Oleo-Mac BC 360 4T [69/96] Συντηρηση
Превью страниц
Страница 69 /
96
![Oleo-Mac BC 360 4T [69/96] Συντηρηση](/views2/1096873/page69/bg45.png)
69
GR
Πίνακα συντήρηση
Παρακαλούμε σημειώστε ότι τα παρακάτω διαστήματα συντήρησης εφαρμόζονται μόνο για κανονικές
συνθήκες λειτουργίας. Εάν η καθημερινή σας εργασία απαιτεί λειτουργία μεγαλύτερη της κανονικής ή
επικρατούν σκληρές συνθήκες κοπής, τότε τα προτεινόμενα διαστήματα θα πρέπει να συντομευτούν
κατάλληλα
Ολόκληρο το μηχάνημα
Επιθεωρήστε (διαρροές, ρωγμές και φθορά)
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Καθαρίστε μετά το τέλος της εργασίας της ημέρας
Ελέγξτε τη λειτουργία
Επιθεωρήστε (διαρροές, ρωγμές και φθορά)
Επιθεωρήστε
Επιθεωρήστε (διαρροές, ρωγμές και φθορά)
Ακονίστε
Επιθεωρήστε (ζημιά, φθορά και στάθμη
γράσου)
Καθαρισμός
Χειριστήρια (Διακόπτη ανάφλεξης, Μοχλός τσοκ, Λαβή
γκαζιού, Μανδάλωση γκαζιού)
Δοχείο καυσίμου
Φίλτρο καυσίμου
Εξαρτήματα κοπής
Κωνικός μειωτήρας
Τύμπανο συμπλέκτη (2)
Προστατευτικό κοπτικού εξαρτήματος
Πλέγμα προστασίας από σπινθήρες (στο σιλανσιέ)
Όλες οι προσβάσιμες βίδες και παξιμάδια (όχι ρυθμιστικές
βίδες)
Φίλτρο αέρα
Πριν από κάθε
χρήση
Μηνιαία
Εάν έχει βλάβη ή
ελάττωμα
Όπως απαιτείται
6 μήνες ή 50 ώρες.
1 χρόνος ή 100
ώρες.
Πτερύγια κυλίνδρου
Ανοίγματα αερισμού συστήματος εκκίνησης.
Σκοινί εκκίνησης
Καρμπυρατέρ
Μπουζί
Παρεμβύσματα κραδασμών
Βίδα και παξιμάδι κοπτικού εξαρτήματος
Λάδι κινητήρα (1)
Διάκενο βαλβίδων (2) Ελέγξτε Ρυθμίστε
Θάλαμος καύσης Καθαρίσμός
Σωλήνες καυσίμου Ελέγξτε
(1) Μετά τον πρώτο μήνα αλλάξτε λάδι κινητήρα.
(2) Τα στοιχεία αυτά πρέπει να συντηρούνται από τον αντιπρόσωπο σέρβις, εκτός εάν διαθέτετε τα απαραίτητα εργαλεία και τη μηχανική κατάρτιση.
ΤΑΚΤΙΚΟ ΙΑΣΤΗΜΑ ΣΕΡΒΙΣ: Για εμπορική χρήση, καταγράφετε τις ώρες λειτουργίας για να καθορίσετε τα σωστά διαστήματα συντήρησης.
ΕλέγξτεΣωλήνες λαδιού
Μετά από 300 ώρες (2)
Κάθε 2 χρόνια (Αντικαταστήστε εάν χρειάζε-
ται) (2)
Κάθε 2 χρόνια (Αντικαταστήστε εάν χρειάζε-
ται) (2)
Βίδα και παξιμάδι κοπτικού εξαρτήματος
Καθαρίστε, αντικαταστήστε το στοιχείο
φίλτρου (2)
Ελέγξτε την τάνυση
Επιθεωρήστε (ζημιά και φθορά)
Αντικαταστήστε
Επιθεωρήστε (ζημιά και φθορά)
Επιθεωρήστε
Σφίξτε ξανά
Καθαρισμός
Καθαρισμός
Καθαρίστε μετά το τέλος της εργασίας της ημέρας
Επιθεωρήστε (ζημιά και φθορά)
Αντικαταστήστε
Ελέγξτε διάκενο ηλεκτροδίου
Επιθεωρήστε (ζημιά και φθορά)
Ελέγξτε τη στάθμη
Αντικατάσταση από αντιπρόσωπο
Αλλάξτε
Ελέγξτε ότι τα παξιμάδια και οι βίδες είναι
σφιγμένα
Ελέγξτε ότι τα παξιμάδια ασφάλισης του
κοπτικού εξοπλισμού είναι σφιγμένα καλά
Αντικαταστήστε
Ελέγξτε ρελαντί (Το εξάρτημα κοπής δεν
πρέπει να περιστρέφεται στο ρελαντί)
Αντικαταστήστε
Αντικαταστήστε
Επιθεωρήστε (ζημιά και φθορά)
Καθαρίστε
ή αντικαταστήστε
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Содержание
59- Bc 360 4s 4
- Bc 260 4s 4
- 260 360s
- Bc360 4t
- Внешний вид изделия
- Identyfikacja produktu
- Ürün tanimi
- Popis křovinořezu
- Κατανοηση συμβολων ασφαλειασ
- Güvenlik sembollerinin açiklamasi
- Conhecer os símbolos de segurança
- Význam bezpečnostních symbolů
- Znaczenia symboli bezpieczeństwa
- Πλαστικό προστατευτικό
- Περιγραφές
- Νάιλον λεπίδα με 4 δόντια ø 10
- Νάιλον λεπίδα με 3 δόντια ø 10 πλαστικό προστατευτικό πλαστικό προστατευτικό πλαστικό προστατευτικό
- Μοντέλα περιγραφές
- Κεφαλή tap n go με 2 νάιλον κλωστές ø 5 με κλωστή oú 094
- Κεφαλή pro trim universal 3 λεπίδες ø 12
- Εξαρτήματα κοπής
- Γενικής χρήσης κεφαλή με πολλές κλωστές
- Ø 2 5 με 6 γραμμές 0 11
- Protecções
- Modelos descrição
- Descrição
- Acessórios de corte recomendados
- Συνιστώμενα εξαρτήματα κοπής
- Acessórios de corte
- Προφυλακτήρες
- Önerilen kesici uçları
- Doporučené řezné nástroje
- Рекомендованные режущие насадки
- Zalecane przystawki tnące
- Bc 360 4t
- Bc 260 4s bc 260 4t bc 360 4s
- Bc 360 4t
- Bc 260 4s bc 260 4t bc 360 4s
- Obtížné spouštění nebo spouštění zahlceného motoru pokud motor nenaskočí ani po 10 tazích za startovací lanko může být zahlcený přílišným množstvím paliva přebytečné palivo lze ze zahlcených motorů odstranit výše uvedeným postupem pro startování teplého motoru dbejte na to aby vypínač byl v poloze i možná že budete muset zatáhnout za startovací lanko mnohokrát podle toho nakolik je motor zahlcený
- Záběh motoru motor dosáhne maximálního výkonu za 5 8 hodin provozu v období záběhu nenechávejte křovinořez zbytečně běžet na plný plyn protože by se nadměrně provozně zatěžoval
- Varování provoz motoru v nižší nadmořské výšce než na kterou je vstřikování karburátoru seřízeno může mít za následek snížený výkon přehřátí a závažné poškození motoru způsobené nadměrně chudou směsí vzduchu a paliva
- Práce ve vysoké nadmořské výšce ve vysoké nadmořské výšce bude standardní směs vzduchu a paliva příliš bohatá výkon se sníží a spotřeba paliva zvýší výkon ve vysoké nadmořské výšce lze zlepšit zvláštní úpravou karburátoru jestliže stále pracujete s motorem ve vyšší nadmořské výšce než je 1500 m nad hladinou moře nechte si u svého autorizovaného prodejce oleo mac provést upravu karburátoru isvhodnýmvstřikovánímkarburátorusekoňskésílymotorusnížípřibližněo3 5 nakaždých300metrůnadmořskévýšky vlivnadmořské výškynakoňskésílybudeještěvětší jestliženebudeprovedenažádnáúpravakarburátoru
- Motor je zahlcený nastavtevypínačzapalování zap vypna stop odšroubujtešroubnakrytu 1 obr 45 strana 49 odstraňtekryt 2 vsuňtevhodnýnástrojpodkoncovkuzapalovacísvíčky 3 obr 46 pákoukoncovkuzapalovacísvíčkyodstraňte vyšroubujteavysuštezapalovacísvíčku stiskněteúplněpáčkuplynu několikrátzatáhnětezalanko abysespalovacíkomoravyčistila zapalovacísvíčkuvložtezpětapřipojtekoncovkuzapalovacísvíčky pevně ji na svíčku přitlačte znovu sestavte další díly přesuňtevypínačzapalování zap vypdopolohyi startování páčkusytičenastavtedopolohyotevřeno ikdyžjemotorstudený nynínastartujtemotor
- Manutenção
- Tabela de manutenção
- Συντηρηση
- Πίνακας συντήρησης
- Bakım tablosu
- Údržba
- Tabulka údržby
- Техническое обслуживание
- Таблица технического обслуживания
- Tabela konserwacji
- Konserwacja
- Serial no
- Предостережение
- Προειδοποιηση
- Upozornění
- Ostrzeżenie
Похожие устройства
-
Oleo-Mac SPARTA 25 DИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac BC 24 TИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac SPARTA 25 LuxeИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac SPARTA 38Инструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac SPARTA 25 S DISKИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac BCF 430Инструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac SPARTA 42 BPИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac BCF 420Инструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac BC 420 TИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac 753 TИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac 755 MASTERИнструкция по эксплуатации -
Oleo-Mac BC 430 TLИнструкция по эксплуатации