Fulgor Milano FBC 332 FE [15/36] Der einbau in das möbelelement
![Fulgor Milano FBC 332 FE [15/36] Der einbau in das möbelelement](/views2/2005503/page15/bgf.png)
15
1009
D
F
ES
P
DER EINBAU IN DAS MÖBELELEMENT
INSERTION DANS LA COLONNE DE BAIE
INTRODUCCIÓN EN EL ESPACIO COLUMNA
INTRODUÇÃO NO VÃO DO MÓVEL
Das Gerät in den entsprechenden Freiraum einfügen, indem es öffnungsseitig
aufgesetzt wird.
Kontrollieren, ob sich die Geräteseite 53 mm innerhalb des Möbels befi ndet.
Die Füße so ausrichten, dass die obere Platte das Möbel nicht berührt.
Den Oberteil des Geräts mit den entsprechenden mitgelieferten Schrauben anhand
der vorgebohrten Platte oberhalb des Bedienfeldes fi xieren.
N
O
P
Q
Den mittleren Teil des Geräts mit den entsprechenden Bügeln an der Möbelwand
fi xieren.
Die beiden unteren Füße an den jeweiligen Bohrungen der Möbelbasis fi xieren.
Wo vorgesehen, die Verbindungsdichtung aus Plastik anbringen.
R
S
T
Insérer l’appareil dans le logement spécialement prévu, en le posant sur le côté
adjacent au côté d’ouverture.
Contrôler que le côté de l’appareil soit inséré dans le meuble de 53 mm.
Régler le pied jusqu’à ce que la lame soit en contact avec le meuble.
Fixer la partie supérieure de l’appareil au moyen des vis spécialement prévues
fournies avec ce dernier, dans la lame préalablement percée qui se trouve au-
dessus du tableau de commandes.
N
O
P
Q
Fixer la partie centrale de la machine contre la paroi du meuble, au moyen des
brides spécialement prévues.
Fixer les deux pieds inférieures dans les trous spécialement prévus, à la base du
meuble.
Appliquer, si l’appareil en est équipé, la garniture de jonction en plastique.
R
S
T
Introduzca el aparato en el hueco específi co apoyándolo en el costado adyacente
al lado de apertura.
Controle que el costado del aparato esté 53 mm. dentro del mueble.
Regule el pie hasta que la lámina superior quede en contacto con el mueble.
Fije la parte superior del aparato con los tornillos específi cos suministrados de
serie, en la lámina perforada que está encima del frente.
N
O
P
Q
Fije la parte central de la máquina con los estribos específi cos en la pared del
mueble.
Fije los dos pies inferiores en los orifi cios específi cos en la base del mueble.
Aplique, en el caso que la tenga, la guarnición de unión, de plástico.
R
S
T
Introduza o aparelho no espaço que lhe está destinado, apoiando-o sobre o
lado adjacente ao lado de abertura.
Certifi que-se de que o comprimento de parte lateral de aparelho dentro do móvel
mede 53 mm.
Ajuste o pé até a lâmina superior tocar no móvel.
Com os parafusos fornecidos de série com os acessórios, fi xe a parte de cima do
aparelho à lâmina perfurada que está por cima do pequeno elemento frontal.
N
O
P
Q
Fixe a parte central da máquina à parede do móvel com os suportes próprios.
Fixe os dois pés inferiores à base do móvel por meio dos orifícios próprios.
Se disponível, aplique o vedante de união de plástico.
R
S
T
Содержание
- Normative avvertenze e conslgli importanti 2
- Regulations warnings and important recommendations 2
- Normas advertencias y consejos importantes 3
- Normas advertências e conselhos importantes 3
- Normes avertissements et recommandations importantes 3
- Vorschriften hinweise und wichtige ratschläge 3
- General notes on delivery 4
- Note generali alla consegna 4
- Allgemeine bemerkungen zur lieferung 5
- Notas generales relativas a la entrega 5
- Notas gerais no acto de entrega 5
- Remarques générales au moment de la livraison 5
- Appliance description 6
- Descrlzlone macchina 6
- Belüftungsöffnungen der ge 7
- Beschreibung des geräts 7
- Descripción de la máquina 7
- Description de lʼappareil 7
- Descrição da máquina 7
- Esta máquina não é destinada ao uso por parte de pessoas incluso crianças com reduzidascapacidades físicas sensoriais ou mentais ou sem experiência e conhe cimento que não sejamvigiadas ou não tenham recebido instruções sobre o uso da máquina por parte de uma pessoaresponsável pela sua segurança mantenha as crianças pequenas sob vigilância para evitar quebrinquem com a máquina 7
- Öblen nicht verschli 7
- Transport 8
- Trasporto 8
- Transport 9
- Transporte 9
- Reversibilità delle porte 10
- Reversing the door opening 10
- Inversion du sens dʼouverture des portes 11
- Reversibilidad de las puertas 11
- Reversibilidade das portas 11
- Wechselbarer tueranschlag 11
- Reversibilità delle porte 12
- Reversing the door opening 12
- Inversion du sens dʼouverture des portes 13
- Reversibilidad de las puertas 13
- Reversibilidade das portas 13
- Wechselbarer tueranschlag 13
- Inserimento nel vano colonna 14
- Placing in the column opening 14
- Der einbau in das möbelelement 15
- Insertion dans la colonne de baie 15
- Introducción en el espacio columna 15
- Introdução no vão do móvel 15
- Drill the furniture door and fi x the guide b using only the two accessible holes f 16
- Fastening guide 16
- Fissaggio guide 16
- Befestigung der legen 17
- Fijado de las guias 17
- Fixation des guides 17
- Fixação das guias 17
- Amp fuse 18
- Attenzione 18
- Blue to neutral 18
- Brown to live 18
- Cord clamp 18
- Green and yellow to earth 18
- Warning 18
- Achtung 19
- Atención 19
- Atenção 19
- Attention 19
- Using the refrigerator 20
- Uso del frigorifero 20
- Benutzung des kühlschrankes 21
- Uso del frigorífico 21
- Utilisation du réfrigérateur 21
- Utilização do frigorífico 21
- Using the refrigerator 22
- Uso del frigorifero 22
- Benutzung des kühlschrankes 23
- Uso del frigorífico 23
- Utilisation du réfrigérateur 23
- Utilização do frigorífico 23
- Freezer compartment 24
- Reparto congelatore 24
- Compartiment congélateur 25
- Compartimento congelador 25
- Reparto congelador 25
- Tiefkühlelement 25
- Raccomandazioni 26
- Recommendations 26
- Empfehlungen 27
- Recomendaciones 27
- Recomendações 27
- Recommandations 27
- Congelamenti cibi freschi 28
- Freezing fresh foods 28
- Congelado de alimentos frescos 29
- Congelação dos alimentos frescos 29
- Congélation des aliments frais 29
- Tiefkühlen von frischen lebensmitteln 29
- Important 30
- Importante 30
- Important 31
- Importante 31
- Wichtig 31
- Important 32
- Importante 32
- Important 33
- Importante 33
- Wichtig 33
- Maintenance 34
- Manutenzione 34
- Max 15 w 34
- Entretien 35
- Instandhaltung 35
- Mantenimiento 35
- Manutenção 35
- Fulgor milano 36
Похожие устройства
- FHIABA S8990FR6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA S7490HWT6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA S7490TST6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA S8990HWT3 Руководство по эксплуатации
- FHIABA S8990HST6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA S8990TST6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA KS8990TST6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA MS7490HWT6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA BKI8990TST3 Руководство по эксплуатации
- FHIABA KS5990FR3 Руководство по эксплуатации
- FHIABA K5990TST6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA KS5990FW3 Руководство по эксплуатации
- FHIABA KS5990FR6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA BKI7490TST6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA KS5990FZ6I Руководство по эксплуатации
- FHIABA KS5990FZ3I Руководство по эксплуатации
- FHIABA KS5990TWT3 Руководство по эксплуатации
- FHIABA KS5990FW6 Руководство по эксплуатации
- FHIABA KS5991TWT3 Руководство по эксплуатации
- FHIABA S5990TST3 Руководство по эксплуатации