Viking MA-235.0 [107/154] De fr nl it ru pl
![Viking MA-235.0 [107/154] De fr nl it ru pl](/views2/2000487/page107/bg6b.png)
105
DEFRNLITRU PL
0478 131 9932 A - PL
● Nie przekraczać
dopuszczalnego zakresu
temperatury akumulatora.
(Ö 18.2)
● Zachować odpowiednią odległość
akumulatora od metalowych
przedmiotów.
● Chronić akumulator przed
deszczem oraz wilgocią i nie
zanurzać go w płynach.
● Nie narażać akumulatora na
działanie wysokiego ciśnienia.
● Nie narażać akumulatora na działanie
mikrofal.
● Chronić akumulator przed chemikaliami
i solami.
● Nie dopuścić do upadku akumulatora.
● Przechowywać akumulator w czystym i
suchym miejscu.
● Przechowywać akumulator w
zamkniętym pomieszczeniu.
● Przechowywać akumulator po
odłączeniu go od kosiarki i ładowarki.
● Przechowywać akumulator w
opakowaniu nieprzewodzącym prądu
elektrycznego.
● Przechowywać akumulator w
dopuszczalnym zakresie temperatury.
(Ö 18.2)
Akumulator jest w dobrym stanie
technicznym, gdy spełnione są
następujące warunki:
– akumulator jest nieuszkodzony,
– akumulator jest czysty i suchy,
–akumulator działa i nie został
zmodyfikowany.
Akumulator niebędący w dobrym stanie
technicznym może nie działać
bezpiecznie. Osoby mogą ulec poważnym
zranieniom.
● Nie pracować z uszkodzonym lub
wadliwym akumulatorem.
● Nie ładować uszkodzonego lub
wadliwego akumulatora.
● Jeżeli akumulator jest zabrudzony lub
mokry, oczyścić akumulator i
pozostawić do wyschnięcia.
● Nie modyfikować akumulatora.
● Nie umieszczać żadnych przedmiotów
w otworach akumulatora.
● Nie wolno łączyć i zwierać
elektrycznych styków akumulatora za
pomocą metalowych przedmiotów.
● Nie otwierać akumulatora.
Z uszkodzonego akumulatora może
wypływać elektrolit. Jeżeli elektrolit zetknie
się ze skórą lub dostanie się do oczu,
może spowodować ich podrażnienie.
● Unikać kontaktu z elektrolitem.
● W przypadku zetknięcia się ze skórą
przemyć odpowiednie fragmenty skóry
dużą ilością wody z mydłem.
● W przypadku przedostania się do oczu
przepłukiwać je przynajmniej 15 minut
dużą ilością wody i udać się do lekarza.
Uszkodzony lub wadliwy akumulator może
nienormalnie pachnieć, dymić lub się
zapalić. Możliwość odniesienia
poważnych ran przez osoby lub śmierci
oraz wystąpienia szkód materialnych.
● Jeżeli akumulator nienormalnie
pachnie lub dymi, nie używać
akumulatora i umieścić go z dala od
substancji palnych.
● Jeżeli akumulator się pali, ugasić
akumulator za pomocą gaśnicy lub
wody.
4.4 Ładowarka
Dzieci mogą nie uświadamiać sobie
zagrożeń spowodowanych przez
ładowarkę oraz prąd elektryczny i oceniać
tych zagrożeń. Dzieci mogą ulec
poważnym zranieniom.
● Dzieci powinny przebywać w
bezpiecznej odległości.
● Przechowywać ładowarkę w miejscach
niedostępnych dla dzieci.
Ładowarka nie jest zabezpieczona przed
wszystkimi czynnikami środowiskowymi.
Ładowarka narażona na działanie
określonych czynników środowiskowych
może ulec zapłonowi lub eksplodować.
Możliwość odniesienia ran przez osoby
oraz wystąpienia szkód materialnych.
● Nie używać ładowarki w środowisku
łatwopalnym i wybuchowym.
● Nie używać ładowarki umieszczonej na
łatwopalnym podłożu.
● Nie przekraczać dopuszczalnego
zakresu temperatury ładowarki.
(Ö 18.3)
● Eksploatować ładowarkę w
zamkniętym i suchym
pomieszczeniu.
● Przechowywać ładowarkę po
odłączeniu jej od kosiarki i akumulatora.
● Przed przechowywaniem ładowarki
należy pozostawić ją do ostygnięcia.
● Przechowywać ładowarkę w czystym i
suchym miejscu.
Содержание
- Ma 235 1
- Www viking garden com a 1
- Inhaltsverzeichnis 11
- Nl it pl ru 11
- Zu dieser gebrauchsanleitung 12
- Gerätebeschreibung 13
- Nl it pl ru 13
- Zu ihrer sicherheit 13
- Nl it pl ru 15
- Nl it pl ru 17
- Nl it pl ru 19
- Gerät betriebsbereit machen 20
- Symbolbeschreibung 20
- Akku und ladegerät 21
- Nl it pl ru 21
- Bedienelemente 22
- Hinweise zum arbeiten 23
- Nl it pl ru 23
- Gerät in betrieb nehmen 24
- Sicherheitseinrichtungen 24
- Nl it pl ru 25
- Wartung 25
- Nl it pl ru 27
- Transport 27
- Verschleiß minimieren und schäden vermeiden 27
- Umweltschutz 28
- Übliche ersatzteile 28
- Ce konformitätserklärung des herstellers 29
- Nl it pl ru 29
- Technische daten 29
- Fehlersuche 30
- Nl it pl ru 31
- Serviceplan 32
- De nl it pl ru fr 33
- Sommaire 33
- À propos de ce manuel d utilisation 34
- Consignes de sécurité 35
- De nl it pl ru fr 35
- Description de l appareil 35
- De nl it pl ru fr 37
- De nl it pl ru fr 39
- De nl it pl ru fr 41
- Préparation de l appareil 42
- Signification des pictogrammes 42
- Batterie et chargeur 43
- De nl it pl ru fr 43
- Éléments de commande 44
- Conseils d utilisation 45
- De nl it pl ru fr 45
- Dispositifs de sécurité 46
- Mise en service de l appareil 46
- De nl it pl ru fr 47
- Entretien 47
- De nl it pl ru fr 49
- Comment limiter l usure et éviter les dommages 50
- Transport 50
- De nl it pl ru fr 51
- Déclaration de conformité ce du fabricant 51
- Pièces de rechange courantes 51
- Protection de l environnement 51
- Caractéristiques techniques 52
- De nl it pl ru fr 53
- Recherche des pannes 53
- De nl it pl ru fr 55
- Feuille d entretien 55
- De fr it pl ru nl 57
- Inhoudsopgave 57
- Over deze gebruiksaanwijzing 58
- Beschrijving van het apparaat 59
- De fr it pl ru nl 59
- Voor uw veiligheid 59
- De fr it pl ru nl 61
- De fr it pl ru nl 63
- De fr it pl ru nl 65
- Apparaat klaarmaken voor gebruik 66
- Toelichting van de symbolen 66
- Accu en oplaadapparaat 67
- De fr it pl ru nl 67
- Bedieningselementen 68
- Aanwijzingen voor werken 69
- De fr it pl ru nl 69
- Apparaat in gebruik nemen 70
- Veiligheidsvoorzieningen 70
- De fr it pl ru nl 71
- Onderhoud 71
- De fr it pl ru nl 73
- Slijtage minimaliseren en schade voorkomen 73
- Transport 73
- Milieubescherming 74
- Ce conformiteitsverklaring van de fabrikant 75
- De fr it pl ru nl 75
- Standaard reserveonderdelen 75
- Technische gegevens 75
- Defectopsporing 76
- De fr it pl ru nl 77
- Onderhoudsschema 78
- De fr nl pl ru it 79
- Indice 79
- Avvertenze sulle istruzioni per l uso 80
- De fr nl pl ru it 81
- Descrizione dell apparecchio 81
- Per la vostra sicurezza 81
- De fr nl pl ru it 83
- De fr nl pl ru it 85
- De fr nl pl ru it 87
- Descrizione dei simboli 88
- Accumulatore e caricabatteria 89
- De fr nl pl ru it 89
- Preparazione per la messa in servizio dell apparecchio 89
- Elementi di comando 90
- De fr nl pl ru it 91
- Istruzioni di lavoro 91
- Dispositivi per la sicurezza 92
- De fr nl pl ru it 93
- Manutenzione 93
- Messa in servizio dell apparecchio 93
- De fr nl pl ru it 95
- Minimizzare l usura ed evitare danni 96
- Trasporto 96
- De fr nl pl ru it 97
- Dichiarazione di conformità ce del costruttore 97
- Ricambi standard 97
- Tutela dell ambiente 97
- Dati tecnici 98
- De fr nl pl ru it 99
- Risoluzione guasti 99
- De fr nl pl ru it 101
- Programma assistenza tecnica 101
- De fr nl it ru pl 103
- Spis treści 103
- Uwagi dotyczące instrukcji obsługi 104
- De fr nl it ru pl 105
- Opis urządzenia 105
- Zasady bezpiecznej pracy 105
- De fr nl it ru pl 107
- De fr nl it ru pl 109
- De fr nl it ru pl 111
- Objaśnienie symboli 112
- Akumulator i ładowarka 113
- De fr nl it ru pl 113
- Przygotowanie urządzenia do pracy 113
- Elementy obsługi 114
- De fr nl it ru pl 115
- Wskazówki dotyczące wykonywania pracy 115
- Urządzenia zabezpieczające 116
- De fr nl it ru pl 117
- Konserwacja 117
- Uruchamianie urządzenia 117
- De fr nl it ru pl 119
- Ograniczanie zużycia i zapobieganie uszkodzeniom 120
- Transport 120
- De fr nl it ru pl 121
- Deklaracja zgodności ce 121
- Ochrona środowiska 121
- Typowe części zamienne 121
- Dane techniczne 122
- De fr nl it ru pl 123
- Wykrywanie usterek 123
- Plan czynności serwisowych 125
- De fr nl it pl ru 127
- Содержание 127
- О пользовании данной инструкцией по эксплуатации 128
- De fr nl it pl ru 129
- Описание устройства 129
- Техника безопасности 129
- De fr nl it pl ru 131
- De fr nl it pl ru 133
- De fr nl it pl ru 135
- De fr nl it pl ru 137
- Аккумулятор и зарядное устройство 138
- Описание символов 138
- Подготовка устройства к работе 138
- De fr nl it pl ru 139
- Элементы управления 140
- De fr nl it pl ru 141
- Рекомендации по работе 141
- Защитные устройства 142
- De fr nl it pl ru 143
- Введение устройства в работу 143
- Техническое обслуживание 143
- De fr nl it pl ru 145
- Транспортировка 146
- De fr nl it pl ru 147
- Сведение к минимуму износа и предотвращение повреждений 147
- Декларация изготовителя о соответствии директивам ес 148
- Охрана окружающей среды 148
- Стандартные запчасти 148
- De fr nl it pl ru 149
- Технические данные 149
- Поиск неисправностей 150
- De fr nl it pl ru 151
- График сервисного обслуживания 152
- Ma 235 154
Похожие устройства
- Viking MA 443.1 C Руководство по эксплуатации
- Viking HB 560.1 Руководство по эксплуатации
- Viking GE 450.1 Руководство по эксплуатации
- Viking HB 445.2 R Руководство по эксплуатации
- Viking GE 35.2 L Руководство по эксплуатации
- Viking GE 150.1 Руководство по эксплуатации
- Viking GE 140 L Руководство по эксплуатации
- Viking GE 135 L Руководство по эксплуатации
- Viking GB 460.1 C Руководство по эксплуатации
- Viking MB 3.0 RC Руководство по эксплуатации
- Stiga ST 4851 AE Руководство по эксплуатации
- Viking MB 4.1 RTP Руководство по эксплуатации
- McCulloch M110-97T Classic Руководство по эксплуатации
- McCulloch GBV325 Руководство по эксплуатации
- McCulloch GB322 Руководство по эксплуатации
- McCulloch GB355BP Руководство по эксплуатации
- Pubert MAXI R0025 Руководство по эксплуатации
- Pubert ECO MAX 50H C2 Руководство по эксплуатации
- Pubert ECO MAX 40H C2 Руководство по эксплуатации
- Pubert ECO 40H C2 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения