Oleo-Mac 15 E [20/32] Dispositivos de segurança aiataheis asoaaeias güvenlík tedbírlerí

Oleo-Mac 15 E [20/32] Dispositivos de segurança aiataheis asoaaeias güvenlík tedbírlerí
Portoguês
∂ÏÏËÓÈο
Türkçe
52
DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA
O aparelho contém dois sistemas diferentes de segurança.
INTERRUPTOR DE ARRANQUE
Aquando soltar totalmente o interruptor de arranque (B, Fig. 25) a
corrente pára imediatamente - para a máxima segurança do
operador - enquanto a paragem do motor ocorrerá por acção da
inércia.
ATENÇÃO - antes de tornar a accionar o interruptor (B, Fig.
25) espere sempre a paragem completa do motor para
evitar o desgaste precoce dos órgãos mecânicos.
FREIO CORRENTE MANUAL OU INERCIAL
O freio corrente inercial é um dispositivo de grande segurança no
utilizo da electrosserra. Protege o operador de possíveis e
perigosos contra-golpes, que poderiam produzir-se durante as
várias fases de trabalho.
Se ativa quando a mão do operador pressiona a alavanca (Fig.
26-27-28) (acionamento manual), fazendo com que a corrente se
bloqueie instantaneamente, ou então, automaticamente por
inércia quando a proteção for empurrada para frente (Fig. 27) no
caso de contra-golpe repentino (acionamento inercial).
O freio corrente se desbloqueia puxando a alavanca em direção
ao operador (Fig. 28) apenas quando tiver soltado plenamente o
interruptor de arranque (B, Fig. 25).
CONTROLE DE FUNCIONAMENTO FREIO
Quando se efectua um controlo da máquina, antes se efectuar
qualquer trabalho, verificar o funcionamento do travão,
observando os seguintes pontos:
1. Ligar o motor e apertar firmemente o punho com as duas
mãos.
2. Retirar a alavanca do acelerador para pôr em movimento a
correia; empurrar para a frente a alavanca do travão, utilizando
as costas da mão esquerda (Fig. 26).
3. Quando o travão funciona, a correia deve parar
imediatamente; libertar a alavanca do acelerador.
4. Desactivar o travão (Fig. 28).
¢π∞∆∞•∂π™ ∞™º∞§∂π∞™
∆Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ Â›Ó·È ÂÊԉȷṲ̂ÓÔ Ì ‰‡Ô
‰È·ÊÔÚÂÙÈο Û˘ÛÙ‹Ì·Ù· ·ÛÊ·Ï›·˜.
¢π∞∫√¶∆∏™ ∂∫∫π¡∏™∏™
∞Ê‹ÓÔÓÙ·˜ ÂÓÙÂÏÒ˜ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÂÎΛÓËÛ˘ (µ, ∂ÈÎ.25) Ë
·Ï˘Û›‰· ÛÙ·Ì·Ù¿ ·Ì¤Ûˆ˜ (ÁÈ· ̤ÁÈÛÙË ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ÙÔ˘ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹),
ÂÓÒ ÙÔ ÌÔÙ¤Ú ı· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÈ ÏfiÁˆ ·‰Ú¿ÓÂÈ·˜.
¶ƒ√™√Ã∏ - ¶ÚÈÓ ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ͷӿ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË (µ,
∂ÈÎ.25) ÂÚÈ̤ÓÂÙ ¿ÓÙ· Ó· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÈ ÂÓÙÂÏÒ˜ ÙÔ
ÌÔÙ¤Ú ÁÈ· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙËÓ ÚfiˆÚË ÊıÔÚ¿ ÙˆÓ
Ì˯·ÓÈÎÒÓ ÔÚÁ¿ÓˆÓ.
ºƒ∂¡√ ∞§À™π¢∞™ Ã∂πƒ√∫π¡∏∆√ ◊ ∞À∆√ª∞∆√
∆Ô ÊÚ¤ÓÔ Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜ Â›Ó·È ¤Ó· ÛÔ˘‰·›Ô ÂÍ¿ÚÙËÌ· ·ÛÊ·Ï›·˜
ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ˘. ¶ÚÔÛٷهÂÈ ÙÔ ¯Ú‹ÛÙË ·fi
ÂӉ¯fiÌÂÓÔ˘˜ ÎÚ·‰·ÛÌÔ‡˜ Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ·ÛÙÔ‡Ó
ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· fiÏˆÓ ÙˆÓ Ê¿ÛÂˆÓ ÂÚÁ·Û›·˜. ∆›ıÂÙ·È ÛÂ
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, Ì Â·ÎfiÏÔ˘ıË ÛÙ¿ÛË Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜, fiÙ·Ó Ô ¯Ú‹ÛÙ˘
ÙÚ·‚‹ÍÂÈ ÙÔ Ï‚Ȥ (∂ÈÎ.26-27-28) (¯ÂÈÚÔΛÓËÙÔ) ‹ ·˘ÙfiÌ·Ù· fiÙ·Ó
Ë ÚÔÛÙ·Û›·˜ ÛÚˆ¯Ù› ÚÔ˜ Ù· ÂÌÚfi˜ (∂ÈÎ.27), ÛÙËÓ
ÂÚ›ÙˆÛË Í·ÊÓÈÎÔ‡ ÎÚ·‰·ÛÌÔ‡ (·˘ÙfiÌ·ÙÔ).
∆Ô ÊÚ¤ÓÔ Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜, ·ÔÛ˘Ó‰¤ÂÙ·È, ÙÚ·‚ÒÓÙ·˜ ÙÔ Ï‚Ȥ
ÚÔ˜ ÙÔ ¯Ú‹ÛÙË (∂ÈÎ.28) ÌfiÓÔ ·ÊÔ‡ ÚÒÙ· ·Ê‹ÛÂÙ ÂÓÙÂÏÒ˜ ÙÔ
‰È·ÎfiÙË ÂÎΛÓËÛ˘ (µ, ∂ÈÎ.25).
∂§∂°Ã√™ §∂π∆√Àƒ°π∞™ ∆√À ºƒ∂¡√À
√Ù·Ó ÂϤÁ¯ÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·, ÚÈÓ ÂÎÙÂϤÛÂÙ ÔÔÈ·‰‹ÔÙÂ
ÂÚÁ·Û›·, ÂϤÁÍÙ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ÊÚ¤ÓÔ˘ ·Ú·ÙËÚÒÓÙ·˜ Ù·
ÂÍ‹˜ ÛËÌ›·.
1. µ¿ÏÙ ÂÌÚfi˜ ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· Î·È È¿ÛÙ ÁÂÚ¿ ÙȘ ¯ÂÈÚÔÏ·‚¤˜
Î·È Ì ٷ ‰‡Ô ¯¤ÚÈ·.
2. ∆Ú·‚‹ÍÙ ÙÔ Ï‚Ȥ ÂÈÙ¿¯˘ÓÛ˘ ÁÈ· Ó· ı¤ÛÂÙ Û ΛÓËÛË ÙËÓ
·Ï˘Û›‰·, ÛÚÒÍÙ ÙÔ Ï‚Ȥ ÙÔ˘ ÊÚ¤ÓÔ˘ ÚÔ˜ Ù· ÂÌÚfi˜
¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÙË Ú¿¯Ë ÙÔ˘ ·ÚÈÛÙÂÚÔ‡ ¯ÂÚÈÔ‡ (∂ÈÎ. 26).
3. √Ù·Ó ÙÔ ÊÚ¤ÓÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›, Ë ·Ï˘Û›‰· Ú¤ÂÈ Ó· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÈ
·Ì¤Ûˆ˜. ∞Ê‹ÛÙ ÙÔ Ï‚Ȥ ÂÈÙ¿¯˘ÓÛ˘.
4. ∞ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ ÊÚ¤ÓÔ (∂ÈÎ. 28).
GÜVENL‹K TEDB‹RLER‹
Elektrikli testere iki farklı güvenlik sistemi ile donatılmıfltır.
ÇALIfiTIRMA DÜ⁄MES‹
Çalıfltırma dü¤mesinin tam olarak bırakılmasında (B, fiekil 25),
motor devinimi sona erene kadar (kullanıcının maksimum
güvenli¤i için) zincir hemen durur.
D‹KKAT - Elektrik akım dü¤mesini yeniden harekete
geçirmeden önce (B, fiekil 25) mekanik parçaların çabuk
yıpranmasını önlemek için daima tam olarak durmasını
bekleyiniz.
INERTIAL Z‹NC‹R FREN‹
Zincir freni kesim s›ras›nda size maksimum güven sa¤lar.
Zincir freni, kullan›c›y› çal›flma s›ras›nda olabilecek tehlikeli
geri tepmelerden korur. Kullan›c› bile¤iyle frene dokundu¤unda
(fiekil 26-27-28) ya da ani bir geri tepmeyle fren ileri itildi¤inde
(fiekil 27) zincir derhal kilitlenir.
Zincir freni, fren kullan›c›ya do¤ru çekildi¤inde devreden ç›kar
(fiekil 28) yalnızca çalıfltırma dü¤mesini yeniden bıraktıktan
sonra (B, fiekil 25).
Z‹NC‹R FREN‹N‹N KONTROLÜ
Makinenin kontrolu s›ras›nda, herhangi bir iflleme bafllamadan
önce, flu hususlara dikkat ederek frenin çal›flmas›n›
denetleyin:
1. Motoru çal›flt›r›n ve tutaklar› ellerinizle s›ms›k› tutun.
2. Zinciri harekete geçirmek için h›zland›rma kolunu çekin ve
sol elinizin tersini kullanarak fren kolunu öne do¤ru itin
(fiekil 26).
3. Fren çal›flt›¤› zaman zincir derhal durur; h›zland›rma
kolunu serbest b›rak›n.
4. Freni devreden ç›kar›n (fiekil 28).
DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA
GÜVENL‹K TEDB‹RLER‹
¢π∞∆∞•∂π™ ∞™º∞§∂π∞™
25 26 27 28
impag 15-17-19E 10-06-2005 10:03 Pagina 20

Содержание

Portoguês EMqviKÓ Türkge DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA AIATAHEIS ASOAAEIAS GÜVENLÍK TEDBÍRLERÍ DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA O aparelho contém dois sistemas diferentes de segurança AIATAEEIX AZOAAEIAZ To qXeKTpiKÓ aXuoonpiovo eivai õiacpopsTiKá ouorqpaTa aoipaXeíaq INTERRUPTOR DE ARRANQUE Aquando soltar totalmente o interruptor de arranque B Fig 25 a corrente pára mediatamente para a máxima segurança do operador enquanto a paragem do motor ocorrerá por acçâo da inércia AIAKOnTHI EKKINH2HZ AipqvovTaq evTeXúq TO õiaKÓnTq eKKivqoqq B EIK 25 q aXuoíõa OTapaTá apéacoq yia péyiorq aaipáXeia TOU x tpiOTq evú TO porép 0a oraparqoei Xóya aõpáveiaq ATENÇÃO antes de tomar a accionar o interruptor B Fig 25 espere sempre a paragem completa do motor para evitar o desgaste precoce dos órgãos mecânicos nPOSOXH npiv evepyonoirioeTe Çavá TO õiaKÓnyq B EIK 25 nepipéveTe návTa va OTapaTiiaei evTsXúq TO poTép yia va anoipúyere TT V npówpq cp0opá TCDV pqxaviKcòv opyávwv FREIO CORRENTE MANUAL OU INERCIAL O freio corrente inercial é um dispositivo de grande segurança no utilizo da electrosserra Protege o operador de possíveis e perigosos contra golpes que poderiam produzir se durante as várias fases de trabalho Se ativa quando a mão do operador pressiona a alavanca Fig 26 27 28 acionamento manual fazendo com que a corrente se bloqueie instantaneamente ou então automaticamente por inércia quando a proteção for empurrada para frente Fig 27 no caso de contra golpe repentino acionamento inercial O freio corrente se desbloqueia puxando a alavanca em direção ao operador Fig 28 apenas quando tiver soltado plenamente o interruptor de arranque B Fig 25 OPENO AAY2IAAZ XEIPOKINHTO H AYTOMATO To cppévo rqq aXuoíõaq eivai éva onouõaío eÇáprqpa aocpaXeíaq TOU qXeKTpiKOÚ aXuoonpíovou flpooTaTeúei TO xPPOfq anó evõexópevouç Kpaõaopoúç nou pnopoúv va napouaiaoTOÚv KOTá TT õiápKeia óXwv TCDV ipáoecúv epyaoíaq Ti0eTai oe XeiTOupyia pe enaKÓXouGq oráoq rqç aXuoíõaq ÓTOV o xpqorqq rpaPqÇet TO Xepié EIK 26 27 28 xcipoKÍvqro f auTÓpaTa ÓTOV T npooTaoíaq onpaiXTei npoq Ta epnpóq EIK 27 orqv nepirtTCúor ÇacpviKOú Kpaõaopoú auTÓpaTo To cppévo rqç aXuoiõaq anoouvõéeTai TpapwvTaq TO Xepié npoq TO xpqorq EIK 28 póvo acpoú npúTa acpqoere evreXáx TO õiaKÓrrrq eKKÍvqoqq B EIK 25 CONTROLE DE FUNCIONAMENTO FREIO Quando se efectúa um controlo da máquina antes se efectuar qualquer trabalho verificar o funcionamento do travão observando os seguintes pontos 1 Ligar o motor e apertar firmemente o punho com as duas mãos 2 Retirar a alavanca do acelerador para pôr em movimento a correia empurrar para a frente a alavanca do travão utilizando as costas da mão esquerda Fig 26 3 Quando o travão funciona a correia deve parar mediatamente libertar a alavanca do acelerador 4 Desactivar o travão Fig 28 EAEFXOI AEITOYPriAL TOY OPENOY OTOV eXéyxcTe TO pqxávqpa npiv CKTeXéoeTe onoiaõqnore epyaoía eXéy Te Tq XeiTOupyia TOU cppévou napaTqpcòvraq TO eÇqq oqpeia 1 BáXTe epnpóq TOV Kivqrqpa KOI nidore yepá TIÇ x P Xapéc Kai pe TO õúo x pia 2 TpapqÇre TO Xepié eniTáxuvoqq yia va 0éoere oe KÍvqoq TT V aXuoíõa onpiò Te TO Xepié TOU cppévou npoq TO epnpóq Xpqoiponoiúvraq rq páxq TOU apiorepoú x pioú EIK 26 3 ÓTOV TO cppévo Xeiroupyei q aXuoíõa npénei va oraparqoei apéoax Acpqore TO Xepié eniTãxuvoqq 4 Anevepyonoiqore TO ippévo EIK 28 52 ecpoõiaopévo pe õúo GÙVENLÌK TEDBÌRLERÌ Elektrikli testere iki farkli guvenlik sistemi ile donatilmigtir QALI TIRMA DÙGMESÌ Qah tirma diigmesinin tam olarak birakilmasinda B motor devinimi sona erene kadar kullamcinin guvenligi gin zincir hemen durur ekil 25 maksimum A DÌKKAT Elektrik akim dugmesini yeniden harekete gegirmeden once B ekil 25 mekanik pargalarm gabuk yipranmasim ònlemek gin daima tam olarak durmasim bekleyiniz INERTIAL ZÌNCÌR FRENI Zincir freni kesim sirasinda size maksimum guven saglar Zincir freni kullamciyi galigma sirasmda olabilecek tehlikeli gerì tepmelerden korur Kullamci bilegiyle frene dokundugunda ekil 26 27 28 ya da ani bir gerì tepmeyle fren Ieri itildiginde ekil 27 zincir derhal kilitlenir Zincir freni fren kullamciya dogru gekildiginde devreden gikar ekil 28 yalmzca galigtirma dugmesini yeniden biraktiktan sonra B ekil 25 ZÌNCÌR FRENÌNÌN KONTROLÙ Makinenin kontrolu sirasmda herhangi bir igleme baglamadan once u hususlara dikkat ederek frenin galigmasini denetleyin 1 Motoru gali tirm ve tutaklari ellerinizle simsiki tutun 2 Zinciri harekete gegirmek igin hizlandirma kolunu gekin ve sol elinizin tersini kullanarak fren kolunu òne dogru itin ekil 26 3 Fren gahgtigi zaman zincir derhal durur hizlandirma kolunu serbest birakm 4 Freni devreden gikarm ekiI 28

Скачать