Oleo-Mac BC 360 4T [5/96] Bc360 4t
Превью страниц
Страница 5 /
96
![Oleo-Mac BC 360 4T [5/96] Bc360 4t](/views2/1096873/page5/bg5.png)
5
TR
CZ
RUS
PL
POPIS KŘOVINOŘEZU
Díly křovinořezu
1 - Páčka sytiče
2 - Balonek vstřikovače
3 - Uzávěr palivové nádrže
4 - Rukojeť startéru
5 - Uzávěr olejové nádrže
6 - Jednoduchý popruh (BC260 4S - BC260 4T - BC360 4S)
- dvojitý popruh (BC360 4T)
7 - Kombinovaný klíč
8 - Pojistný kolík
9 - Nůž / Vyžínací hlava
10 - Kuželové soukolí
11 - Ochranný štít
12 - Trubka s hřídelí
13 - Oblouková rukojeť (4S) - Obouruční rukojeť (4T)
14 - Závěs popruhu
15 - Páčka plynu
16 - Vypínač zapalování - Zap/Vyp
17 - Blokování páčky plynu
18 - Kryt tlumiče výfuku
19 - Kryt vzduchového filtru
A - Bezpečnostní upozornění: rychlost otáčení sekacího nástroje
B - Bezpečnostní upozornění: Všeobecné pokyny
C - Identifikační štítek
Fırça Tipi Kesici Aksamları
1 - Takoz Kolu
2 - Tahliye Bulbu
3 - Yakıt Tankı Kapağı
4 - Çalıştırma Kolu
5 - Yağ Tankı Kapağı
6 - Tekli Askı (BC260 4S - BC260 4T - BC360 4S) –
Çiftli Askı (BC360 4T)
7 - Kombinasyon Anahtarı
8 - Kilitleme Pimi
9 - Bıçak / Trimer başlığı
10 - Konik Dişli
11 - Kesici Uç Koruması/Muhafazası
12 - Şaft
13 - Yuvarlak Kulp (4S) - Gidon Kulpu (4T)
14 - Askı Bağlantı Noktası
15 - Gaz Tetiği
16 - On/Off (Açma/Kapama) Sivici
17 - Gaz Tetiği Kilidi
18 - Susturucu Kapağı
19 - Hava Filtresi Kapağı
A - Güvenlik uyarısı: Kesici ucun dönme hızı
B - Güvenlik uyarısı: Genel talimatlar
C - Tanım etiketi
ÜRÜN TANIMI
ВНЕШНИЙ ВИД ИЗДЕЛИЯ
Компоненты мотокосы
1 - Рычаг воздушной заслонки
2 - Кнопка праймера
3 - Крышка топливного бака
4 - Ручка стартера
5 - Крышка топливного бака
6 - Одинарный ремень (BC260 4S - BC260 4T - BC360 4S)
– Двойной ремень (BC360 4T)
7 - Комбинированный гаечный ключ
8 - Стопорный штифт
9 - Нож / Головка триммера
10 - Коническая передача
11 - Щиток для ограждения режущей насадки
12 - Штанга
13 - Петлеобразная рукоятка (4S) - Т-образная рукоятка
(4T)
14 - Точка крепления ремня
15 - Рычаг дросселя
16 - Выключатель
17 - Стопор дросселя
18 - Крышка глушителя
19 - Крышка воздушного фильтра
A - Предупреждение: скорость вращения режущей насадки
B - Предупреждение: общие требования
C - Табличка технических данных
IDENTYFIKACJA PRODUKTU
Elementy kosy spalinowej
1 - Dźwignia ssania
2 - Pompka zastrzykowa
3 - Korek zbiornika paliwa
4 - Dźwignia rozrusznika
5 - Korek zbiornika oleju
6 - Prosty pas nośny (BC260 4S - BC260 4T - BC360 4S)
– podwójny pas nośny (BC360 4T)
7 - Klucz kombinowany
8 - Trzpień blokujący
9 - Ostrze/głowica tnąca
10 - Przekładnia stożkowa
11 - Osłona przystawki tnącej
12 - Trzon
13 - Uchwyt pierścieniowy (4S) – uchwyt typu „kierownica”
(4T)
14 - Miejsce mocowania pasa nośnego
15 - Dźwignia gazu
16 - Przełącznik wł./wył.
17 - Blokada dźwigni gazu
18 - Osłona tłumika
19 - Osłona filtra powietrza
B - Ostrzeżenie dot. bezpieczeństwa: Prędkość obrotowa przystawki
tnącej
C - Ostrzeżenie dot. bezpieczeństwa: Ogólne instrukcje
D - Tabliczka znamionowa
UK
Содержание
59- Bc 360 4s 4
- Bc 260 4s 4
- 260 360s
- Bc360 4t
- Внешний вид изделия
- Identyfikacja produktu
- Ürün tanimi
- Popis křovinořezu
- Κατανοηση συμβολων ασφαλειασ
- Güvenlik sembollerinin açiklamasi
- Conhecer os símbolos de segurança
- Význam bezpečnostních symbolů
- Znaczenia symboli bezpieczeństwa
- Πλαστικό προστατευτικό
- Περιγραφές
- Νάιλον λεπίδα με 4 δόντια ø 10
- Νάιλον λεπίδα με 3 δόντια ø 10 πλαστικό προστατευτικό πλαστικό προστατευτικό πλαστικό προστατευτικό
- Μοντέλα περιγραφές
- Κεφαλή tap n go με 2 νάιλον κλωστές ø 5 με κλωστή oú 094
- Κεφαλή pro trim universal 3 λεπίδες ø 12
- Εξαρτήματα κοπής
- Γενικής χρήσης κεφαλή με πολλές κλωστές
- Ø 2 5 με 6 γραμμές 0 11
- Protecções
- Modelos descrição
- Descrição
- Acessórios de corte recomendados
- Συνιστώμενα εξαρτήματα κοπής
- Acessórios de corte
- Προφυλακτήρες
- Önerilen kesici uçları
- Doporučené řezné nástroje
- Рекомендованные режущие насадки
- Zalecane przystawki tnące
- Bc 360 4t
- Bc 260 4s bc 260 4t bc 360 4s
- Bc 360 4t
- Bc 260 4s bc 260 4t bc 360 4s
- Obtížné spouštění nebo spouštění zahlceného motoru pokud motor nenaskočí ani po 10 tazích za startovací lanko může být zahlcený přílišným množstvím paliva přebytečné palivo lze ze zahlcených motorů odstranit výše uvedeným postupem pro startování teplého motoru dbejte na to aby vypínač byl v poloze i možná že budete muset zatáhnout za startovací lanko mnohokrát podle toho nakolik je motor zahlcený
- Záběh motoru motor dosáhne maximálního výkonu za 5 8 hodin provozu v období záběhu nenechávejte křovinořez zbytečně běžet na plný plyn protože by se nadměrně provozně zatěžoval
- Varování provoz motoru v nižší nadmořské výšce než na kterou je vstřikování karburátoru seřízeno může mít za následek snížený výkon přehřátí a závažné poškození motoru způsobené nadměrně chudou směsí vzduchu a paliva
- Práce ve vysoké nadmořské výšce ve vysoké nadmořské výšce bude standardní směs vzduchu a paliva příliš bohatá výkon se sníží a spotřeba paliva zvýší výkon ve vysoké nadmořské výšce lze zlepšit zvláštní úpravou karburátoru jestliže stále pracujete s motorem ve vyšší nadmořské výšce než je 1500 m nad hladinou moře nechte si u svého autorizovaného prodejce oleo mac provést upravu karburátoru isvhodnýmvstřikovánímkarburátorusekoňskésílymotorusnížípřibližněo3 5 nakaždých300metrůnadmořskévýšky vlivnadmořské výškynakoňskésílybudeještěvětší jestliženebudeprovedenažádnáúpravakarburátoru
- Motor je zahlcený nastavtevypínačzapalování zap vypna stop odšroubujtešroubnakrytu 1 obr 45 strana 49 odstraňtekryt 2 vsuňtevhodnýnástrojpodkoncovkuzapalovacísvíčky 3 obr 46 pákoukoncovkuzapalovacísvíčkyodstraňte vyšroubujteavysuštezapalovacísvíčku stiskněteúplněpáčkuplynu několikrátzatáhnětezalanko abysespalovacíkomoravyčistila zapalovacísvíčkuvložtezpětapřipojtekoncovkuzapalovacísvíčky pevně ji na svíčku přitlačte znovu sestavte další díly přesuňtevypínačzapalování zap vypdopolohyi startování páčkusytičenastavtedopolohyotevřeno ikdyžjemotorstudený nynínastartujtemotor
- Manutenção
- Tabela de manutenção
- Συντηρηση
- Πίνακας συντήρησης
- Bakım tablosu
- Údržba
- Tabulka údržby
- Техническое обслуживание
- Таблица технического обслуживания
- Tabela konserwacji
- Konserwacja
- Serial no
- Предостережение
- Προειδοποιηση
- Upozornění
- Ostrzeżenie
Похожие устройства
-
Oleo-Mac SPARTA 25 DИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac BC 24 TИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac SPARTA 25 LuxeИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac SPARTA 38Инструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac SPARTA 25 S DISKИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac BCF 430Инструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac SPARTA 42 BPИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac BCF 420Инструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac BC 420 TИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac 753 TИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac 755 MASTERИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac BC 430 TLИнструкция по эксплуатации