Jaguar 962 [15/80] Vertical spool pin for large thread spool

Jaguar 962 [15/80] Vertical spool pin for large thread spool
13
SPOOL PINS
HORIZONTAL SPOOL PIN for normal thread
spool
Place thread spool on the pin and secure with a spool cap
to ensure smooth ow of thread. If the thread spool has a
thread retaining slit, it should be placed to the right.
Select the correct spool pin cap according to the type and
diameter of spool being used. The diameter of the spool pin
cap should always be larger than that of the spool itself.
VERTICAL SPOOL PIN for large thread
spool
Attach the spool pin. Place the felt disc over it. Place a thread
spool on the spool pin.
Illustration
II
: Spool
III
: Felt disc
IV
: Vertical spool pin
V
: Horizontal spool pin
VI
: Thread retaining slit
VII
: Spool pin cap
PRESSER FOOT LEVER
There are three positions for your presser foot.
1. Lower the presser foot to sew.
2. Raise the lifter to the middle position to insert or remove
fabric.
3. Lift it to its highest position to change the presser foot or
to remove thick fabric.
GARNROLLENHALTER
HORIZONTALER GARNROLLENHALTER für
normale Garnrollen
Stecken Sie die Garnrolle auf den Garnrollenhalter
und sichern Sie sie mit einer Fadenablaufscheibe,
damit der Faden gut abläuft. Ist die Garnrolle mit einer
Fadenvorspannung ausgestattet, sollte diese nach rechts
zeigen.
Wählen Sie die richtige Fadenablaufscheibe je nach
Garnrollentyp und -durchmesser. Der Durchmesser der
Fadenablaufscheibe sollte immer größer sein als der
Durchmesser der Garnrolle.
VERTIKALER GARNROLLENHALTER für größere
Garnrollen
Garnrollenhalter anbringen und eine Unterlegscheibe darauf
setzen. Stecken Sie eine Garnrolle auf den Garnrollenhalter.
Abbildung
II
: Garnrolle
III
: Unterlegscheibe
IV
: Vertikaler Garnrollenhalter
V
: Horizontaler Garnrollenhalter
VI
: Fadenvorspannung
VII
: Fadenablaufscheibe
DER NÄHFUSSHEBEL
Es gibt drei Positionen für den Nähfuß.
1. Zum Nähen den Nähfuß herunterlassen.
2. Zum Einlegen und Herausnehmen Ihrer Näharbeit:
mittlere Stellung.
3. In die höchste Stellung bringen, wenn Sie den
Nähfuß auswechseln oder besonders dicken Stoff
herausnehmen.
GESCHWINDIGKEITS-VORWAHL
(Nur Modell 967)
Die Nähgeschwindigkeit wird bestimmt durch die Vorwahl
zusammen mit dem Fußanlasser. Die Geschwindigkeits-
Vorwahl können Sie horizontal verschieben, je nach dem
gewünschten Geschwindigkeitsbereich.
Abbildung
I
: Geschwindigkeits-Vorwahl
SEWING SPEED CONTROL
(
Model 967 only)
The sewing speed is achieved by using the sewing speed
control in conjunction with the foot control. The sewing
speed control is moved horizontally to determine the zone
of speed required.
Illustration
I
: Sewing speed control

Содержание