Viking MB 755.2 KS [194/229] Munkavégzési tanácsok
![Viking MB 755.2 KS [194/229] Munkavégzési tanácsok](/views2/2000262/page194/bgc2.png)
0478 111 9921 A - HU
192
Az olajsapkát a benzinmotor üzembe
helyezése előtt szabályszerűen vissza kell
csavarni.
Üzemanyag:
Javaslat:
friss, márkás üzemanyagok,
ólommentes benzin.
Az üzemanyag minőségére (oktánszám)
vonatkozó adatok a benzinmotor
használati utasításában találhatók.
Kétkezes kezelés:
A fűnyíró kés járó benzinmotor mellett
csak az alábbiak szerint kapcsolható be:
Nyomjuk meg és tartsuk lenyomva a két
késleállító kar (2) egyikét az egyik
kezünkkel, majd húzzuk felfelé a másik
kezünkkel a késkuplung karját (6), és
ügyeljünk arra, hogy a helyére pattanjon.
(Ö 11.3)
Integrált késleállító fék:
A tolókar elengedése után a fűnyíró kés
kikapcsolódik, és legfeljebb három
másodpercen belül a teljes leállásig
lefékeződik, miközben a benzinmotor
tovább működik. (Ö 11.4)
Szép és dús gyep a következőképpen
érhető el:
– ha kis sebességgel nyírjuk a füvet,
– ha a füvet gyakran nyírjuk és röviden
tartjuk,
– ha forró és száraz időjárás esetén nem
nyírjuk túl rövidre a füvet, mert akkor
kiégeti a nap, és nem lesz tetszetős,
– ha éles fűnyíró késsel dolgozunk,
amelyet ezért rendszeresen élezni kell
(szakkereskedő),
– ha rendszeresen megváltoztatjuk a
nyírás irányát.
11.1 A kés-fék-tengelykapcsoló
ellenőrzése
A munka megkezdése előtt háromszor
ellenőrizni kell a kés-fék-tengelykapcsoló
működését:
● Kapcsoljuk be a fűnyíró kést járó
benzinmotor mellett. (Ö 11.3)
A forgó fűnyíró kés jól hallhatóan
szélzúgás hangját kelti.
● Kapcsoljuk ki a fűnyíró kést (engedjük
el a tolókart). (Ö 11.4)
A kés-fék-tengelykapcsoló elválasztja a
fűnyíró kést a benzinmotor hajtásától és
lefékezi a kést. Ezt a folyamatot a
szélzúgás hangjának megszűnése
kíséri, és legfeljebb 3 másodpercig tart.
Álló kés esetében a szélzúgás hangja
nem lehet többé hallható.
9. Kés-fék-tengelykapcsoló
(BBC)
Sérülésveszély!
Minden üzembe helyezés előtt
ellenőrizzük a
kés-fék-tengelykapcsoló
működését. (Ö 11.1)
Biztonsági okokból soha nem
szabad a kart áthidalni, például a
tolókarhoz kötözésével.
1
10. Munkavégzési tanácsok
11. A gép üzembe helyezése
Sérülésveszély!
Üzembe helyezés előtt gondosan el
kell olvasni és be kell tartani „A
biztonság érdekében” fejezetben
foglaltakat. (Ö 5.)
Sérülésveszély!
Amennyiben a
kés-fék-tengelykapcsoló nem a
leírtak szerint működik (pl. a kés
leállási ideje 3 másodpercnél
tovább tart, vagy továbbra is
szélzúgás hangja hallható
kikapcsolt fűnyíró kés mellett),
akkor a gépet tilos üzembe
helyezni.
Ebben az esetben a benzinmotort
le kell állítani, le kell húzni a
gyertyapipát, és szakértő
személlyel el kell végeztetni a
szükséges javításokat. Lehetőség
szerint VIKING szakszervizhez
forduljunk.
Содержание
- Mb 750 ks mb 755 ks 1
- Www viking garden com 1
- Fr nl it es pt pl hu ru 11
- Inhaltsverzeichnis 11
- Rasenmäher mit messer brems kupplung bbc 12
- Zu dieser gebrauchsanleitung 12
- Fr nl it es pt pl hu ru 13
- Gerätebeschreibung 13
- Zu ihrer sicherheit 13
- Fr nl it es pt pl hu ru 15
- Fr nl it es pt pl hu ru 17
- Fr nl it es pt pl hu ru 19
- Symbolbeschreibung 19
- Gerät betriebsbereit machen 20
- Lieferumfang 20
- Fr nl it es pt pl hu ru 21
- Gerät in betrieb nehmen 22
- Hinweise zum arbeiten 22
- Messer brems kupplung bbc 22
- Fr nl it es pt pl hu ru 23
- Wartung 24
- Fr nl it es pt pl hu ru 25
- Fr nl it es pt pl hu ru 27
- Transport 27
- Umweltschutz 27
- Verschleiß minimieren und schäden vermeiden 27
- Ce konformitätserklärung des herstellers 28
- Technische daten 28
- Übliche ersatzteile 28
- Fehlersuche 29
- Fr nl it es pt pl hu ru 29
- Serviceplan 30
- De fr nl it es pt pl hu ru en 33
- Table of contents 33
- Lawn mower with blade brake clutch bbc 34
- Notes on the instruction manual 34
- De fr nl it es pt pl hu ru en 35
- For your safety 35
- Machine overview 35
- De fr nl it es pt pl hu ru en 37
- De fr nl it es pt pl hu ru en 39
- Description of symbols 40
- De fr nl it es pt pl hu ru en 41
- Preparing the machine for operation 41
- Standard equipment 41
- Blade brake clutch bbc 43
- De fr nl it es pt pl hu ru en 43
- Notes on working with the machine 43
- Operating the machine 43
- De fr nl it es pt pl hu ru en 45
- Maintenance 45
- De fr nl it es pt pl hu ru en 47
- Environmental protection 47
- Minimising wear and preventing damage 48
- Transport 48
- Ce manufacturer s declaration of conformity 49
- De fr nl it es pt pl hu ru en 49
- Standard spare parts 49
- Technical specifications 49
- Troubleshooting 50
- De fr nl it es pt pl hu ru en 51
- Service schedule 51
- De en nl it es pt pl hu ru fr 53
- Sommaire 53
- Tondeuse avec embrayage frein de lame bbc 54
- À propos de ce manuel d utilisation 54
- Consignes de sécurité 55
- De en nl it es pt pl hu ru fr 55
- Description de l appareil 55
- De en nl it es pt pl hu ru fr 57
- De en nl it es pt pl hu ru fr 59
- De en nl it es pt pl hu ru fr 61
- Signification des pictogrammes 61
- Contenu de l emballage 62
- Préparation de l appareil 62
- De en nl it es pt pl hu ru fr 63
- Conseils d utilisation 64
- Embrayage frein de lame bbc 64
- De en nl it es pt pl hu ru fr 65
- Mise en service de l appareil 65
- De en nl it es pt pl hu ru fr 67
- Entretien 67
- De en nl it es pt pl hu ru fr 69
- Protection de l environnement 69
- Comment limiter l usure et éviter les dommages 70
- Transport 70
- Caractéristiques techniques 71
- De en nl it es pt pl hu ru fr 71
- Déclaration de conformité ce du fabricant 71
- Pièces de rechange courantes 71
- Recherche des pannes 72
- De en nl it es pt pl hu ru fr 73
- Feuille d entretien 73
- De en fr it es pt pl hu ru nl 75
- Inhoudsopgave 75
- Grasmaaiers met messenremkoppeling bbc 76
- Over deze gebruiksaanwijzing 76
- Beschrijving van het apparaat 77
- De en fr it es pt pl hu ru nl 77
- Voor uw veiligheid 77
- De en fr it es pt pl hu ru nl 79
- De en fr it es pt pl hu ru nl 81
- De en fr it es pt pl hu ru nl 83
- Toelichting van de symbolen 83
- Apparaat klaarmaken voor gebruik 84
- Leveringsomvang 84
- De en fr it es pt pl hu ru nl 85
- Aanwijzingen voor werken 86
- Apparaat in gebruik nemen 86
- Messen rem koppeling bbc 86
- De en fr it es pt pl hu ru nl 87
- Onderhoud 88
- De en fr it es pt pl hu ru nl 89
- Milieubescherming 90
- De en fr it es pt pl hu ru nl 91
- Slijtage minimaliseren en schade voorkomen 91
- Transport 91
- Ce conformiteitsverklaring van de fabrikant 92
- Standaard reserveonderdelen 92
- Technische gegevens 92
- De en fr it es pt pl hu ru nl 93
- Defectopsporing 93
- Onderhoudsschema 94
- De en fr nl es pt pl hu ru it 95
- Indice 95
- Avvertenze sulle istruzioni per l uso 96
- Tosaerba con freno frizione lama bbc 96
- De en fr nl es pt pl hu ru it 97
- Descrizione dell apparecchio 97
- Per la vostra sicurezza 97
- De en fr nl es pt pl hu ru it 99
- De en fr nl es pt pl hu ru it 101
- De en fr nl es pt pl hu ru it 103
- Descrizione dei simboli 103
- Equipaggiamento fornito 104
- De en fr nl es pt pl hu ru it 105
- Preparazione per la messa in servizio dell apparecchio 105
- De en fr nl es pt pl hu ru it 107
- Freno frizione lama bbc 107
- Istruzioni di lavoro 107
- Messa in servizio dell apparecchio 107
- De en fr nl es pt pl hu ru it 109
- Manutenzione 109
- De en fr nl es pt pl hu ru it 111
- Minimizzare l usura ed evitare danni 112
- Trasporto 112
- Tutela dell ambiente 112
- De en fr nl es pt pl hu ru it 113
- Dichiarazione di conformità ce del costruttore 113
- Ricambi standard 113
- Dati tecnici 114
- Risoluzione guasti 114
- De en fr nl es pt pl hu ru it 115
- Programma assistenza tecnica 116
- De en fr nl it pt pl hu ru es 117
- Índice 117
- Acerca de este manual de instrucciones 118
- Cortacéspedes con embrague freno de cuchilla bbc 118
- De en fr nl it pt pl hu ru es 119
- Descripción del equipo 119
- Para su seguridad 119
- De en fr nl it pt pl hu ru es 121
- De en fr nl it pt pl hu ru es 123
- De en fr nl it pt pl hu ru es 125
- Descripción de los símbolos 125
- Contenido del suministro 126
- Preparar el equipo para el servicio 126
- De en fr nl it pt pl hu ru es 127
- Embrague freno de cuchilla bbc 128
- Indicaciones para el trabajo 128
- De en fr nl it pt pl hu ru es 129
- Poner el equipo en servicio 129
- Mantenimiento 130
- De en fr nl it pt pl hu ru es 131
- De en fr nl it pt pl hu ru es 133
- Protección del medio ambiente 133
- Transporte 133
- Piezas de recambio habituales 134
- Reducir el desgaste y prevenir daños 134
- Datos técnicos 135
- De en fr nl it pt pl hu ru es 135
- Declaración de conformidad ce del fabricante 135
- Localización de anomalías 136
- De en fr nl it pt pl hu ru es 137
- Plan de mantenimiento 137
- De en fr nl it es pl hu ru pt 139
- Índice 139
- Cortador de relva com acoplamento travão lâmina bbc 140
- Sobre este manual de utilização 140
- De en fr nl it es pl hu ru pt 141
- Descrição do aparelho 141
- Para sua segurança 141
- De en fr nl it es pl hu ru pt 143
- De en fr nl it es pl hu ru pt 145
- De en fr nl it es pl hu ru pt 147
- Descrição de símbolos 147
- Fornecimento 148
- Preparar o aparelho para o funcionamento 148
- De en fr nl it es pl hu ru pt 149
- Acoplamento lâmina travão bbc 150
- Instruções para trabalhar 150
- Colocar o aparelho em funcionamento 151
- De en fr nl it es pl hu ru pt 151
- De en fr nl it es pl hu ru pt 153
- Manutenção 153
- De en fr nl it es pl hu ru pt 155
- Protecção do meio ambiente 155
- Minimização do desgaste e prevenção de danos 156
- Transporte 156
- Dados técnicos 157
- De en fr nl it es pl hu ru pt 157
- Declaração de conformidade ce do fabricante 157
- Peças de reposição comuns 157
- Localização de falhas 158
- De en fr nl it es pl hu ru pt 159
- Plano de manutenção 160
- De en fr nl it es pt hu ru pl 161
- Spis treści 161
- Kosiarka trawnikowa ze sprzęgłem i hamulcem noża bbc 162
- Uwagi dotyczące instrukcji obsługi 162
- De en fr nl it es pt hu ru pl 163
- Opis urządzenia 163
- Zasady bezpiecznej pracy 163
- De en fr nl it es pt hu ru pl 165
- De en fr nl it es pt hu ru pl 167
- De en fr nl it es pt hu ru pl 169
- Objaśnienie symboli 169
- Wyposażenie standardowe 170
- De en fr nl it es pt hu ru pl 171
- Przygotowanie urządzenia do pracy 171
- De en fr nl it es pt hu ru pl 173
- Sprzęgło i hamulec noża bbc 173
- Uruchamianie urządzenia 173
- Wskazówki dotyczące wykonywania pracy 173
- De en fr nl it es pt hu ru pl 175
- Konserwacja 175
- De en fr nl it es pt hu ru pl 177
- Ochrona środowiska 178
- Ograniczanie zużycia i zapobieganie uszkodzeniom 178
- Transport 178
- De en fr nl it es pt hu ru pl 179
- Deklaracja zgodności ce 179
- Typowe części zamienne 179
- Dane techniczne 180
- Wykrywanie usterek 180
- De en fr nl it es pt hu ru pl 181
- Plan czynności serwisowych 182
- De en fr nl it es pt pl ru hu 183
- Tartalomjegyzék 183
- A használati útmutatóhoz 184
- Fűnyíró gép kés fék tengelykapcsolóval bbc 184
- A biztonság érdekében 185
- A gép leírása 185
- De en fr nl it es pt pl ru hu 185
- De en fr nl it es pt pl ru hu 187
- De en fr nl it es pt pl ru hu 189
- A szimbólumok leírása 191
- De en fr nl it es pt pl ru hu 191
- A gép összeszerelése 192
- Szállítási terjedelem 192
- De en fr nl it es pt pl ru hu 193
- A gép üzembe helyezése 194
- Kés fék tengelykapcsoló bbc 194
- Munkavégzési tanácsok 194
- De en fr nl it es pt pl ru hu 195
- Karbantartás 196
- De en fr nl it es pt pl ru hu 197
- A kopás minimalizálása és a meghibásodások elkerülése 199
- De en fr nl it es pt pl ru hu 199
- Környezetvédelem 199
- Szállítás 199
- A gyártó megfelelőségi nyilatkozata 200
- Műszaki adatok 200
- Általános pótalkatrészek 200
- De en fr nl it es pt pl ru hu 201
- Hibakeresés 201
- Szervizelési időpontok 203
- De en fr nl it es pt pl hu ru 205
- Содержание 205
- О пользовании данной инструкцией по эксплуатации 206
- De en fr nl it es pt pl hu ru 207
- Газонокосилка с тормозом муфтой ножа bbc 207
- Описание устройства 207
- Техника безопасности 207
- De en fr nl it es pt pl hu ru 209
- De en fr nl it es pt pl hu ru 211
- De en fr nl it es pt pl hu ru 213
- De en fr nl it es pt pl hu ru 215
- Комплект поставки 215
- Описание символов 215
- Подготовка устройства к работе 216
- De en fr nl it es pt pl hu ru 217
- Введение устройства в работу 218
- Рекомендации по работе 218
- Тормоз муфта ножа bbc 218
- De en fr nl it es pt pl hu ru 219
- Техническое обслуживание 220
- De en fr nl it es pt pl hu ru 221
- De en fr nl it es pt pl hu ru 223
- Охрана окружающей среды 223
- Транспортировка 223
- Сведение к минимуму износа и предотвращение повреждений 224
- De en fr nl it es pt pl hu ru 225
- Декларация изготовителя о соответствии директивам ес 225
- Стандартные запчасти 225
- Технические данные 225
- Поиск неисправностей 226
- De en fr nl it es pt pl hu ru 227
- График сервисного обслуживания 227
- 04781119921a 229
Похожие устройства
- Zongshen XG10 Руководство по эксплуатации
- Zongshen WG20 Руководство по эксплуатации
- Zongshen TG30 Руководство по эксплуатации
- Zongshen TG20 Руководство по эксплуатации
- Zongshen MG20 Руководство по эксплуатации
- Zongshen KB5000E Руководство по эксплуатации
- Zongshen HG30 Руководство по эксплуатации
- Zongshen HG15 Руководство по эксплуатации
- Zongshen HG20 Руководство по эксплуатации
- Zongshen XB12003EA Руководство по эксплуатации
- Stiga ST 3146 P Руководство по эксплуатации
- Yard-Man YardVac 24A-060F643 Руководство по эксплуатации
- Zongshen WG30 Руководство по эксплуатации
- Stiga SMT 48 AE Руководство по эксплуатации
- Stiga SGT 48 AE Руководство по эксплуатации
- Stiga SC 48 AE Руководство по эксплуатации
- Stiga SBC 80 AE Руководство по эксплуатации
- Stiga Combi Cart 13-0952-11 Руководство по эксплуатации
- Stiga Combi 48 Q Руководство по эксплуатации
- Stihl FS 490 C-EM Руководство по эксплуатации