Skil 1415 LD Инструкция по эксплуатации онлайн [31/188] 92680
![Skil 1415 LD Инструкция по эксплуатации онлайн [31/188] 92680](/views2/1097817/page31/bg1f.png)
Содержание
- F0151415 1
- High speed rotation tool 1415 1
- _ll 182 1
- High speed rotation tool 1415 7
- Introduction 7
- Safety 7
- Technical data 7
- Tool elements 7
- Declaration of conformity c 11
- Environment 11
- Maintenance service 11
- Caracteristiques techniques 12
- Elements de l outil 12
- Introduction 12
- Outil rotatif à grande vitesse 1415 12
- Securite 12
- Avant toute utilisation 16
- Utilisation 16
- Déclaration de conformite c 17
- Einleitung 17
- Entretien service apres vente 17
- Environnement 17
- Hochgeschwindigkeits drehwerkzeug 1415 17
- Sicherheit 18
- Sicherheit von personen 18
- Technische daten 18
- Werkzeugkomponenten 18
- Bedienung 22
- Während der anwendung 22
- Konformitätserklärung c 6 23
- Umwelt 23
- Wartung service 23
- Hoog toerental rotatiegereedschap 1415 24
- Introductie 24
- Machine elem enten 24
- Technische gegevens 24
- Veiligheid 24
- Gebruik 28
- Conformiteitsverklaring 29
- Hôghastighetsrotationsverktyg 1415 29
- Introduktion 29
- Milieu 29
- Onderhoud service 29
- Säkerh et 30
- Tekniska data 30
- Verktygselement 30
- Användning 33
- Försäkran om överensstämmelsecc 34
- Hojhastigheds rotationsvserktoj 1415 34
- Inledning 34
- Miljö 34
- Tekniske data 34
- Underhäll service 34
- Sikkerhed 35
- Vzerkt0jets dele 35
- Betjening 38
- Overensstemmelseserklzering c 39
- Vedligeholdelse service 39
- Hoyhastighets rotasjonsverktoy 1415 40
- Introduksjon 40
- Sikkerhet 40
- Tekniske data 40
- Verkt0yelementer 40
- Samsvarserkuering c 44
- Vedlikehold service 44
- Esittely 45
- Laitteen osat 45
- Pienoisporakone 1415 45
- Teknisettiedot 45
- Turvallisuus 45
- Erityisesti hiontaa ja hiovia 47
- Yleistà 48
- Hoito huolto 49
- Käyttö 49
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus c 49
- Ym páristónsuo j elu 49
- Datos técnicos 50
- Elementos de la herramienta 50
- Herramienta rotatoria de alta velocidad 1415 50
- Introducción 50
- Seguridad 50
- Ambiente 55
- Declaración de conformidad c 55
- Mantenimiento servicio 55
- Dados técnicos 56
- Elementos da ferramenta 56
- Ferramenta rotativa de alta velocidade 1415 56
- Introdução 56
- Segurança 56
- Manuseamento 60
- Ambiente 61
- Declaração de conformidade c 61
- Introduzione 61
- Manutenção serviço 61
- Utensile rotativo ad alta velocità 1415 61
- Dati tecnici 62
- Elementi utensile 62
- Sicurezza 62
- Bevezetés 67
- Dichiarazione dei conformità 67
- Manutenzione assistenza 67
- Nagy sebességii forgó szerszamgép 1415 67
- Tutela dell ambiente 67
- Biztonsàg 68
- Muszaki adatok 68
- Szerszàmgép elemei 68
- Kezelés 72
- Karbantartäs szerviz 73
- Környezet 73
- Megfelelösegi nyilatkozat c 73
- Vysokorychlostni rotacni nâstroj 1415 73
- Bezpecnost 74
- Eobecné bezpecnostní predpisy 74
- Soucásti nástroje 74
- Technická data 74
- Enství 77
- Obsluha 77
- Prísl 77
- Prohlasenì 0 shodèc 78
- Zivotnì prostredì 78
- Ùdrzba servis 78
- Alet bileßenleri 79
- Guvenuk 79
- Gìrìs 79
- Teknìk verìler 79
- Yüksek hizh rotasyon aleti 1415 79
- Aksesuarlar 82
- Kullanim 82
- Bakim servìs 83
- Uygunluk beyanic6 83
- Bezpieczeñstwo 84
- Dane techniczne 84
- Elementy narzgdzia 84
- Narzqdzie wysokoobrotowe 1415 84
- Yciem sciernic 87
- Uzytkowanie 88
- Deklaracja zgodnosci c 89
- Konserwacja serwis 89
- Srodowisko 89
- Безопасность 90
- Введение 90
- Высокоскоростной ротационный инструмент 1415 90
- Детали инструмента 90
- Технические данные 90
- Использование 95
- Декларация о соответствии стандартам с 96
- Охрана окружающей среды 96
- Техобслуживание сервис 96
- Безпека 97
- Високооборотний нструмент 1415 97
- Вступ 97
- Елементи нструмента 97
- Техн1чн1 дан1 97
- С1пання та в1дпов1дн1 попередження 99
- Використання 101
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с 102
- Догляд обслуговування 102
- Охорона навколишньо середи 102
- Kîvôuv 103
- Meph toy ергааеюу 103
- Texnika xapakthpistika 103
- Tov kîvôuv 103
- Tov то 103
- Ахфаае1а 103
- Енагогн 103
- Перютроф1к0 epyaxeío ифглг 9 raxùrr taç 1415 103
- Ev éxou 104
- Eàéyxet 104
- Iíkeç 104
- Kotò t 104
- Kàeiôi 104
- Kívôuvo 104
- Kívôuvoç 104
- Kòvet 104
- Shikívôuv 104
- Tiç ou 104
- Tov kívôuv 104
- Tov sout 104
- Tuxóv 104
- Wtepikoú 104
- Wtspikoú 104
- Yóàete t 104
- Ôívet 104
- Пот 104
- Ki cktóç to 105
- Kohtik 105
- Ouôoú 105
- Tuxóv 105
- Cuokeué 106
- Ektpik 106
- Ixtoú 106
- Ki stoi koi tiç 106
- Kiveíto 106
- Kivôúvou 106
- Kotttik 106
- Kovtó 106
- Kúvou 106
- Oôpyeít 106
- Siovtikoú 106
- Siovtikó 106
- Sksívpç to 106
- Tcuv õíokuv 106
- Tou koi tov kívôuvo 106
- Tou ôíoko 106
- Twv ôíokiu 106
- Tétois 106
- Wtooú 106
- Ôíoko 106
- Ôíokou 106
- Коп 106
- Ektpik 107
- Ete to õíok 107
- Ikó óto 107
- Koi kovtó 107
- Kovovikh 107
- Kóvet 107
- Ookeít 107
- Oxstikoú 107
- Péyict 107
- Tuxóv 107
- Étete t 107
- Ôíokou 107
- Õíktu 107
- Õíok 107
- Õíokiu 107
- Еут 107
- Пот 107
- Kívôuvo 108
- Tsxvítti 108
- Tçç ko 108
- Пот 108
- Тб т 108
- Хрп 108
- Цб to 108
- Цоп 108
- Ahaqzh zymmop0qzhz c 109
- Oepibaaaon 109
- Oikiokcov 109
- Otov т 109
- Ouokbuiuv ko 109
- Syxou t 109
- Zynthphzh zepbiz 109
- Bì tç 110
- Datetehnice 110
- Elementele sculei 110
- Introducere 110
- Scula cu turatie ìnaltà 1415 110
- Siguranta 110
- Generalit 113
- Ìnaintea utiuzàrii 113
- Dupà utilizare 114
- Utilizarea 114
- Ìn timpul functionàrii 114
- Declaratie de conformitate c 115
- Mediul 115
- Întretinere service 115
- Високоскоростна турбина 1415 115
- Елементи на инструмента 115
- Технически данни 115
- Увод 115
- Безопасност 116
- Употреба 120
- Декларация за съотвегствие с 121
- Опазване на околната среда 121
- Поддръжка сервиз 121
- Bezpecnost 122
- Bezpecnost na pracovisku 122
- Casti nástroja 122
- Technické údaje 122
- Vysokootáckovy nástroj 1415 122
- Pouzitie 126
- Vyhlasenie 0 zhode 127
- Zivotné prostredie 127
- Ùdrzba servis 127
- Brzi rotacioni alat 1415 128
- Dijelovi alata 128
- Sigurnost 128
- Tehnicki podaci 128
- Posluzivanje 131
- Deklaracij a o sukladnosti c 132
- Odrzavanje servisiranje 132
- Zastita okolisa 132
- Elementi alata 133
- Rotacioni elektricni alat velike brzine 1415 133
- Sigurnost 133
- Ta uputstva o sigurnosti 133
- Tehnicki podaci 133
- Uputstvo 133
- Odrzavanje servis 137
- Uputstvo za koriscenje 137
- Deklaracija 0 uskladenosti c 138
- Deli orodja 138
- Orodje ki delujez visokimi hitrostmi vrtenja 1415 138
- Tehnicni podatki 138
- Varnost 138
- Zastita okoline 138
- Uporaba 142
- Izj ava 0 skladnosti c 143
- Körgetel pööretel töötav mitmeotstarbeline seade 1415 143
- Okolje 143
- Seadme osad 143
- Sissejuhatus 143
- Tehnilised andmed 143
- Vzdrzevanje servisiranje 143
- Ohutus 144
- Kasutamine 147
- Hooldus teenindus 148
- Keskkond 148
- Vastavusdeklaratsioon c 148
- Atrás rotäcijas instruments 1415 149
- Drosïba 149
- Ievads 149
- Instrumenta elementi 149
- Tehniskie parametri 149
- Veicot apstrâdi 152
- Veicot slîp 152
- Îbas noteikum 152
- Apkalposana apkope 154
- Apkártéjás vides aizsardzíba 154
- Atbilstìbas deklaràcija c 154
- Fvadas 154
- Greitaeigis rotacinis prietaisas 1415 154
- Prietaiso elenientai 155
- Techniniai duomenys 155
- Naudojimas 158
- Aplinkosauga 159
- Atitikties deklaracijac 159
- Prieziùra servisas 159
- Ksmingumas vibracua 160
- Безбедност 160
- Елементи на алатот 160
- Ротациски електричен алат co голема брзина 1415 160
- Технички подаю ци ф 160
- Упатство 160
- Општи 164
- Употреба 164
- Одржуванэе сервисиранэе 165
- Elementet e pajisjes 166
- Operations engineering approval manager 166
- Pajisja me rrotullim me shpejtèsi tè i arte 1415 166
- Siguria 166
- Té dhénat teknike 166
- Декларацюа за усогласеност 166
- Заштита на жи both ат а средина 166
- Perdorimi 170
- Deklarata e konform itetit c 171
- Mirémbajtja shèrbimi 171
- Mjedisi 171
- S oxibo jilcjl 174
- Marijn van der hoofden operations engineering 175
- Olaf dijkgraaf approval manager 175
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 175
- Bln j i jjxl juxal jl jl ijalajlpel àaxa àjlx jx ijp üp 179
- Lilalxji 179
- Marijn van der hoofden operations engineering 179
- Olaf dijkgraaf approval manager 179
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 179
- 01л1 ob s o 182
- Дата производства 188
Похожие устройства
- Indesit MVI6V20(W)/RU Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A65V Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVI6E22(W)/RU Инструкция по эксплуатации
- Skil 1415 LC Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A57 Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVI6G1(W)/RU Инструкция по эксплуатации
- Skil 8200 LC Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A37 Инструкция по эксплуатации
- Skil 8200 LA Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMW-2026G Инструкция по эксплуатации
- Sony NEX-F3 Инструкция по эксплуатации
- Skil 1613 LA Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMW-2025 Инструкция по эксплуатации
- Sony NEX-C3 Инструкция по эксплуатации
- Skil 1609 LA Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KM336 (0WKM336002) Инструкция по эксплуатации
- Sony NEX-5N Инструкция по эксплуатации
- Skil 1608 LA Инструкция по эксплуатации
- Bosch ErgoMixx MSM66155 Инструкция по эксплуатации
- Sony DEV-5K Инструкция по эксплуатации
e Sköt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att rörliga komponenter fungerar f elf ritt och Inte kärvar att komponenter Inte brustlt eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktloner päverkas menllgt Lät skadade delar répareras Innan elverktyget äteranvänds Mänga olyckor orsakas av däligt skötta elverktyg I Häll skärverktygen skarpa och rena Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte sä lätt i kläm och gär lättare att styra g Använd elverktyget tillbehör insatsverktyg osv enlig dessa anvlsningar Ta hänsyn tlll arbetsvillkoren och arbetsmomenten Används elverktyget pä icke ändamälsenligt satt kan farliga situationer uppstä 5 SERVICE a Lät elverktyget répareras endast av kvalificerad fackpersonal och med originalreservdelar Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthälls rotatlonsradle lät sedan elverktyget rotera en mlnut med högsta varvtal Skadade insatsverktyg gär i de flesta fall sönder vid denna provkörning h Använd personlig skyddsutrustning Använd alltefter avsett arbete anslktsskärm ögonskydd eller skyddsglasögon Om sä behövs använd dammflltermask hörselskydd skyddshandskar eller skyddsförkläde som skyddar mot utslungade slip och materlalpartlklar Ögonen ska skyddas mot utslungade främmande partiklar som kan uppstä under arbetet Damm och andningsskydd mäste kunna filtrera bort det dämm som eventuellt uppstär under arbetet Risk finns för hörselskada under en längre tids kräftigt buller i Se till att obehöriga personer hälls pä betryggande avständ trän arbetsomrädet Alla som rör sig Inom arbetsomrädet mäste använda personlig skyddsutrustning Brottstycken frän arbetsstycket eller insatsverktygen kan slungas ut och orsaka personskada även utanför arbetsomrädet j Häl I fast elverktyget endast vid de i solerade greppytorna när arbeten utförs pä Ställen där insatstillbehöret kan skada dolda elledningar eller egen nätsladd Kontakt med en spänningsförande ledning kan sätta elverktygets metalldelar under spänning och leda till elstöt k Häll alltld stadigt I maskinen med händerna vid uppstart Motorns reaktionskraft när den accelererar till full hastighet kan leda till att verktyget vrider sig I Använd vid behov klämmor för att stödja arbetsstycket Häll aldrig ett lltet arbetsstycke i en hand och verktyget i den andra vid användning Genom att spänna fast ett litet arbetsstycke kan du använda bäda händer för attkontrollera verktyget Runda material som dubb ledningar eller rör har en tendens att rulla när de kapas och kan orsaka attbitsen fastnar eller hoppar motdig m Häll nätsladden pä avständ frän roterande Insatsverktyg Om du förlorar kontrollen över elverktyget kan nätsladden kapas eller dras in varvid risk finns för att din hand eller arm dras mot det roterande insatsverktyget n Lägg aldrig bort elverktyget Innan Insatsverktyget stannat fullständlgt Det roterande insatsverktyget kan komma i beröring med underlaget varvid risk finns att du förlorar kontrollen över elverktyget o Etter byte av bits eller justerlng kontrollera att spännmuttern chucken eller andra justeringsenheter är ordentligt ätdragna Lösa justeringsenheter kan plötsligt förskjutas vilket kan fä dig att förlora kontrollen lösa roterande komponenter slungas iväg p Elverktyget fär Inte rotera när det bärs Kläder kan vid tillfällig kontakt med det roterande insatsverktyget dras in varvid insatsverktyget dras mot din kropp q Rengör regelbundet elverktygets ventilationsöppningar Motorfläkten drar in dämm i huset och en kräftig anhopning av metalldamm kan orsaka farliga elströmmar r Använd Inte elverktyget I närheten av brännbara material Risk finns för attgnistor antänder materialet s Använd Inte Insatsverktyg som kräver flytande kylmedel Vatten eller andra kylvätskor kan medföra elstöt SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR HÖGHASTIGHETSROTATIONSVERKTYG 1 SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR ALLA ARBETEN a Elverktyget är avsett att fungera som slip slippappersslip stälborste poleringsmaskin stäm ärn eller kapslipmaskin Beakta alla säkerhetsanvlsnlngar anvlsningar lllustratloner och data som levereras med elverktyget Om nedanstäende anvlsningar ignoreras finns risk för att elstöt brand och eller allvarliga personskador uppstär b Använd Inte tillbehör som tlllverkaren Inte uttryckllgen godkänt och rekommenderat för detta elverktyg Även om tillbehör kan fästaspä elverktyget finns det Ingen garanti för en säker användning c Insatsverktygets tlllätna varvtal mäste ätmlnstone motsvara elverktygets angivna högsta varvtal Tillbehör med en högre rotationshastighet kan förstöras d Insatsverktygets yttre diameter och tjocklek mäste motsvara elverktygets dlmensloner Feldimensionerade insatsverktyg kan inte pä betryggande satt kontrolleras e Sklvor sliptrummor och andra tillbehör mäste passa exakt pä elverktygets Spindel eller spänntäng Insatsverktyg som inte exakt passar till elverktygets slipspindel roterar ojämnt vibrerar kräftigt och kan leda till att kontrollen över verktygetgär förlorat f Spindelmonterade sklvor sliptrummor knlvar och andra tillbehör ska sättas In helt I spänntängen eller chucken Gapet eller spindellängden trän skivan till spänntängen skall vara minimal Om Spindeln inte hälls ordeniigt och eller skivans gap är för längt kan den monterade skivan lossna och slungas iväg i hög hastighet g Använd aldrig ett skadat tillbehör Före varje användning kontrollera Insatsverktygen som t ex slipsklvor avseende splltterskador eller sprickor sliptrummor avseende splltterskador repor eller kräftig nedslitning stälborstar avseende lösa eller brustna trädar Om elverktyget eller insatsverktyget skulle falla ned kontrollera om skada uppstätt eller montera ett oskadat insatsverktyg Du och andra personer i närheten ska etter kontroll och montering av insatsverktyg stä utanför Insatsverktygets 31