Solis VertiVac Plus Руководство по эксплуатации онлайн [11/102] 772437
![Solis VertiVac Plus Руководство по эксплуатации онлайн [11/102] 772437](/views2/2004152/page11/bgb.png)
2120
D D
▲■
DOSIERTES VAKUUMIEREN UND MANUELLES
VERSCHWEISSEN: FUNKTION PULSE VACUUM (A)
UND MANUAL SEAL (E)
Das Gerät erzeugt einen ziemlich hohen Vakuum-Druck im Beutel. Sollten Sie
druck empfindliche Lebensmittel wie z.B. Gebäck vakuumieren, empfehlen wir des-
halb mit der Funktion Pulse Vacuum (A) zu vakuumieren und anschliessend mit
der Funktion Manual Seal (E) zu verschweissen. So wird es Ihnen noch leichter
gemacht, den Grad des Vakuums zu verfolgen und einer möglichen Beschädigung
der Lebensmittel vorzubeugen.
1. Legen Sie ein Beutelende in die Vakuumier-Öffnung. Achtung: Das Beutelende
muss bis zum Anschlag in die Öffnung geschoben werden.
2. Berühren Sie nun die Taste Pulse Vacuum. Die blaue Tastenumrandung von
Pulse Vacuum leuchtet. Das Beutelende wird nun in der Vakuumieröffnung
verriegelt und der Absaugvorgang wird gestartet. Die Pumpe saugt nun Luft ab,
solange Sie die Taste Pulse Vacuum berühren.
3. Wenn das Vakuum im Beutel gross genug ist, lassen Sie die Taste Pulse Vacuum
los und berühren kurz die Taste Manual Seal, um den Schweiss-Prozess in
Gang zu setzen. Die Schweissnaht wird analog den Einstellungen (Moist / Dry
oder Single / Double) ausgeführt (siehe Kapitel „Einstellungen vornehmen“).
Den fortschreitenden Status können Sie anhand des Fortschritt-Indikators (D)
verfolgen. Warten Sie, bis die Tastenumrandung und der Fortschritts-Indikator
erloschen sind und der Signalton ertönt, dann ist der Vorgang abgeschlossen.
4. Prüfen Sie nochmals die neue Schweissnaht, ob sie gerade und ohne Falten ist.
Sollte dies nicht der Fall sein, Vorgang wiederholen, nachdem Sie die Schweiss-
naht abgeschnitten haben.
▲■
VAKUUMIEREN VON SOLIS-BEHÄLTERN MIT DECKEL:
FUNKTION CANISTER (H)
Achtung: Bitte verwenden Sie ausschliesslich die Behälter und den Luftabsaug-
Schlauch von Solis für dieses Gerät. Nur diese Behälter sind für den Unterdruck
konzipiert, den das Solis Vakuumiergerät VertiVac Plus erzeugt.
Sie erhalten das Zubehör für Ihr Vakuumiergerät im guten Fachhandel
oder bei Solis. Die Kontaktadresse finden Sie am Ende dieser Anleitung.
7. Nun vakuumiert und verschweisst Ihr Gerät den Beutel automatisch. Während
des Vakuumier-Prozesses leuchtet nur die blaue Tastenumrandung von Vacuum
& Seal (C). Sobald der Verschweissvorgang startet, leuchtet zusätzlich die Tas-
tenumrandung von Manual Seal (E) auf. Den fortschreitenden Status können
Sie auch anhand des Fortschritt-Indikators (D) verfolgen (siehe Abb. 10). Warten
Sie, bis die Tastenumrandungen und der Fortschritts-Indikator (D) erloschen sind
und der Signalton ertönt, dann ist der Vorgang komplett abgeschlossen.
8. Nun prüfen Sie nochmals die neue Schweissnaht, ob sie gerade und ohne Falten
ist (siehe Abb. 11). Sollte dies nicht der Fall sein, Vorgang wiederholen, nachdem
Sie die Schweissnaht abgeschnitten haben.
Hinweis: Das Gerät erzeugt einen ziemlich hohen Vakuum-Druck im Beutel.
Sollte dieser hohe Druck leicht zerbrechliche Lebensmittel eventuell zerdrücken,
beobachten Sie den Vakuum-Druck im Beutel während des Vakuumierens, und
wenn das gewünschte Vakuum erreicht ist, berühren Sie die Taste Manual Seal
(E). Das Gerät schaltet dann sofort die Absaugpumpe zum Vakuumieren ab und
beginnt mit dem Verschweissen des Beutels.
Achtung: Sollten Sie merken, dass die Absaugpumpe keine Luft aus dem Beutel
saugt, berühren Sie die Taste Cancel und legen den Beutel nochmals in die Vakuu-
mier-Öffnung. Wichtig ist, dass der Beutel gerade bis zum Anschlag eingeschoben
wird, damit er in die Vakuum-Kammer ragt. Dann verfahren Sie erneut wie in den
Schritten 6. bis 8. beschrieben.
▲■
GUT ZU WISSEN:
– Damit das Gerät optimal arbeitet, sollten Sie nach jedem Vakuumiervorgang
das Gerät mindestens 1 Minute abkühlen lassen, bevor Sie den nächsten Beutel
einlegen. Eventuell ausgetretene Flüssigkeit an der Vakuumier-Öffnung immer
nach jeder Anwendung wegwischen.
– Wenn Sie zu viele Verschweissvorgänge nacheinander ausführen, kann es sein,
dass die Thermosicherung des Schweiss-Balkens anspricht und Sie das Gerät
abkühlen lassen müssen, bevor Sie weiter damit arbeiten können.
– Es sollten nur Solis-Vakuumierbeutel oder -folien verwendet werden, bitte benut-
zen Sie keine anderen Beutel um optimale Ergebnisse zu erzielen und um das
Gerät nicht zu beschädigen. Defekte, welche durch die Verwendung von nicht
geeignetem Verbrauchsmaterial verursacht worden sind, müssen auch innerhalb
der Garantiefrist kostenpflichtig behoben werden.
Es gibt Solis-Vakuumierbeutel in verschiedenen Grössen oder Vakuumierfolien,
bei denen Sie selbst die Beutelgrösse festlegen können. Wählen Sie immer eine
Beutelgrösse, die zu dem Lebensmittel passt. Beachten Sie dabei, dass der Beutel
mindestens 8 cm grösser sein soll als das einzuschweissende Lebensmittel und
rechnen Sie weitere 2 cm für die Schweissnaht.
Die Artikel-Nummern und Beschreibungen entnehmen Sie bitte beiliegendem
Bestellschein. Sie erhalten das Zubehör für Ihr Vakuumiergerät im guten Fach-
handel oder bei Solis. Die Kontaktadresse finden Sie am Ende dieser Anleitung.
Содержание
- Vertivac plus 1
- Deutsch 04 2
- English 124 2
- Français 44 2
- Italiano 84 2
- Nederlands 164 2
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Gerätebeschreibung 6
- Die funktionstasten 7
- Inbetriebnahme 9
- Tipps für optimales vakuumieren 14
- Warum halten vakuumverpackte lebensmittel länger 16
- Reinigung und pflege 17
- Aufbewahrung des geräts 18
- Probleme und mögliche ursachen 18
- Zubehör 20
- Abmessungen l x h x t ca 38 5 x 23 0 x 12 5 cm 21
- Aufbewahrungszeiten 21
- Gewicht ca 3 1 kg 21
- Leistung 130 watt 21
- Modell nr vs6310 typ 5703 21
- Produktbezeichnung vakuumiergerät 21
- Spannung frequenz 220 240 v 50 hz 21
- Technische angaben 21
- Technische änderungen vorbehalten 21
- Entsorgung 22
- Solis helpline 22
- Conseils de securite importants 23
- Description de l appareil 26
- Les touches de fonction 27
- Mise en service 29
- Conseils pour un emballage sous vide optimale 34
- Pourquoi les aliments condi tionnés sous vide se conservent ils plus longtemps 36
- Nettoyage et entretien 37
- Depannage 38
- Rangement de l appareil 38
- Accessoires 40
- Dimensions l x h x p env 38 5 x 23 0 x 12 5 cm 41
- Donnees techniques 41
- Duree de conservation 41
- Désignation du produit appareil à mise sous vide 41
- Modèle no vs6310 type 5703 41
- Poids env 3 1 kg 41
- Puissance 130 watt 41
- Sous réserve de modifications techniques 41
- Tension fréquence 220 240 v 50 hz 41
- Elimination 42
- Solis helpline 42
- Norme di sicurezza importanti 43
- Descrizione del dispositivo 46
- I tasti di funzione 47
- Messa in funzione 49
- Consigli per la messa sottovuoto ottimale 54
- Perché alimenti sottovuoto si mantengono più a lungo 56
- Pulizia e manutenzione 57
- Conservazione dell apparecchio 58
- Problemi ed eventuali cause 58
- Accessori 60
- Con riserva di modifiche tecniche 61
- Dati tecnici 61
- Descrizione del prodotto apparecchio per sottovuoto 61
- Dimensioni l x a x p ca 38 5 x 23 0 x 12 5 cm 61
- Modello numero vs6310 tipo 5703 61
- Peso ca 3 1 kg 61
- Potenza 130 watt 61
- Tempi di conservazione 61
- Tensione frequenza 220 240 v 50 hz 61
- Smaltimento 62
- Solis helpline 62
- Important safety precautions 63
- Appliance description 66
- The function buttons 67
- Starting up 69
- Tips for optimal vacuuming 74
- Why do vacuum packed foods last longer 76
- Cleaning and care 77
- Problems and possible causes 78
- Storing the appliance 78
- Accessories 80
- Dimensions l x h x d approx 38 x 23 x 12 cm 81
- Model no vs6310 type 5703 81
- Power 130 watt 81
- Product vacuum sealer 81
- Solis containers or bags 81
- Storage times 81
- Technical changes reserved 81
- Technical information 81
- Voltage frequency 220 240v 50 hz 81
- Weight approx 3 kg 81
- Disposal 82
- Solis helpline 82
- Belangrijke veiligheidsinformatie 83
- Apparaatbeschrijving 86
- De functieknoppen 87
- Ingebruikname 89
- Tips voor het optimaal vacumeren 94
- Waarom blijven vacuüm verpakte levensmiddelen langer goed 96
- Reiniging en onderhoud 97
- Het apparaat opbergen 98
- Problemen en mogelijke oorzaken 98
- Accessoires 100
- Afmetingen b x h x d ong 38 5 x 23 0 x 12 5 cm 101
- Gewicht ong 3 1 kg 101
- Houdbaarheid 101
- Modelnr vs6310 type 5703 101
- Productnaam vacumeermachine 101
- Spanning frequentie 220 240 v 50 hz 101
- Technische specificaties 101
- Technische wijzigingen voorbehouden 101
- Vermogen 130 watt 101
- Aanwijzingen voor correcte verwijdering van het product volgens eu richtlijn eu 2011 65 eu 102
- Bewaar de originele verpakking van dit product goed zodat u ze voor even tueel transport of verzending van het product kunt gebruiken 102
- Dit apparat heft een zeer lange levensduur en is erg betrouwbaar komt het toch voor dat er een storing optreedt kunt u ons zonder meer bellen vaak is het pro bleem met een tip of met een trucje op te heffen zonder dat u ons het apparaat hoeft te sturen wij adviseren u graag de contactadressen vindt aan het einde van deze gebruikshandleiding 102
- Eu 2011 65 eu 102
- Eu 2012 19 eu 102
- Het afgedankte apparaat mag niet met het huishoudelijk vuil als restafval worden verwerkt het afgedankte apparaat moet bij een plaatselijk afvalinzamelpunt of bij de leverancier worden ingeleverd zodat een milieuvriendelijke verwerking wordt gegarandeerd door de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische apparaten worden mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid voorkomen en kunnen componenten worden hergebruikt of gerecycled waardoor er veel energie en grondstoffen worden bespaard om verplichte afvalverwerking van het apparaat volgens de voorschriften duidelijk onder de aandacht te brengen is hiernaast het symbool van een doorgekruiste afvalbak afgebeeld 102
- Solis helpline 102
- Solis of switzerland ag behoudt zich het recht voor om te allen tijde technische en optische wijzigingen en modificaties uit te voeren om zijn producten te verbeteren 102
- Verwijdering 102
Похожие устройства
- Steba DD 2 ECO Руководство по эксплуатации
- Snaige F 27FG-Z100011 Руководство по эксплуатации
- Snaige F 27SM-T10001 Руководство по эксплуатации
- Snaige F 22SM-P10001 Руководство по эксплуатации
- Snaige F 100-1101AA Руководство по эксплуатации
- Royal Clima RM-P53CN-E PRESTO Руководство по эксплуатации
- Royal Clima REC-MPE1000M Milano Plus Econo Руководство по эксплуатации
- Royal Clima REC-MP1500E MILANO Plus elettronico Руководство по эксплуатации
- Royal Clima RM-MP30CN-E MOBILE PLUS Руководство по эксплуатации
- Royal Thermo RTC-10 Руководство по эксплуатации
- Royal Clima REC-MP1000E MILANO Plus elettronico Руководство по эксплуатации
- Royal Clima GLORIA RC-G30HN Руководство по эксплуатации
- Rovus 7326 Руководство по эксплуатации
- Rovus VC889RS Руководство по эксплуатации
- Rovus 7688 Руководство по эксплуатации
- Rovus GS-XH026 Руководство по эксплуатации
- Rommelsbacher EGK 200 Руководство по эксплуатации
- Smeg CTPS613NR Руководство по эксплуатации
- Smeg CTP9015P Victoria Руководство по эксплуатации
- Smeg CTP9015X Victoria Руководство по эксплуатации