Solis VertiVac Plus Руководство по эксплуатации онлайн [53/102] 772437
![Solis VertiVac Plus Руководство по эксплуатации онлайн [53/102] 772437](/views2/2004152/page53/bg35.png)
105104
I I
Quando Lei vuole terminare il processo di marinatura in anticipo, Lei deve sfiorare
solo il tasto Cancel (B). Quando Lei vuole iniziare di nuovo il processo di marinatura,
Lei deve toccare di nuovo il tasto Marinate (G) e il processo di marinatura ricomincia
di nuovo.
Osserva: assicurarsi sempre che la guarnizione del coperchio ed il bordo del con-
tenitore siano asciutti.
– Per aprire il coperchio del contenitore, premere il pulsante a destra vicino
all’apertura dell’aspirazione dell’aria, in modo che la pressione del sottovuoto
fuoriesca. Lei può avvertire un leggero fruscio, come l’aria rientra nel conteni-
tore. Questo fruscio è la garanzia che il contenitore era sottovuoto.
▲■
SOFFIARE ARIA NEL SACCHETTO E SALDARE PER CREARE
CUSCINI D’ARIA: FUNZIONE PULSE BLOW (L)
Se si desidera creare cuscini d'aria, ad esempio per realizzare materiale di imbal-
laggio per articoli sensibili alla pressione o fragili, è possibile farlo con la funzione
Pulse Blow.
1. Posizionare l'estremità del sacchetto nella bocchetta di messa sottovuoto.
Attenzione: l'estremità del sacchetto deve essere spinta fino alla battuta nella
bocchetta.
2. Toccare ora il tasto Pulse Blow (L). Il bordo blu del tasto Pulse Blow si illumina.
L'estremità del sacchetto è ora bloccata nella bocchetta di messa sottovuoto e
il processo di gonfiaggio viene avviato. La pompa ora soffia aria nel sacchetto
finché si tocca il tasto Pulse Blow.
Nota: nella funzione Pulse Blow, l'impostazione predefinita per la saldatura è
Single. Anche se per la saldatura è stato pre-selezionato Double, l'unità torna
automaticamente su Single non appena viene toccato il tasto Pulse Blow.
3. Quando si trova abbastanza aria nel sacchetto, rilasciare il tasto Pulse Blow e
toccare brevemente il tasto Manual Seal (E) per avviare il processo di saldatura.
È possibile seguire lo stato di avanzamento tramite l'indicatore di avanzamento
(D). Attendere fino a quando il bordo del tasto e l'indicatore di avanzamento
sono spenti e viene emesso un segnale acustico, quindi il processo è completato.
4. Ricontrollare che la nuova saldatura sia diritta e senza pieghe. Se questo non è
il caso, ripetere la procedura dopo aver tagliato la saldatura.
Nota: dopo 90 secondi, la funzione Pulse Blow si interrompe e il processo di
saldatura si avvia automaticamente, anche se si continua a toccare il tasto.
Importante:
– Assicurarsi che il coperchio del contenitore sia completamente e ben fissato sul
contenitore. Quindi premere il tubo di aspirazione lentamente e il più profon-
damente possibile nell’apertura del coperchio e dell’apparecchio, in modo che
l’aria non possa più entrare nel contenitore.
– Per verificare se la pressione del sottovuoto nel contenitore è sufficiente, provare
a muovere il coperchio. Se non si muove, la pressione di vuoto è perfetto.
▲■
MARINARE CON LA FUNZIONE MARINATE E I CONTENI-
TORI QUADRATI SOLIS: FUNZIONE MARINATE (G)
Marinare è adatto benissimo per mettere sotto salsa carne o pesce, per insaporire
e far rendere l’alimento delicato. Grazie alla funzione-marinatura Solis VertiVac
Plus Lei può marinare effettivamente in pochi minuti la Sua carne e pesce, perché
il sottovuoto lascia penetrare ancora più in fondo la mari nata nell’alimento. Con la
funzione-marinatura viene mantenuto, per alcuni minuti, il sottovuoto, dopodiché
viene rimandata dell’aria, l’alimento può riposare per alcuni secondi. Questo pro-
cesso viene ripetuto più volte – Lei vedrà, come la carne od il pesce assorbono bene
la marinata. Tutto il processo di marinatura dura solo alcuni minuti.
– Punzecchiare con una forchetta alcune volte la carne,
pollame o pesce. Mettere la carne / pesce nel conte-
nitore quadrato Solis (1,0 oppure 2,8 litri), coprire la
carne / pesce con la marinata e lasciare almeno 3 cm
di spazio tra alimento e bordo del contenitore supe-
riore. Chiudere il contenitore con il coperchio apposito
(vedi Fig. 20).
– Prendere il tubo di aspirazione dell'aria fornito con
l'unità o con il set di contenitori Solis. Inserire un'estre-
mità del tubo nella presa di aspirazione dell'aria (3)
dell'unità e l'altra estremità nell'apertura del coper-
chio del contenitore (vedi Fig. 21).
– Selezionare la velocità di aspirazione per gli alimenti
nel contenitore con il tasto Vacuum (I):
Normal per alimenti robusti, Gentle per alimenti sen-
sibili alla pressione. La relativa spia luminosa s’illumina.
– Toccare il tasto Marinate (G), il processo di marinatura comincia e dura pochi
minuti. L’apparecchio si spegne quando l’ultimo ciclo di marinata è terminato.
È inoltre possibile tenere traccia dello stato di lavorazione utilizzando l‘indicatore
di avanzamento (D). Attendere fino a che la luce al bordo dei tasti e l’indicatore
di avanzamento (D) si spengono e risuoni il segnale acustico, dopodiché il pro-
cesso è completamente concluso.
– Togliere il tubo per l’aspirazione dell’aria (10) prima dal contenitore e poi
dall’apparecchio.
Fig. 20
Fig. 21
Содержание
- Vertivac plus 1
- Deutsch 04 2
- English 124 2
- Français 44 2
- Italiano 84 2
- Nederlands 164 2
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Gerätebeschreibung 6
- Die funktionstasten 7
- Inbetriebnahme 9
- Tipps für optimales vakuumieren 14
- Warum halten vakuumverpackte lebensmittel länger 16
- Reinigung und pflege 17
- Aufbewahrung des geräts 18
- Probleme und mögliche ursachen 18
- Zubehör 20
- Abmessungen l x h x t ca 38 5 x 23 0 x 12 5 cm 21
- Aufbewahrungszeiten 21
- Gewicht ca 3 1 kg 21
- Leistung 130 watt 21
- Modell nr vs6310 typ 5703 21
- Produktbezeichnung vakuumiergerät 21
- Spannung frequenz 220 240 v 50 hz 21
- Technische angaben 21
- Technische änderungen vorbehalten 21
- Entsorgung 22
- Solis helpline 22
- Conseils de securite importants 23
- Description de l appareil 26
- Les touches de fonction 27
- Mise en service 29
- Conseils pour un emballage sous vide optimale 34
- Pourquoi les aliments condi tionnés sous vide se conservent ils plus longtemps 36
- Nettoyage et entretien 37
- Depannage 38
- Rangement de l appareil 38
- Accessoires 40
- Dimensions l x h x p env 38 5 x 23 0 x 12 5 cm 41
- Donnees techniques 41
- Duree de conservation 41
- Désignation du produit appareil à mise sous vide 41
- Modèle no vs6310 type 5703 41
- Poids env 3 1 kg 41
- Puissance 130 watt 41
- Sous réserve de modifications techniques 41
- Tension fréquence 220 240 v 50 hz 41
- Elimination 42
- Solis helpline 42
- Norme di sicurezza importanti 43
- Descrizione del dispositivo 46
- I tasti di funzione 47
- Messa in funzione 49
- Consigli per la messa sottovuoto ottimale 54
- Perché alimenti sottovuoto si mantengono più a lungo 56
- Pulizia e manutenzione 57
- Conservazione dell apparecchio 58
- Problemi ed eventuali cause 58
- Accessori 60
- Con riserva di modifiche tecniche 61
- Dati tecnici 61
- Descrizione del prodotto apparecchio per sottovuoto 61
- Dimensioni l x a x p ca 38 5 x 23 0 x 12 5 cm 61
- Modello numero vs6310 tipo 5703 61
- Peso ca 3 1 kg 61
- Potenza 130 watt 61
- Tempi di conservazione 61
- Tensione frequenza 220 240 v 50 hz 61
- Smaltimento 62
- Solis helpline 62
- Important safety precautions 63
- Appliance description 66
- The function buttons 67
- Starting up 69
- Tips for optimal vacuuming 74
- Why do vacuum packed foods last longer 76
- Cleaning and care 77
- Problems and possible causes 78
- Storing the appliance 78
- Accessories 80
- Dimensions l x h x d approx 38 x 23 x 12 cm 81
- Model no vs6310 type 5703 81
- Power 130 watt 81
- Product vacuum sealer 81
- Solis containers or bags 81
- Storage times 81
- Technical changes reserved 81
- Technical information 81
- Voltage frequency 220 240v 50 hz 81
- Weight approx 3 kg 81
- Disposal 82
- Solis helpline 82
- Belangrijke veiligheidsinformatie 83
- Apparaatbeschrijving 86
- De functieknoppen 87
- Ingebruikname 89
- Tips voor het optimaal vacumeren 94
- Waarom blijven vacuüm verpakte levensmiddelen langer goed 96
- Reiniging en onderhoud 97
- Het apparaat opbergen 98
- Problemen en mogelijke oorzaken 98
- Accessoires 100
- Afmetingen b x h x d ong 38 5 x 23 0 x 12 5 cm 101
- Gewicht ong 3 1 kg 101
- Houdbaarheid 101
- Modelnr vs6310 type 5703 101
- Productnaam vacumeermachine 101
- Spanning frequentie 220 240 v 50 hz 101
- Technische specificaties 101
- Technische wijzigingen voorbehouden 101
- Vermogen 130 watt 101
- Aanwijzingen voor correcte verwijdering van het product volgens eu richtlijn eu 2011 65 eu 102
- Bewaar de originele verpakking van dit product goed zodat u ze voor even tueel transport of verzending van het product kunt gebruiken 102
- Dit apparat heft een zeer lange levensduur en is erg betrouwbaar komt het toch voor dat er een storing optreedt kunt u ons zonder meer bellen vaak is het pro bleem met een tip of met een trucje op te heffen zonder dat u ons het apparaat hoeft te sturen wij adviseren u graag de contactadressen vindt aan het einde van deze gebruikshandleiding 102
- Eu 2011 65 eu 102
- Eu 2012 19 eu 102
- Het afgedankte apparaat mag niet met het huishoudelijk vuil als restafval worden verwerkt het afgedankte apparaat moet bij een plaatselijk afvalinzamelpunt of bij de leverancier worden ingeleverd zodat een milieuvriendelijke verwerking wordt gegarandeerd door de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische apparaten worden mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid voorkomen en kunnen componenten worden hergebruikt of gerecycled waardoor er veel energie en grondstoffen worden bespaard om verplichte afvalverwerking van het apparaat volgens de voorschriften duidelijk onder de aandacht te brengen is hiernaast het symbool van een doorgekruiste afvalbak afgebeeld 102
- Solis helpline 102
- Solis of switzerland ag behoudt zich het recht voor om te allen tijde technische en optische wijzigingen en modificaties uit te voeren om zijn producten te verbeteren 102
- Verwijdering 102
Похожие устройства
- Steba DD 2 ECO Руководство по эксплуатации
- Snaige F 27FG-Z100011 Руководство по эксплуатации
- Snaige F 27SM-T10001 Руководство по эксплуатации
- Snaige F 22SM-P10001 Руководство по эксплуатации
- Snaige F 100-1101AA Руководство по эксплуатации
- Royal Clima RM-P53CN-E PRESTO Руководство по эксплуатации
- Royal Clima REC-MPE1000M Milano Plus Econo Руководство по эксплуатации
- Royal Clima REC-MP1500E MILANO Plus elettronico Руководство по эксплуатации
- Royal Clima RM-MP30CN-E MOBILE PLUS Руководство по эксплуатации
- Royal Thermo RTC-10 Руководство по эксплуатации
- Royal Clima REC-MP1000E MILANO Plus elettronico Руководство по эксплуатации
- Royal Clima GLORIA RC-G30HN Руководство по эксплуатации
- Rovus 7326 Руководство по эксплуатации
- Rovus VC889RS Руководство по эксплуатации
- Rovus 7688 Руководство по эксплуатации
- Rovus GS-XH026 Руководство по эксплуатации
- Rommelsbacher EGK 200 Руководство по эксплуатации
- Smeg CTPS613NR Руководство по эксплуатации
- Smeg CTP9015P Victoria Руководство по эксплуатации
- Smeg CTP9015X Victoria Руководство по эксплуатации