Rexel ProStyle C.C [19/39] Dıkkat
![Rexel ProStyle C.C [19/39] Dıkkat](/views2/2000163/page19/bg13.png)
19
T
Garanti
ACCO Brands Europe, normal şekilde kullanılması kaydıyla
ürününü/ürünlerini ve parçalarını ilk satın alındıkları tarihten itibaren
2 yıl için malzeme ve işçilikteki hatalara karşı garanti eder. Bu süre
içinde,aşağıdaki garanti koşulları uyarınca hatalı bir ürün veya parçayı
onaracak veya değiştireceğiz:
Bu garanti sadece ürünün normal şekilde kullanılması kaydıyla malzeme
ve işçilikteki hatalar için geçerlidir ve aşağıdaki durumlardan kaynaklanan
Ürün ve parça hasarlarını kapsamaz:-
(a) Yetkili bir ACCO servis merkezi haricinde herhangi bir kişi tarafından
yapılan bir değişiklik, onarım veya servis.
(b) Bu tip ürünler için normal çalıştırma prosedürlerine uymamaktan
kaynaklanan kaza, ihmal, suistimal veya kötü kullanım.
Bu Garanti’deki hiçbir şey, ACCO’nun ihmalinden kaynaklanan ölüm
veya yaralanma durumlarında ACCO’nun sorumluluğunu dışlama etkisini
taşımayacaktır. Bu Garanti (bu koşul ve hükümlere tabi olarak) yasal
haklarınıza ek olarak sunulmaktadır ve yasal haklarınızı etkilemez.
Bu koşullar her açıdan İngiliz Hukuku uyarınca yorumlanacak ve sadece
İngiliz Mahkemeleri yetkili olacaktır.
Bu ürünü www.accoeurope.com adresinde online olarak kaydettirin.
Dıkkat
•
Hiç durmadan 3 dakikadan uzun süre evrak imha etmeyin (Style RC
evrak imha makinesi için 2 dakika). Motor aşırı ısınırsa, termal güvenlik
anahtarı otomatik olarak çalışmaya başlayacaktır. Termal güvenlik
anahtarı durursa, makineyi güvenli bir şekilde kullanabilmek için
tekrar kullanmadan önce 30 dakika kadar termal güvenlik anahtarının
soğumasını bekleyin.
•
Bu makine oyuncak değildir. Çocuklardan ve evcil hayvanlardan uzak
olmasını sağlayın.
•
Sadece kapalı mekanlarda kullanım içindir.
•
Parmaklarınızı hiçbir zaman kağıt giriş yuvasına sokmayın.
•
Saçlarınız, kravatınız veya gömleğinizin kolu makineye dolaşırsa, hemen
makineyi kapatın.
•
Makinenin çalışması için, çöp kutusunun yerine tamamen itilmiş olması
gerekir.
•
Çöp kutusu dolduğunda boşaltın, yoksa makinenin performansı
olumsuz şekilde etkilenir. Çöp kutusu doluyken makineyi çalıştırmak
kağıdın kesicilerde sıkışmasına yol açabilir ve makinenin gürültü düzeyi
artar.
•
Çöp kutusundaki kağıtları ayaklarınızla bastırmayın.
m
Çıkarılabilençöpkutusunun
boşaltılması(şekil4)
Çöp kutusunun kenarındaki izleme penceresinden imha edilmiş kağıt
göründüğünde, çöp kutusunu boşaltın.
1
Çöp kutusunu tamamen dışarı çekin.
2
Çöpleri bir çöp torbasına boşaltın.
3
Çöp kutusunu tekrar yerine itin ve tamamen girmiş olmasına dikkat
edin.
Otomatikimhavedurma
•
Kağıdı veya kredi kartını giriş yuvasının ortasına yerleştirin – imha
otomatik olarak başlayacaktır (şekil 3).
•
Genişliği A4 boyutundan az olan kağıt, makinenin otomatik olarak
çalışmasını sağlamak için, giriş yuvasının ortasına yerleştirilmelidir.
•
İmha tamamlandığında, kesiciler otomatik olarak duracaktır.
•
Bir seferde belirtilen sayfa kapasitesinden daha fazlasını imha etmeyin.
•
Aynı anda fazla sayıda sayfa sokulursa, makinede kağıt sıkışması
olabilir. Sıkışma olursa, anahtarı “REV” (
) konumuna getirip kağıdı
geri döndürebilir ve sıkışıklığı açabilirsiniz. Kağıt kesicilere takılmışsa
ve geri dönmüyorsa, makinenin gücünü kesip kağıdı elle çekebilirsiniz.
Daha az kağıtla tekrar başlayın ve kağıdı parçalanmamış tarafından
makineye sokun.
Sorun giderme
Makine çalışmazsa, lütfen şunları kontrol edin:
1
Makine prize gereğince takılmış mı?
2
Anahtar “ON/AUTO” konumuna getirilmiş mi?
3
Makineye kağıt sıkışmış mı?
4
Motor aşırı ısınmış mı?
5
Çöp kutusu yerine tamamen itilmiş mi?
Kağıt sıkışmışsa, lütfen aşağıdaki yöntemi uygulayın:
1
Çöp kutusunda çok fazla kağıt olup olmadığına bakın. Kesicilerde
kağıt sıkışmasını engellemek için çöp kutusu düzenli aralıklarla
boşaltılmalıdır.
2
Sıkışmış kağıdı geri döndürmek için anahtarı “REV” ( ) konumuna
getirin.
3
Kağıt çok sıkışmış olup geri dönmezse, anahtarı yavaşça “REV”
(
) konumu ile “ON/AUTO” konumu arasında oynatın. Bunu hızlı
yapmayın, makineye zarar verebilirsiniz.
4
DİKKAT– hiçbir koşulda kağıt girişini madeni bir nesneyle (makas,
zarf açacağı vb.) açmaya çalışmayın. Bu modelde muhafazanın içinde
elektrik akımı olması nedeniyle ciddi ölçüde yaralanabilirsiniz.
Bu makinenin yağlanmasına gerek yoktur. Makinenin herhangi bir parçası
yağlanacak olursa, Acco Brands Europe ürün performansı ya da güvenliği
konusunda herhangi bir sorumluluk kabul etmez.
Содержание
- Rexel prostyle style style cc and style rc 1
- Acco australia 2
- Description of product parts fig 1 4
- Introduction 4
- Preparation before use 4
- Safety first 4
- Specifications 4
- Auto shred and stop 5
- Cautions 5
- Emptying the pull out waste bin fig 4 5
- Troubleshooting 5
- Warranty 5
- Consignes de sécurité 6
- Description des pièces du produit fig 1 6
- Introduction 6
- Préparation avant l emploi 6
- Spécifications techniques 6
- Alimentation et arrêt automatiques 7
- Avertissement 7
- Dépannage 7
- Garantie 7
- Vidage de la corbeille amovible fig 4 7
- Beschreibung der produktteile abb 1 8
- Einführung 8
- Sicherheit 8
- Technische daten 8
- Vorbereitung vor der verwendung 8
- Achtung 9
- Automatische aktenvernichtung und stoppen des betriebs 9
- Gewährleistung 9
- Leeren des ausziehbaren abfallauffangbehälters abb 4 9
- Störungsbeseitigung 9
- Descrizione delle parti del distruggidocumenti fig 1 10
- Introduzione 10
- Preparazione prima dell uso 10
- Scheda tecnica 10
- Sicurezza 10
- Attenzione 11
- Avvio arresto automatico 11
- Garanzia 11
- Localizzazione dei guasti 11
- Svuotamento del cestino estraibile fig 4 11
- Beschrijving van de onderdelen fig 1 12
- Inleiding 12
- Technische gegevens 12
- Veiligheid 12
- Voorbereiding voor gebruik 12
- Automatisch vernietigen en stoppen 13
- Garantie 13
- Leeg maken van de uittrekbare opvangbak fig 4 13
- Opgelet 13
- Problemen oplossen 13
- Datos técnicos 14
- Descripción de las piezas del producto fig 1 14
- Introducción 14
- Preparación antes de usar 14
- Seguridad 14
- Garantía 15
- Precaución 15
- Solución de problemas 15
- Trituración y detención automática 15
- Vaciado del recipiente de recortes extraíble fig 4 15
- Dados técnicos 16
- Descrição das peças do produto fig 1 16
- Introdução 16
- Preparação anterior à utilização 16
- Segurança 16
- Como esvaziar o recipiente de aparas de papel fig 4 17
- Cuidado 17
- Destruição de papel e paragem automáticas 17
- Garantia 17
- Identificação e resolução de problemas 17
- Doğrukullanımyöntemi şekil2 18
- Giriş 18
- Kullanımdanöncehazırlık 18
- Teknik veriler 18
- Önce güvenlik 18
- Ürünparçalarınıntanımı şekil1 18
- Dıkkat 19
- Garanti 19
- Otomatikimhavedurma 19
- Sorun giderme 19
- Çıkarılabilençöpkutusunun boşaltılması şekil4 19
- Εισαγωγή 20
- Περιγραϕήτωνμερώντης μηχανής σχ 20
- Προετοιμασίαπριντηχρήση 20
- Πρώταηασϕάλεια 20
- Σωστήδιαδικασίαλειτουργίας σχ 20
- Τεχνικάστοιχεία 20
- Άδειασματουκάδου σχ 21
- Αντιμετώπισηπροβλημάτων 21
- Αυτόματηλειτουργίακαταστροϕής εγγράϕωνκαιδιακοπή 21
- Εγγύηση 21
- Προσοχη 21
- Beskrivelse af produktdele fig 1 22
- Indledning 22
- Klargøring inden brug 22
- Sikkerhed frem for alt 22
- Tekniske data 22
- Automatisk makulering og stop 23
- Fejlfinding 23
- Garanti 23
- Tømning af papirkurven fig 4 23
- Vigtigt 23
- Johdanto 24
- Silppurin osat kuva 1 24
- Tekniset tiedot 24
- Toimenpiteet ennen käyttöä 24
- Turvallisuus ennen kaikkea 24
- Automaattinen toiminta ja pysähtyminen 25
- Ulosvedettävän säiliön tyhjentäminen kuva 4 25
- Varoitus 25
- Vianetsintä 25
- Beskrivelse av delene fig 1 26
- Innledning 26
- Klargjøring til bruk 26
- Sikkerhet først 26
- Tekniske data 26
- Automatisk makulering og stopp 27
- Forsiktig 27
- Garanti 27
- Problemløsning 27
- Tømme papirkurven fig 4 27
- Förberedelser före användandet 28
- Genomgång av produktens delar fig 1 28
- Introduction 28
- Säkerhet 28
- Tekniska data 28
- Automatisk rivning och stopp 29
- Felsökning 29
- Garanti 29
- Tömma den utdragbara avfallskorgen fig 4 29
- Varning 29
- Bezpieczeństwo 30
- Opisczęściurządzenia fig1 30
- Parametrytechniczne 30
- Prawidłowaobsługaniszczarki fig2 30
- Przygotowanieniszczarkidopracy 30
- Wstęp 30
- Automatyczneuruchamianiei zatrzymywanieniszczarki 31
- Gwarancja 31
- Opróżnianiepojemnikanaścinki fig4 31
- Usuwanieusterek 31
- Bezpečnostpředevším 32
- Popisčástívýrobku obr 32
- Přípravapředpoužitím 32
- Správnýprovoznípostup obr 32
- Technické údaje 32
- Automatickéskartováníazastavení 33
- Odstraňovánízávad 33
- Vyprazdňovánívytahovacínádoby naodpad obr 33
- Záruka 33
- Ahelyesüzemeltetésmódja 2 ábra 34
- Atermékrészei 1 ábra 34
- Bevezetés 34
- Elsőabiztonság 34
- Műszakiadatok 34
- Általánoselőírások 34
- Akihúzhatóhulladéktartályürítése 4 ábra 35
- Automatikusaprításésleállás 35
- Figyelem 35
- Hibaelhárítás 35
- Jótállás 35
- Вступление 36
- Мерыбезопасности 36
- Описаниедеталейустройства fig1 36
- Подготовкапередэксплуатацией 36
- Правильныйпорядок эксплуатации fig2 36
- Техническиеданные 36
- Автоматическоеразрезаниеи остановка 37
- Внимание 37
- Гарантия 37
- Опорожнениевытяжнойкорзины fig4 37
- Устранениенеполадок 37
- Acco brands europe oxford house aylesbury hp21 8sz united kingdom 38
- Ref prostyle 6710 issue 3 01 12 38
- Service 38
- Www accoeurope com 38
- Mcgrp ru 39
- Сайт техники и электроники 39
Похожие устройства
- SITITEK Pets Ice Mini (58009) Руководство по эксплуатации
- Rexel Mercury RDX2070 Руководство по эксплуатации
- Rexel Mercury RDS2250 Руководство по эксплуатации
- Rexel AlphaS Руководство по эксплуатации
- Rexel AlphaX Руководство по эксплуатации
- Rexel Mercury RSX1834 Руководство по эксплуатации
- Rexel Auto+ 750M Руководство по эксплуатации
- Makita LН1040F Руководство по эксплуатации
- Patriot PT 445 Руководство по эксплуатации
- Patriot RS 505 Руководство по эксплуатации
- Patriot PT 5220 Easy Start Руководство по эксплуатации
- Patriot PT 445 (220104445) Руководство по эксплуатации
- Patriot Garden PT 3818 Руководство по эксплуатации
- Patriot CS162 Руководство по эксплуатации
- Patriot СS 402 XL Руководство по эксплуатации
- Patriot PT 4518 Imperial Руководство по эксплуатации
- Patriot TR 235 Li 21B Max UES Руководство по эксплуатации
- Patriot Garden PT 3055 Imperial Руководство по эксплуатации
- Patriot Garden ET 1200 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna TS350E-230V Руководство по эксплуатации