Oleo-Mac BC 360 4T [4/96] 260 360s
Превью страниц
Страница 4 /
96
![Oleo-Mac BC 360 4T [4/96] 260 360s](/views2/1096873/page4/bg4.png)
4
Εξαρτήματα θαμνοκοπτικού
1 - Μοχλός τσοκ
2 - Αντλία προπλήρωσης
3 - Τάπα δοχείου καυσίμου
4 - Λαβή εκκίνησης
5 - Τάπα δοχείου λαδιού
6 - Απλός ιμάντας (BC260 4S - BC260 4T -
BC360 4S) – Διπλός ιμάντας (BC360 4T)
7 - Συνδυασμένο κλειδί
8 - Ασφαλιστικός πείρος
9 - Λεπίδα / Κεφαλή χορτοκοπτικού
10 - Κωνικός μειωτήρας
11 - Προστατευτικό κοπτικού εξαρτήματος
12 - Άξονας
13 - Ελλειψοειδής χειρολαβή (4S) - Τιμόνι ποδηλάτου (4T)
14 - Σημείο προσαρμογής ιμάντα
15 - Λαβή γκαζιού
16 - Διακόπτης On/O
17 - Ασφάλεια γκαζιού
18 - Κάλυμμα σιλανσιέ.
19 - Κάλυμμα φίλτρου αέρα
A - Προειδοποίηση ασφαλείας: Ταχύτητα περιστροφής
κοπτικού εξαρτήματος.
B - Προειδοποίηση ασφαλείας: Γενικές οδηγίες
C - Πινακίδα αναγνώρισης
Componentes da roçadora
1 - Alavanca de arranque
2 - Botão de purga
3 - Tampão do depósito de combustível
4 - Pega do cordão de arranque
5 - Tampão do depósito de óleo
6 - Sistema de suporte simples (BC260 4S - BC260 4T -
BC360 4S)/duplo (BC360 4T)
7 - Chave combinada
8 - Pino de bloqueio
9 - Lâmina / Cabeça de corte
10 - Engrenagem cónica
11 - Protecção do acessório de corte
12 - Tubo
13 - Punho (4S) - Guiador de bicicleta (4T)
14 - Ponto de engate do sistema de suporte
15 - Botão do acelerador
16 - Interruptor On/Off
17 - Bloqueio do botão do acelerador
18 - Tampa do silenciador
19 - Tampa do filtro de ar
A - Aviso de segurança: Velocidade de rotação do acessório de
corte
B - Aviso de segurança: instruções gerais
C - Placa de identificação
P
GR
(4S)
ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO
6 (260-360S)
C
6 (360T)
Содержание
59- Bc 360 4s 4
- Bc 260 4s 4
- 260 360s
- Bc360 4t
- Внешний вид изделия
- Identyfikacja produktu
- Ürün tanimi
- Popis křovinořezu
- Κατανοηση συμβολων ασφαλειασ
- Güvenlik sembollerinin açiklamasi
- Conhecer os símbolos de segurança
- Význam bezpečnostních symbolů
- Znaczenia symboli bezpieczeństwa
- Πλαστικό προστατευτικό
- Περιγραφές
- Νάιλον λεπίδα με 4 δόντια ø 10
- Νάιλον λεπίδα με 3 δόντια ø 10 πλαστικό προστατευτικό πλαστικό προστατευτικό πλαστικό προστατευτικό
- Μοντέλα περιγραφές
- Κεφαλή tap n go με 2 νάιλον κλωστές ø 5 με κλωστή oú 094
- Κεφαλή pro trim universal 3 λεπίδες ø 12
- Εξαρτήματα κοπής
- Γενικής χρήσης κεφαλή με πολλές κλωστές
- Ø 2 5 με 6 γραμμές 0 11
- Protecções
- Modelos descrição
- Descrição
- Acessórios de corte recomendados
- Συνιστώμενα εξαρτήματα κοπής
- Acessórios de corte
- Προφυλακτήρες
- Önerilen kesici uçları
- Doporučené řezné nástroje
- Рекомендованные режущие насадки
- Zalecane przystawki tnące
- Bc 360 4t
- Bc 260 4s bc 260 4t bc 360 4s
- Bc 360 4t
- Bc 260 4s bc 260 4t bc 360 4s
- Obtížné spouštění nebo spouštění zahlceného motoru pokud motor nenaskočí ani po 10 tazích za startovací lanko může být zahlcený přílišným množstvím paliva přebytečné palivo lze ze zahlcených motorů odstranit výše uvedeným postupem pro startování teplého motoru dbejte na to aby vypínač byl v poloze i možná že budete muset zatáhnout za startovací lanko mnohokrát podle toho nakolik je motor zahlcený
- Záběh motoru motor dosáhne maximálního výkonu za 5 8 hodin provozu v období záběhu nenechávejte křovinořez zbytečně běžet na plný plyn protože by se nadměrně provozně zatěžoval
- Varování provoz motoru v nižší nadmořské výšce než na kterou je vstřikování karburátoru seřízeno může mít za následek snížený výkon přehřátí a závažné poškození motoru způsobené nadměrně chudou směsí vzduchu a paliva
- Práce ve vysoké nadmořské výšce ve vysoké nadmořské výšce bude standardní směs vzduchu a paliva příliš bohatá výkon se sníží a spotřeba paliva zvýší výkon ve vysoké nadmořské výšce lze zlepšit zvláštní úpravou karburátoru jestliže stále pracujete s motorem ve vyšší nadmořské výšce než je 1500 m nad hladinou moře nechte si u svého autorizovaného prodejce oleo mac provést upravu karburátoru isvhodnýmvstřikovánímkarburátorusekoňskésílymotorusnížípřibližněo3 5 nakaždých300metrůnadmořskévýšky vlivnadmořské výškynakoňskésílybudeještěvětší jestliženebudeprovedenažádnáúpravakarburátoru
- Motor je zahlcený nastavtevypínačzapalování zap vypna stop odšroubujtešroubnakrytu 1 obr 45 strana 49 odstraňtekryt 2 vsuňtevhodnýnástrojpodkoncovkuzapalovacísvíčky 3 obr 46 pákoukoncovkuzapalovacísvíčkyodstraňte vyšroubujteavysuštezapalovacísvíčku stiskněteúplněpáčkuplynu několikrátzatáhnětezalanko abysespalovacíkomoravyčistila zapalovacísvíčkuvložtezpětapřipojtekoncovkuzapalovacísvíčky pevně ji na svíčku přitlačte znovu sestavte další díly přesuňtevypínačzapalování zap vypdopolohyi startování páčkusytičenastavtedopolohyotevřeno ikdyžjemotorstudený nynínastartujtemotor
- Manutenção
- Tabela de manutenção
- Συντηρηση
- Πίνακας συντήρησης
- Bakım tablosu
- Údržba
- Tabulka údržby
- Техническое обслуживание
- Таблица технического обслуживания
- Tabela konserwacji
- Konserwacja
- Serial no
- Предостережение
- Προειδοποιηση
- Upozornění
- Ostrzeżenie
Похожие устройства
-
Oleo-Mac SPARTA 25 DИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac BC 24 TИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac SPARTA 25 LuxeИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac SPARTA 38Инструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac SPARTA 25 S DISKИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac BCF 430Инструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac SPARTA 42 BPИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac BCF 420Инструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac BC 420 TИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac 753 TИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac 755 MASTERИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac BC 430 TLИнструкция по эксплуатации