De Dietrich DHG577XP1 [42/48] Afb 11
![De Dietrich DHG577XP1 [42/48] Afb 11](/views2/2005540/page42/bg2a.png)
42
WERKING VAN HET APPARAAT
Afhankelijk van de versies is het apparaat uitgerust met de volgende bedienings-elementen:
DHG556XP, DHG576XP, DHG577XP, DHG560XP, DHG570XP
Bedieningselementen van Afb. 11:
A) ON/OFF lampen. Deze toets wordt ook gebruikt voor de functie alarm vetfilter en koolstoffilter.
Filteralarm: Na 30 uren werking van de motor, licht de RODE led L1 op en blijft branden (de vetfilter moet worden gereinigd).
Na 120 uren werking van de motor, knippert de led L1 (de koolstoffilter moet worden vervangen, voor zover de afzuigkap hiervan
voorzien is). Het filteralarm is ALLEEN merkbaar wanneer de motor UIT is. Het filteralarm wordt teruggesteld (reset
URENTELLER) door de toets A gedurende 2" ingedrukt te houden. B) Door de toets B in te drukken, start de motor op de eerste
snelheid. De snelheid wordt aangegeven door de brandende Led L2. Als hij 2" ingedrukt gehouden wordt, stopt de motor.
Wanneer er één keer op wordt gedrukt, met brandende led, treedt de timerfunctie in werking (motor aan gedurende 5'), wat wordt
aangegeven door de knipperende led. Om de timerfunctie uit te schakelen, nogmaals drukken. C) Door de toets C in te drukken,
start de motor op de tweede snelheid. De snelheid wordt aangegeven door de brandende Led L3. Wanneer er één keer op wordt
gedrukt, met brandende led, treedt de timerfunctie in werking (motor aan gedurende 5'), wat wordt aangegeven door de
knipperende led. Om de timerfunctie uit te schakelen, nogmaals drukken. D) Door de toets D in te drukken, start de motor op
de derde snelheid. De snelheid wordt aangegeven door de brandende Led L4. Wanneer er één keer op wordt gedrukt, met
brandende led, treedt de timerfunctie in werking (motor aan gedurende 5'), wat wordt aangegeven door de knipperende led. Om
de timerfunctie uit te schakelen, nogmaals drukken. E) Door op de toets E te drukken, start de motor op de vierde snelheid.
De snelheid wordt aangegeven door de brandende Led L5. Wanneer er één keer op wordt gedrukt, met brandende led, treedt
de timerfunctie in werking (motor aan gedurende 5'), wat wordt aangegeven door de knipperende led. Om de timerfunctie uit
te schakelen, nogmaals drukken.
LET OP : DOOR DE
TIMERFUNCTIE TE ACTIVEREN ZAL DE MOTOR NA 5 MINUTEN UITGESCHAKELD WORDEN.
LET OP : WANNEER DE
L1 LED GAAT BRANDEN IS HET TIJD OM DE ANTIVETFILTERS TE REINIGEN OF DE
KOOLSTOFFILTERS TE VERVANGEN.
DHG589XP
Bedieningselementen van Afb. 12:
A) ON/OFF lampen. Deze toets wordt ook gebruikt voor de functie alarm vetfilter en koolstoffilter.
Filteralarm: Na 30 uren werking van de motor, licht de RODE led L1 op en blijft branden gedurende 30" (de vetfilter moet worden
gereinigd). Na 120 uren werking van de motor, knippert de led L1 gedurende 30" (de koolstoffilter moet worden vervangen, voor
zover de afzuigkap hiervan voorzien is). Het filteralarm is ALLEEN merkbaar wanneer de motor UIT is. Het filteralarm wordt
teruggesteld (reset URENTELLER) door de toets A gedurende 2" ingedrukt te houden.
B) De toets B schakelt de sensorfunctie in/uit (wanneer de sensorfunctie ingeschakeld is, licht de led L2 op).
C) Door de toets C in te drukken, start de motor op de eerste snelheid. De snelheid wordt aangegeven door de brandende Led
L3. Als hij 2" ingedrukt gehouden wordt, stopt de motor. D) Door de toets D in te drukken, start de motor op de tweede snelheid.
De snelheid wordt aangegeven door de brandende Led L4. E) Door de toets E in te drukken, start de motor op de derde snelheid.
De snelheid wordt aangegeven door de brandende Led L5. F) Door op de toets F te drukken, start de motor op de vierde snelheid.
De snelheid wordt aangegeven door de brandende Led L6.
SENSIBILITEIT VAN DE SENSOR: de sensibiliteit van de sensor kan gewijzigd worden naar eigen behoefte. De sensibiliteit
wijzigen door tegelijkertijd de toets A en de toets B in te drukken. De tot stand gebrachte sensibiliteit zal duidelijk gemaakt
worden door de 4 knipperende led L3, L4, L5, L6. Door middel van de toetsen C, D, E of F, de gewenste sensibiliteit tot stand
brengen (toets C: minimum sensibiliteit, toets F: maximum sensibiliteit). Voor de gaskookplaten de laagste gevoeligheid, voor
de vuurvaste kookplaten de matige gevoeligheid en voor de inductieplaten de hoogste gevoeligheid instellen.
OPGELET: WANNEER DE
LED L1 OPLICHT WIL DIT ZEGGEN DAT MEN DE ANTI-VETFILTERS MOET SCHOONMAKEN
OF DAT MEN DE KOOLSTOFFILTER MOET VERVANGEN.
SENSORFUNCTIE (inschakeling d.m.v. toets B): dit toestel is uitgerust met een volledig automatisch systeem (Advanced
Sensor Control) om alle functies van de wasemkap te beheren. Het is te danken aan het systeem Advanced Sensor Control
dat de lucht in de keuken steeds zuiver en geurloos blijft, zonder dat de gebruiker enige ingreep moet uitoefenen. De
gesofisticeerde sensors slagen erin om het even welke geur, wasem, rook of warmte veroorzaakt door het koken, op te vangen.
Het ASC vangt eveneens eventuele en abnormale aanwezigheid van GAS in de omgeving op.
Wanneer de sensorfunctie ingeschakeld is, zullen de toetsen C, D, E, F de snelheid alleen voorlopig regelen, nadien is het de
sensor die de snelheid automatisch regelt.
Afb. 11
Afb. 12
Содержание
- Hotte de dietrich 2
- Attention ces appareils doivent être reliés à la terre 3
- Entretien 3
- Francais 3
- Important avant toute operation d installation et utilisation veuillez prendre bonne note des instructions suivantes 3
- Utilisation 3
- Description des appareils 4
- Dhg577xp dhg570xp 690mm 4
- Epaisseur 16mm 4
- Fig 1 fig 2 4
- Installation 4
- Models a dhg556xp dhg576xp dhg589xp dhg560xp 4
- Demontage de l appareil 5
- Fig 10 5
- Fig 11 6
- Fig 12 6
- Fonctionnement de l appareil 6
- Dhg556xp dhg576xp dhg589xp dhg577xp 7
- Dhg560xp 7
- Dhg570xp 7
- Entretien 8
- Fig 13 8
- Fig 14 8
- Fig 15 8
- Attention this appliance must be grounded 9
- English 9
- Important before any operation of installation and use take note of the following instructions 9
- Maintenance 9
- Description of the appliance 10
- Dhg577xp dhg570xp 690mm 10
- Fig 1 fig 2 10
- Installation 10
- Models a dhg556xp dhg576xp dhg589xp dhg560xp 10
- Thickness 16mm 10
- Device disassembly 11
- Fig 10 11
- Fig 11 12
- Fig 12 12
- Functioning of the apparatus 12
- Dhg556xp dhg576xp dhg589xp dhg577xp 13
- Dhg560xp 13
- Dhg570xp 13
- Fig 13 14
- Fig 14 14
- Fig 15 14
- Maintenance 14
- Achtung dieses gerät muss geerdet werden 15
- Deutsch 15
- Gebrauch 15
- Wartung 15
- Wichtig vor dem ausführen von installationsschritten und der inbetriebnahme die folgenden anweisungen lesen 15
- Abb 1 abb 2 16
- Dhg577xp dhg570xp 690mm 16
- Gerätebeschreibung 16
- Installation 16
- Models a dhg556xp dhg576xp dhg589xp dhg560xp 16
- Stärke 16mm 16
- Abb 10 17
- Abmontieren des gerätes 17
- Abb 11 18
- Abb 12 18
- Funktionsweise des gerätes 18
- Dhg556xp 19
- Dhg556xp dhg576xp dhg589xp dhg577xp 19
- Dhg560xp 19
- Dhg570xp 19
- Dhg576xp 19
- Dhg577xp 19
- Dhg589xp 19
- Abb 13 20
- Abb 14 20
- Abb 15 20
- Wartung 20
- Attenzione questo apparecchio deve essere collegato a terra 21
- Importante prima di qualsiasi operazione di installazione e uso prendere nota delle istruzioni seguenti 21
- Italiano 21
- Manutenzione 21
- Descrizione dell apparecchio 22
- Dhg577xp dhg570xp 690mm 22
- Fig 1 fig 2 22
- Installazione 22
- Mm spessore 16 mm 22
- Models a dhg556xp dhg576xp dhg589xp dhg560xp 22
- Fig 10 23
- Smontaggio dell apparecchio 23
- Fig 11 24
- Fig 12 24
- Funzionamento dell apparecchio 24
- Dhg556xp dhg576xp dhg589xp dhg577xp 25
- Dhg560xp 25
- Dhg570xp 25
- Fig 13 26
- Fig 14 26
- Fig 15 26
- Manutenzione 26
- Atención este aparato debe contar con una descarga a tierra 27
- Español 27
- Importante antes de realizar la instalacion o usar su campana siga estas instrucciones 27
- Mantenimiento 27
- Descripcion del aparato 28
- Dhg577xp dhg570xp 690mm 28
- Espesor 16mm 28
- Fig 1 fig 2 28
- Instalacion 28
- Models a dhg556xp dhg576xp dhg589xp dhg560xp 28
- Fig 10 29
- Para desmontar el aparato 29
- Fig 11 30
- Fig 12 30
- Funcionamiento del aparato 30
- Dhg556xp 31
- Dhg556xp dhg576xp dhg589xp dhg577xp 31
- Dhg560xp 31
- Dhg570xp 31
- Dhg576xp 31
- Dhg577xp 31
- Dhg589xp 31
- Fig 13 32
- Fig 14 32
- Fig 15 32
- Mantenimiento 32
- Atenção este aparelho deve ser ligado à terra 33
- Importante antes de qualquer operação de instalação e uso prestar atenção nas seguintes instruções 33
- Manutenção 33
- Portoguês 33
- Descrição do aparelho 34
- Dhg577xp dhg570xp 690mm 34
- Espessura 16mm 34
- Fig 1 fig 2 34
- Instalação 34
- Models a dhg556xp dhg576xp dhg589xp dhg560xp 34
- Desmontagem do aparelho 35
- Fig 10 35
- Fig 11 36
- Fig 12 36
- Funcionamento do aparelho 36
- Dhg556xp 37
- Dhg556xp dhg576xp dhg589xp dhg577xp 37
- Dhg560xp 37
- Dhg570xp 37
- Dhg576xp 37
- Dhg577xp 37
- Dhg589xp 37
- Fig 13 38
- Fig 14 38
- Fig 15 38
- Manutenção 38
- Belangrijk voor de installatie en het gebruik raadpleeg de volgende instructies 39
- Het gebruik 39
- Let op dit apparaat moet geaard worden 39
- Nederlands 39
- Onderhoud 39
- Afb 1 afb 2 40
- Beschrijving van het apparaat 40
- Dhg577xp dhg570xp 690mm 40
- Dikte 16mm 40
- Installatie 40
- Models a dhg556xp dhg576xp dhg589xp dhg560xp 40
- Afb 10 41
- Demontage van het apparaat 41
- Afb 11 42
- Afb 12 42
- Werking van het apparaat 42
- Dhg556xp dhg576xp dhg589xp dhg577xp 43
- Dhg560xp 43
- Dhg570xp 43
- Afb 13 44
- Afb 14 44
- Afb 15 44
- Onderhoud 44
- Schéma électrique wiring diagram elektrischer schaltplan schema elettrico esquema eléctrico esquema eléctrico elektrisch schema 46
- 0 34 euros par minute 47
- Numéro de téléphone du service consommateurs brandt 47
- Relations consommateurs 47
- Service après vente 47
- Service fourni par brandt customer service société par actions simplifiée au capital de 2 00 00 euros 5 7 avenue des béthunes 95310 saint ouen l aum ô ne rcs pontoise 440 303 303 47
Похожие устройства
- De Dietrich DHT1156X Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DHT1119X Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DHB7952X Руководство по эксплуатации
- De Dietrich DHV7962X Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Easy Apple Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera EASY Lilac Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Leather Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Leather Patchwork Руководство по эксплуатации
- Bugatti Kettle Vera Lilac Руководство по эксплуатации
- Bugatti Scale-Timer UMA Руководство по эксплуатации
- Bugatti Vera Swarovski 252 Руководство по эксплуатации
- Bugatti Vera Swarovski 8715 Руководство по эксплуатации
- Bugatti VOLO 9895 Swarovski Руководство по эксплуатации
- Bugatti Vera Lilac Swarovski 252 Руководство по эксплуатации
- Bugatti VOLO Leather Руководство по эксплуатации
- Bosch SPV53X90RU Руководство по эксплуатации
- Bosch WAE24240OE Руководство по эксплуатации
- Bugatti Blender Vela Руководство по эксплуатации
- Bosch WLN2426EOE Руководство по эксплуатации