Skil 8003 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [134/152] 92626
![Skil 8003 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [134/152] 92626](/views2/1097759/page134/bg86.png)
134
veglën e punës të duhur për përdorimin tuaj. Vegla
e punës e duhur do të realizojë një punë më të mirë
dhe më të sigurt dhe me shpejtësinë që ajo është e
projektuar.
b) Mos përdorni veglën e punës nëse çelësi nuk
endezapoek. Çdo vegël pune që nuk mund të
kontrollohet me anë të çelësit është e rrezikshme dhe
duhet të riparohet.
c) Shkëputnispinënngaburimiienergjisëdhe/
osebaterinëngaveglaepunësparasetëbëni
rregullime të tjera, të ndryshoni aksesorët ose të
ruani veglat e punës. Këto masa parandaluese të
sigurisë ulin rrezikun e ndezjes aksidentale të veglës së
punës.
d) Mbaniveglatepunëslargfëmijëvedhemoslejoni
personat e pamësuar me veglën e punës ose këto
udhëzime për përdorimin e pajisjes. Veglat e punës
janë të rrezikshme në duart e përdoruesve të patrajnuar.
e) Mirëmbaniveglatepunës.Kontrollonipër
mospërshtatjeosebllokimtëpjesëvelëvizëse,
thyerje të pjesëve dhe gjendje të tjera që mund
të ndikojnë në funksionimin e veglës së punës.
Nëse dëmtohet, riparojeni veglën e punës para
përdorimit. Shumë aksidente shkaktohen nga veglat e
punës jo të mirëmbajtura si duhet.
f) Mbajinipajisjetprerësetëpastradhetëmprehta.
Pajisjet e prerjes të mirëmbajtura dhe me anë të
mprehta kanë më pak mundësi për t’u bllokuar dhe janë
më të lehta për t’u kontrolluar.
g) Përdorni veglat e punës, aksesorët dhe puntot,
etj. në përputhje me këto udhëzime, duke marrë
parasysh kushtet e punës dhe punën që do të
kryhet. Përdorimi i veglave për përdorime të ndryshme
nga ato të përcaktuara mund të shkaktojë rreziqe.
5) SHËRBIMI
a) Shërbimiiveglëssëpunësduhettëkryhetnganjë
personikualikuarpërriparimetdukepërdorur
vetëm pjesë ndërrimi identike. Kjo gjë do të sigurojë
ruajtjen e sigurisë së veglave të punës.
UDHËZIMET E SIGURISË PËR PISTOLETAT ME AJËR
TË NXEHTË
PARA PËRDORIMIT:
• Kontrolloni funksionimin e pajisjes para çdo përdorimi
dhe, në rast defekti, riparojeni nga një person i
kualikuar; mos e hapni kurrë vetë pajisjen
• Kontrolloni kordonin e pajisjes dhe vendoseni në spinë
para çdo përdorimi dhe, nëse dëmtohet, zëvendësojeni
nga një person i kualikuar
• Përdorni kordonë të pahapur dhe të sigurt për zgjatime,
me një kapacitet 16 amper
• Kontrolloni rregullisht kordonin zgjatues dhe
zëvendësojeni nëse dëmtohet
• Përdoreni pajisjen dhe aksesorët e saj në përputhje me
këtë manual përdorimi dhe në mënyrë që kërkohet për
pajisjen; përdorimi i pajisjes për punë të ndryshme ngta
ato që parashikohet të kryhen normalisht nga pajisja
mund të shkaktojë situata të rrezikshme
• Kjo pajisje nuk duhet të përdoret nga personat nën
moshën 16 vjeç
• Kjo pajisje nuk është projektuar për t’u përdorur nga
persona (përfshirë fëmijët) me kapacitete të zvogëluara
zike, ndijore ose mendore, ose me mungesë të
përvojës dhe njohurive, nëse nuk janë udhëzuar ose
mbikëqyrur në lidhje me përdorimin e pajisjes nga një
person përgjegjës për sigurinë e tyre.
• Kontrolloni gjithmonë që voltazhi i energjisë është i
njëjtë me voltazhin e treguar në etiketën e veglës
• Sigurohuni që pajisja të jetë e kur kur ta vendosni në
prizë
GJATË PËRDORIMIT:
• Mbajenimekujdespajisjen;parandalonizjarrindhe
djegiet
- mos e prekni daljen/gypin e ajrit dhe objektin e nxehtë;
ato nxehen jashtëzakonisht shumë
- mos e mbani daljen/gypin e ajrit shumë afër me
objektin me të cilin po punoni
- mos e drejtoni rrymën e ajrit të nxehtë drejt të njëjtës
sipërfaqe për një kohë të gjatë
- mos shikoni kurrë drejtpërdrejt në daljen/gypin e ajrit
- mbani doreza mbrojtëse dhe përdorni syze sigurie
- mos e drejtoni kurrë rrymën e ajrit të nxehtë drejt
personave dhe kafshëve
- mos e përdorni kurrë pajisjen për të tharë okët
- mos e lini veglën të punojë pa mbikëqyrje
- mos e përdorni kurrë pajisjen në afërsi të gazeve ose
materialeve të djegshme (rrezik shpërthimi)
- kur punoni me plastikë, bojë, llak dhe materiale të
ngjashme mund të çlirohen gaze të djegshme dhe
helmuese; informohuni paraprakisht për materialet ku
do të punoni
- kini parasysh se nxehtësia mund të transferohet në
materiale të djegshme jashtë këndit të shikimit
- për të qenë të sigurt, mbani një kovë me ujë ose këse
zjarri pranë, në rast se një material merr zjarr
• Parandaloni goditjen elektrike
- mos shponi kurrë daljen/gypin e ajrit
- shmangni kontaktin trupor me sipërfaqet e tokëzuara
(p.sh. tubat, radiatorët, raftet, frigoriferët)
- sigurohuni që pajisja të mos njomet
- mos e përdorni pajisjen në vende të njoma
- kur e përdorni në ambiente të jashtme, lidheni pajisjen
me një automat të korrentit të defektit (FI) me rrymë
aktivizuese maksimumi 30 mA, dhe përdorni vetëm
një kordon zgjatues të projektuar për përdorim në
ambiente të jashtme me një prizë kundër ujit
• Mbanimekujdeskordonin
- mbajeni kordonin gjithmonë larg nga rryma e ajrit të
nxehtë dhe dalja/gypi i ajrit
- mbajeni kordonin larg nga nxehtësia, vaji dhe anët e
mprehta
- mos e mbani pajisjen nga kordoni dhe mos tërhiqni
kordonin për ta shkëputur nga priza
- mos e varni pajisjen nga kordoni
• Mos e përdorni kurrë pajisjen në ndërthurje me hollues
kimikë
• Sigurohuni që zona e punës të jetë e ajrosur mirë
• Mbajeni zonën e punës të pastër dhe të ndriçuar mirë
• Mbajini fëmijët larg nga zona e punës
• Sigurohuni që fëmijët të mos luajnë me pajisjen
• Korenti gjatë kohës së pikut shkakton rënie të shkurtra
të voltazhit; në kushtet të pafavorshme të furnizimit me
energji, pajisjet e tjera mund të preken (nëse rezistenca
e sistemit për furnizimin elektrik është më e ulët se
0,127 + j0,079 Ohm, dhe mund të ndodhin çrregullime);
nëse keni nevojë për më shumë sqarime, mund të
kontaktoni me autoritetin e furnizimit me energji
Содержание
- Heat gun 8003 f0158003 1
- Heat gun 8003 6
- Introduction 6
- Safety 6
- Technical specifications ① 6
- Tool elements ② 6
- Application advice 8
- Declaration of conformity 9
- Environment 9
- Maintenance service 9
- Elementsdel outil ② 10
- Introduction 10
- Pistoletchauffant 8003 10
- Securite 10
- Specifications techniques ① 10
- Utilisation 12
- Conseils d utilisation 13
- Déclaration de conformite 14
- Einleitung 14
- Entretien serviceapres vente 14
- Environnement 14
- Heißluftpistole 8003 14
- Sicherheit 14
- Technische daten ① 14
- Werkzeugkomponenten ② 14
- Anwendungshinweise 17
- Bedienung 17
- Wartung service 18
- Heteluchtpistool 8003 19
- Introductie 19
- Konformitätserklärung 19
- Machine elementen ② 19
- Technische specificaties ① 19
- Umwelt 19
- Veiligheid 19
- Gebruik 21
- Toepassingsadvies 22
- Conformiteitsverklaring 23
- Introduktion 23
- Milieu 23
- Onderhoud service 23
- Tekniska data ① 23
- Värmepistol 8003 23
- Säkerhet 24
- Verktygselement ② 24
- Användning 25
- Användningstips 26
- Försäkranom överensstämmelse 27
- Inledning 27
- Miljö 27
- Underhåll service 27
- Varmluftpistol 8003 27
- Sikkerhed 28
- Tekniske specifikationer ① 28
- Værktøjets dele ② 28
- Betjening 30
- Gode råd 30
- Miljø 31
- Vedligeholdelse service 31
- Introduksjon 32
- Overensstemmelseserklæring 32
- Sikkerhet 32
- Tekniske opplysninger ① 32
- Varmepistol 8003 32
- Verktøyelementer ② 32
- Bruker tips 34
- Vedlikehold service 35
- Esittely 36
- Laitteen osat ② 36
- Lämpöpistooli 8003 36
- Miljø 36
- Samsvarserklæring 36
- Tekniset tiedot ① 36
- Turvallisuus 36
- Käyttö 38
- Vinkkejä 39
- Caracteristicas tecnicas ① 40
- Elementos de la herramienta ② 40
- Hoito huolto 40
- Introducción 40
- Pistola de calor 8003 40
- Seguridad 40
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 40
- Ympäristönsuojelu 40
- Consejos de aplicación 43
- Ambiente 45
- Declaración de conformidad 45
- Elementos da ferramenta ② 45
- Especificações técnicas ① 45
- Introdução 45
- Mantenimiento servicio 45
- Pistola de ar quente 8003 45
- Segurança 45
- Manuseamento 47
- Conselhos de aplicação 48
- Ambiente 49
- Manutenção serviço 49
- Caratteristiche tecniche ① 50
- Declaração de conformidade 50
- Elementi utensile ② 50
- Introduzione 50
- Pistola termica 8003 50
- Sicurezza 50
- Consiglio pratico 53
- Bevezetés 54
- Dichiarazione dei conformità 54
- Hőlégfúvó 8003 54
- Manutenzione assistenza 54
- Szerszámgép elemei ② 54
- Technikai adatok ① 54
- Tutela dell ambiente 54
- Biztonság 55
- Használat 57
- Kezelés 57
- Bezpečnost 59
- Horkovzdušné pistole 8003 59
- Karbantartás szerviz 59
- Környezet 59
- Megfelelőséginyilatkozat 59
- Součástinástroje ② 59
- Technické údaje ① 59
- Obsluha 61
- Návodkpoužití 62
- Aletbi leşenleri ② 63
- Gi ri s 63
- Güvenli k 63
- Isıtmatabancası 8003 63
- Prohlášeníoshodě 63
- Tekni kveri ler ① 63
- Údržba servis 63
- Životníprostředí 63
- Kullanim 65
- Uygulama 66
- Bakim servi s 67
- Çevre 67
- Bezpieczeństwo 68
- Elementynarzędzia ② 68
- Opalarka 8003 68
- Parametry techniczne ① 68
- Uygunluk beyani 68
- Wstęp 68
- Użytkowanie 70
- Wskazówkiużytkowania 71
- Bbeдение 72
- Deklaracjazgodności 72
- Konserwacja serwis 72
- Środowisko 72
- Безопасность 72
- Деталиинструмента ② 72
- Термовоздуходувка 8003 72
- Техническиеданные ① 72
- Использование 75
- Советыпоиспользованию 76
- Декларацияосоответствии стандартам 77
- Охранаокружающейсреды 77
- Техобслуживание сервис 77
- Безпека 78
- Вступ 78
- Елементиінструмента ② 78
- Термоінструмент 8003 78
- Технічнідані ① 78
- Використання 80
- Порадиповикористаню 81
- Догляд обслуговування 82
- Охоронанавколишньоїсереди 82
- Aσφaλeia 83
- Texnikaxaρakthρiσtika ① 83
- Εισαγωγη 83
- Μερητοyεργαλειοy ② 83
- Π ɩ στόλ ɩ θερμούαέρος 8003 83
- Деклараціяпровідповідність стандартам 83
- Xρhσh 85
- Oδhγieσeφaρmoγhσ 86
- Συντηρηση σερβισ 87
- Caracteristici tehnice ① 88
- Elementele sculei ② 88
- Introducere 88
- Siguranţa 88
- Suflant ӑ cu aer cald 8003 88
- Δηλωσησυμμορφωσησ 88
- Περibαλλoν 88
- Utilizarea 90
- Sfaturi pentru utilizare 91
- Declaraţiedeconformitate 92
- Mediul 92
- Întreţinere service 92
- Елементинаинструмента ② 92
- Пистолетзагорещвъздух 8003 92
- Теxhическипaрaметри ① 92
- Увод 92
- Безопасност 93
- Употреба 95
- Уkазаниязаработa 96
- Декларациязасъответствие 97
- Опазваненаоколнатасреда 97
- Поддръжка сервиз 97
- Bezpečnosť 98
- Horúcovzdušné pištole 8003 98
- Technické špecifikácie ① 98
- Častinástroja ② 98
- Použitie 100
- Radunapoužitie 101
- Dijelovi alata ② 102
- Puhalovrućegzraka 8003 102
- Sigurnost 102
- Tehničkipodaci ① 102
- Vyhlásenie o zhode 102
- Údržba servis 102
- Životnéprostredie 102
- Posluživanje 104
- Savjeti za primjenu 105
- Deklaracija o sukladnosti 106
- Elementi alata ② 106
- Fen za vreli vazduh 8003 106
- Održavanje servisiranje 106
- Sigurnost 106
- Tehničkipodaci ① 106
- Uputstvo 106
- Zaštita okoliša 106
- Uputstvozakorišćenje 108
- Saveti za primenu 109
- Deklaracijaousklađenosti 110
- Deli orodja ② 110
- Grelnik zraka 8003 110
- Lastnosti ① 110
- Održavanje servis 110
- Varnost 110
- Zaštita okoline 110
- Uporaba 112
- Uporabni nasveti 113
- Izjava o skladnosti 114
- Kuumaõhupuhur 8003 114
- Okolje 114
- Sissejuhatus 114
- Vzdrževanje servisiranje 114
- Ohutus 115
- Seadme osad ② 115
- Tehnilised andmed ① 115
- Kasutamine 117
- Tööjuhised 117
- Hooldus teenindus 118
- Keskkond 118
- Drošība 119
- Ievads 119
- Instrumenta elementi ② 119
- Karstāgaisaplūsmasģenerators8003 119
- Tehniskie parametri ① 119
- Vastavusdeklaratsioon 119
- Praktiski padomi 122
- Apkalpošana apkope 123
- Apkārtējāsvidesaizsardzība 123
- Atbilstībasdeklarācija 123
- Techninis fenas 8003 123
- Įvadas 123
- Prietaiso elementai ② 124
- Techninėscharakteristikos ① 124
- Naudojimas 126
- Naudojimo patarimai 126
- Aplinkosauga 127
- Priežiūra servisas 127
- Atitikties deklaracija 128
- Безбедност 128
- Елементинаалатот ② 128
- Пиштолнатоплина 8003 128
- Техничкиспецификации ① 128
- Упатство 128
- Употреба 130
- Советизапримена 131
- Декларацијазаусогласеност 132
- Заштитанаживотната средина 132
- Одржување сервисирање 132
- Elementet e pajisjes ② 133
- Pistoletë me ajër të nxehtë 8003 133
- Siguria 133
- Të dhënat teknike ① 133
- Këshillë për përdorimin 135
- Përdorimi 135
- Mirëmbajtja shërbimi 136
- Deklarata e konformitetit 137
- Mjedisi 137
- تامدخ سيورس یرادهگن 141
- تسیز طیحم 141
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 141
- یدربراک یاه هیصوت 142
- هدافتسا 143
- ةطيلمحا ةئيبلا 144
- رازبا يازجا 144
- قفاوت نلاعإ 144
- یتعنص راوشس همدقم 144
- ینف تاصخشم 144
- ینمیا 144
- ةمدلخا ةنايصلا 145
- مادختسلاا تايصوت 145
- مادختسلاا 146
- ةادلأا تانوكم 147
- ةينفلا تافصاولما 147
- نامأ 147
- يرارلحا سدسلما ةمدقم 147
- Дата производства 152
- يرارلحا سدسلما 152
Похожие устройства
- Whirlpool AKT 813/LX Инструкция по эксплуатации
- Sony MVC-FD91 Инструкция по эксплуатации
- Skil 1565 LD Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL6810RO Инструкция по эксплуатации
- Sony MVC-FD90 Инструкция по эксплуатации
- Skil 1565 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony MVC-FD88 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL6551RO Инструкция по эксплуатации
- Skil 1558 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony MVC-FD85 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL6380RO Инструкция по эксплуатации
- Skil 1550 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony MVC-FD83 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL6350LO Инструкция по эксплуатации
- Skil 1840 LD Инструкция по эксплуатации
- Sony MVC-FD81 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL6200LO Инструкция по эксплуатации
- Skil 1840 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony MVC-FD73 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL6550RO Инструкция по эксплуатации