâù îèóâ ùâ ôù ùëó êúèù û fiù ó âúè âè 23
- ªëó âúáâì âùâ ùô î ï ıè ùâáóòûùâ î ï ùè ùúôê 23
- ªëó ó ìèáó âùâ è êôúâùèîô ù ô ï ô 23
- È ó ôêâ áâùâ âáî ì ù ªëó âùâ ù úè û óˆ fi ùô ê ïùúô ªëó áá âùâ ùô ú ı úô 23
- Ô ôıâùâ ùâ ùëó êúèù ûâ ûëìâ ô ô âó êù óô ó è è ûâ ûù ıâú â èê óâè ì îú fi èùûèï ûì ù óâúô ëá ıâúìfiùëù 23
- Ôï ùˆ âï êúè ùú á óèûù ùëá óèù ê áëù 23
- Ìèûì ô â ô 24
- Óùèî ù ûù ûë ùô ôû òìâóô ô â ô 24
- Úèó úëûèìô ôè ûâùâ ùëó êúèù û áè úòùë êôú 24
- Úôâùôèì û áè ùëó ú ûë 24
- Úôı úì óûë 24
- È èîfi îô ì áè î ùâ áì óâ ùúôê 25
- Ù ûì î ï ıèô 25
- Úôâùôèì û áè ùëó ú ûë 25
- Úôâùôèì û î ï ıèô 25
- Ƒ ıìèûë úôóô è îfi ùë 25
- ª áâ úâì 26
- Ïâ ûèìô êúèù 26
- Ïô ì áâèú ì ùô 26
- Ƒ óâùâ ìè ì ùè ûùô ì áâ úâì 26
- ª áâ úâì 27
- Ó îâ ì áâèú ì ùô 27
- ºèïùú úèûì ï ô 28
- Ïï á ê ïùúô î ù ùˆó ôûìòó 28
- Ïï á ï ô 28
- Óù úëûë 28
- Ôı îâ ûë ï ô 28
- I úèûì 29
- I úèûì î îèô 29
- I úèûì î ï ıèô 29
- I úèûì ôû òìâóô ô â ô 29
- Ó ë êúèù û âó ïâèùô úáâ ûˆûù 30
- Защита окружающей среды 32
- Картридж фильтрующий противозапаховый 32
- Корзина 5 кнопка разблокировки корзины 32
- Крышка отделения фильтра 2 показатель переполнения фильтра 32
- Описание 32
- Отметки минимального и максимального заполнения чаши 32
- Ручка для открывания крышки 32
- Ручка подъема и опускания корзины 32
- Сменная чаша с противопригарным покрытием 32
- Специальная кнопка бустер свежезамороженные продукты в зависимости от модели 32
- Таймер в зависимости от модели 32
- Требования техники безопасности 32
- Указатель температуры 13 ручка для переноски 14 термостат выключатель 15 место для укладки шнура 16 устройство управления положением чаши 32
- Уплотнительная прокладка 18 отражатель пара 19 смотровое окно 20 крышка 32
- Для того чтобы не обжечься не следует держать руку над фильтром до смотрового окна не следует дотрагиваться 33
- Итак есть три этапа необходимых для того 33
- Не следует перегружать корзину продукты как следует высушите 33
- Не следует прикасаться к открывающимся металлическим частям 33
- Не следует смешивать различные виды жиров 33
- Ни в коем случае не следует перемещать фритюрницу когда в ней есть горячий жир 33
- Установите фритюрницу в месте недосягаемом для детей на прочное основание в дали от брызг воды и от источника тепла 33
- Что получать легкие и хрустящие фритюры 33
- Наполните чашу 34
- Перед первым включением 34
- Поставьте сменную чашу 34
- Предварительно разогрейте 34
- Приготовление блюда 34
- Отрегулируйте таймер 35
- Погрузите корзину в масло 35
- Подготовка 35
- Приготовьте корзину 35
- Специальный бустер для свежезамороженных продуктов 35
- Достаньте продукты 36
- Жарение 36
- Остановите аппарат 36
- Следите за процессом жарения 36
- Жарение 37
- Таблица жарения 37
- Жир отфильтруйте 38
- Замените противозапаховый картридж 38
- Обновите жир 38
- Сохраняйте жир 38
- Уход за фритюрницей 38
- Вытрите корзину 39
- Вытрите крышку 39
- Вытрите сменную чашу 39
- Уход за фритюрницей 39
- Если ваша фритюрница плохо работает 40
Похожие устройства
- Tefal 7001 Руководство по эксплуатации
- Tefal FZ7000 Actifry Руководство по эксплуатации
- Zelmer 04Z011_04Z012 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1406 Руководство по эксплуатации
- Centek CT-1412 Руководство по эксплуатации
- Clatronic BBA 2450 Руководство по эксплуатации
- Clatronic BBA 2864 Руководство по эксплуатации
- Clatronic BBA 2866 Руководство по эксплуатации
- Clatronic BBA 3774 Руководство по эксплуатации
- Elenberg BM-3100 Руководство по эксплуатации
- Endever SkyLine MB-51 Руководство по эксплуатации
- Endever SkyLine MB-59 Руководство по эксплуатации
- Endever SkyLine MB-62 Руководство по эксплуатации
- Goldstar HB-011E Руководство по эксплуатации
- Goldstar HB-020E Руководство по эксплуатации
- Goldstar HB-036E Руководство по эксплуатации
- Gorenje BM900AL Руководство по эксплуатации
- Gorenje BM900W-UR Инструкция по эксплуатации
- Kenwood BM200_BM258 Руководство по эксплуатации
- Kenwood BM210 Руководство по эксплуатации