M-Audio Axiom AIR 49 — ajustes de interpretación y funciones del teclado y pads [18/60]
![M-Audio Axiom AIR 49 [18/60] Pad learn](/views2/2009387/page18/bg12.png)
18
Ajustes de interpretación
En esta sección se explican los ajustes que cambian las funciones del teclado y los pads de disparo del
Axiom AIR.
IMPORTANTE: Cuando este manual se refiere a una "tecla", significa una tecla del teclado con un rótulo
impreso en la misma (por ej., "PAD LEARN", "PAD ROLL," etc.) y no un botón de otro lugar del producto.
Pads de disparo
PAD LEARN
Es posible asignar fácilmente sonidos del teclado a los pads de disparo utilizando la función Pad Learn
(Aprendizaje de pads). Esto puede ser útil si desea usar los pads de disparo para enviar ciertas notas MIDI a
fin de disparar un sonido en su instrumento virtual.
Para asignar una nota MIDI de un pad de disparo:
1. Pulse el botón EDIT. Destella con luz roja.
2. Pulse la tecla PAD LEARN del teclado. Aparece Learn:C-2 en la pantalla LCD.
3. Pulse una tecla del teclado para seleccionar la nota MIDI deseada.
4. Si fuera necesario, pulse el botón MIDI BANK contiguo a los pads de disparo para seleccionar el banco
de pads que contiene el pad deseado.
5. Pulse el pad de disparo deseado para asignar la nota elegida al pad. Aparece en la pantalla LCD el
número del pad deseado. Después de un momento, el Axiom AIR sale automáticamente del modo de
edición.
PAD ROLL
Cuando se está en modo Pad Roll (Redoble), al golpear y mantener presionado un pad de disparo, se crear
un "redoble", una cadena rítmica de notas repetidas.
Para activar el modo de redoble, realice una de las siguientes acciones:
• Mantenga presionado el botón ROLL. Suelte el botón para desactivar el modo de redoble con pad.
• Pulse dos veces este botón para "enganchar" el modo de redoble, de modo que continúe activado.
Púlselo nuevamente para desenganchar/desactivar el modo de redoble con pad.
• Pulse el botón EDIT y luego la tecla PAD ROLL del teclado.
Para ajustar el ritmo y la duración del redoble:
1. Active el modo Pad Roll (según se explica arriba).
2. Use los botones de fader para ajustar la subdivisión rítmica (1/4, 1/4T [triplete], etc.).
3. Si no está ya en modo de edición (a partir del paso 1), pulse el botón EDIT y luego la tecla PAD ROLL
del teclado.
4. Use los botones direccionales izquierdo y derecho para disminuir o aumentar (respectivamente) en
"swing" del redoble.
5. Use los botones direccionales ascendente y descendente para disminuir o aumentar (respectivamente)
la longitud de cada nota.
Asignación de parámetros
Cuando usted desea más flexibilidad en el control que la que ofrece el modo HyperControl o está usando
una DAW sin personalidad HyperControl de Axiom AIR, puede configurar las perillas, faders, botones y pads
de disparo del Axiom AIR para que generen una variedad de mensajes MIDI: controladores continuos (CC),
números de parámetros registrados (RPN), números de parámetros no registrados (NRPN) o exclusivos del
sistema (SysEx).
Como mejora con respecto a los teclados M-Audio Axiom Pro anteriores, cada una de las tres secciones de
controladores (perillas, faders y pads de disparo), puede cambiar independientemente entre el modo
HyperControl y el modo MIDI. De esta forma, por ejemplo, puede usar los faders para mezclar en modo
HyperControl mientras usa simultáneamente los pads de disparo para reproducir muestras en modo MIDI.
Содержание
- Guida per l uso p.1
- User manual p.1
- Manuel d utilisation p.1
- Manual del usuario p.1
- Benutzerhandbuch p.1
- User guide english p.2
- Support p.2
- Quick start p.2
- Important essential downloads p.2
- Hypercontrol installations p.2
- Box contents p.2
- Additional installations p.2
- Usb audio interface p.3
- Sustain pedal p.3
- Setup scenario 1 setup scenario 2 setup scenario 3 p.3
- Monitors p.3
- Headphones p.3
- External rack synth p.3
- Expression pedal p.3
- Computer monitors p.3
- Computer p.3
- Usb mixer p.3
- General overview p.4
- Controls connections top panel p.4
- Rear panel p.6
- 2 3 4 5 6 7 8 p.6
- Trigger pads p.7
- Performance settings p.7
- Parameter assign p.7
- Pad roll p.7
- Pad learn p.7
- Velocity curves p.8
- Identifying control assignments p.8
- Assigning midi messages to the controls p.8
- Midi settings global midi channel p.9
- Global midi out p.9
- Drawbar mode p.9
- Storing p.10
- Midi panic p.10
- Memory locations p.10
- Backing up loading p.10
- Transport controls p.11
- Plug in parameters faders fader buttons and knobs p.11
- Hypercontrol mix mode p.11
- Hypercontrol inst fx mode p.11
- Hypercontrol p.11
- Getting started p.11
- Other controls p.12
- Navigation p.12
- Instruments p.12
- Identifying control assignments p.12
- Directional buttons p.12
- Controlling ignite p.12
- Trigger pads p.12
- Transport controls p.12
- Soporte p.13
- Instalaciones de hypercontrol p.13
- Instalaciones adicionales p.13
- Inicio rápido p.13
- Importante descargas esenciales p.13
- Guía del usuario español p.13
- Contenido de la caja p.13
- Monitores p.14
- Mezclador usb p.14
- Interfaz de audio usb p.14
- Escenario de instalación 1 escenario de instalación 2 escenario de instalación 3 p.14
- Computadora monitores p.14
- Computadora p.14
- Auriculares p.14
- Rack de sincronismo externo p.14
- Pedal de sostenido p.14
- Pedal de expresión p.14
- Vista general p.15
- Controles y conexiones panel superior p.15
- Panel trasero p.17
- 2 3 4 5 6 7 8 p.17
- Pads de disparo p.18
- Pad roll p.18
- Pad learn p.18
- Asignación de parámetros p.18
- Ajustes de interpretación p.18
- Cómo identificar las asignaciones de controles p.19
- Cómo asignar mensajes midi a los controles p.19
- Curvas de velocidad p.19
- Modo drawbar barra de armónicos p.20
- Teclado pads de disparo p.20
- Salida midi global p.20
- Parámetros midi canal midi global p.20
- Posiciones de memoria p.21
- Midi panic pánico midi p.21
- Memorización p.21
- Cómo realizar copias de seguridad y cargar p.21
- Parámetros de plug in los faders los botones de fader y las perillas p.22
- Para comenzar p.22
- Modo de mezcla de hypercontrol p.22
- Modo de instrumentos efectos de hypercontrol p.22
- Hypercontrol p.22
- Controles de transporte p.22
- Cómo controlar ignite p.23
- Controles de transporte p.23
- Botones direccionales p.23
- Pads de disparo p.23
- Otros controles p.23
- Navegación p.23
- Instrumentos p.23
- Cómo identificar las asignaciones de controles p.23
- Installations supplémentaires p.24
- Installations hypercontrol p.24
- Important téléchargements requis p.24
- Guide de démarrage p.24
- Guide d utilisation français p.24
- Contenu de la boîte p.24
- Assistance p.24
- Moniteurs p.25
- Interface audio usb p.25
- Console de mixage usb p.25
- Casque d écoute p.25
- Synthétiseur fixe externe p.25
- Scénario d installation no 1 scénario d installation no 2 scénario d installation no 3 p.25
- Pédale de maintien p.25
- Pédale d expression p.25
- Ordinateur moniteurs p.25
- Ordinateur p.25
- Vue d ensemble p.26
- Commandes et connectiques panneau supérieur p.26
- Panneau arrière p.28
- 2 3 4 5 6 7 8 p.28
- Pad roll p.29
- Pad learn p.29
- Configurations des commandes de jeu p.29
- Affectation des paramètres p.29
- Courbe de sensibilité p.30
- Affectation des messages midi aux commandes p.30
- Identification des affectations des commandes p.30
- Paramètres midi canal midi global p.31
- Mode drawbar p.31
- Canal de sortie midi global p.31
- Sauvegarde et réinitialisation p.32
- Sauvegarde p.32
- Message de panique midi p.32
- Emplacements d enregistrement p.32
- Potentiomètres et boutons p.33
- Paramètres plugiciels potentiomètres touches de commande des p.33
- Mode hypercontrol mix p.33
- Mode hypercontrol inst fx p.33
- Mise en route p.33
- Hypercontrol p.33
- Commandes de lecture p.33
- Autres commandes p.34
- Utilisation de ignite p.34
- Touches de déplacement p.34
- Navigation p.34
- Instruments p.34
- Identification des affectations des commandes p.34
- Commandes de lecture p.34
- Installazioni dell hypercontrol p.35
- Installazioni aggiuntive p.35
- Importante download fondamentali p.35
- Guida rapida p.35
- Guida per l uso italiano p.35
- Contenuti della confezione p.35
- Assistenza p.35
- Configurazione scenario 1 configurazione scenario 2 configurazione scenario 3 p.36
- Computer monitor p.36
- Computer p.36
- Usb audio interfaccia p.36
- Pedale sustain p.36
- Pedale di espressione p.36
- Monitor p.36
- Mixer usb p.36
- Esterno sint rack p.36
- Cuffie p.36
- Panoramica generale p.37
- Comandi e collegamenti pannello superiore p.37
- Pannello posteriore p.39
- 2 3 4 5 6 7 8 p.39
- Pad trigger p.40
- Pad roll p.40
- Pad learn p.40
- Impostazioni prestazioni p.40
- Assegnazione parametri p.40
- Identificare le assegnazioni dei comandi p.41
- Curva di velocità p.41
- Assegnazione di messaggi midi ai comandi p.41
- Uscita midi globale p.42
- Tastiera pad trigger p.42
- Modalità drawbar p.42
- Impostazioni midi global midi channel canale midi globale p.42
- Sedi della memoria p.43
- Midi panic p.43
- Memoria p.43
- Back up e caricamento p.43
- Parametri plug in fader tasti fader e manopole p.44
- Modalità inst fx hypercontrol p.44
- Modalità hypercontrol mix p.44
- Hypercontrol p.44
- Comandi di trasporto p.44
- Primi passi p.44
- Tasti direzionali p.45
- Strumenti p.45
- Pad trigger p.45
- Navigazione p.45
- Identificare le assegnazioni dei comandi p.45
- Controllo dell ignite p.45
- Comandi di trasporto p.45
- Altri comandi p.45
- Zusätzliche installationen p.46
- Wichtig erforderliche downloads p.46
- Schnellstart p.46
- Lieferumfang p.46
- Kundendienst p.46
- Hypercontrol installation p.46
- Benutzerhandbuch deutsch p.46
- Usb mixer p.47
- Usb audio schnittstelle p.47
- Sustain pedal p.47
- Setup szenario 1 setup szenario 2 setup szenario 3 p.47
- Monitore p.47
- Kopfhörer p.47
- Externer rack synthesizer p.47
- Expression pedal p.47
- Computer monitore p.47
- Computer p.47
- Bedienelemente anschlüsse oberseite p.48
- Allgemeiner überblick p.48
- Rückseite p.50
- 2 3 4 5 6 7 8 p.50
- Pad roll trommelwirbel pad p.51
- Pad learn lernfähige pads p.51
- Trigger pads p.51
- Performance einstellungen p.51
- Parameterzuweisung p.51
- Zuweisen von midi meldungen an bedienelemente p.52
- Bedienelementzuweisungen identifizieren p.52
- Anschlagdynamik kurven p.52
- Midi einstellungen globaler midi kanal p.53
- Keyboard trigger pads p.53
- Globaler midi ausgang p.53
- Drawbar modus zugriegel modus p.53
- Speicherplätze p.54
- Speichern p.54
- Sichern laden p.54
- Midi panik p.54
- Hypercontrol p.55
- Erste schritte p.55
- Transport controls p.55
- Plug in parameter fader und fader tasten p.55
- Hypercontrol mix modus p.55
- Hypercontrol inst fx modus p.55
- Trigger pads p.56
- Transport controls p.56
- Richtungstasten p.56
- Navigation p.56
- Instrumente p.56
- Ignite steuern p.56
- Bedienelementzuweisungen identifizieren p.56
- Andere bedienelemente p.56
- Trigger pads p.57
- Modulation wheel faders expression pedal p.57
- Midi mode messages and sub parameters p.57
- Appendix p.57
- Value range display p.58
- Transport controls p.58
- Sub parameter value range display p.58
- Rpn and nrpn sub parameters sub parameter value range display p.58
- Program change sub parameters p.58
- Parameter midi message display p.58
- Parameter p.58
- Mmc midi message types sub parameter midi message display p.58
- Midi cc sub parameters p.58
- Fader buttons sustain pedal p.58
- Available midi message types p.58
- Specifications p.59
- M audio com p.60
Похожие устройства
-
M-Audio Axiom AIR 25Руководство по эксплуатации -
M-Audio Axiom AIR 61Руководство по эксплуатации -
M-Audio Axiom AIR Mini 32Руководство по эксплуатации -
M-Audio UC-33eРуководство по эксплуатации -
M-Audio UC-33eКраткое руководство -
M-Audio UC-33eРуководство пользователя -
M-Audio X-Session UC-17Инструкция по использованию -
M-Audio X-Session UC-17Руководство пользователя -
M-Audio X-Session UC-17Краткое руководство -
M-Audio X-Session ProИнструкция по использованию -
M-Audio X-Session ProРуководство по эксплуатации -
M-Audio X-Session ProКраткое руководство
Descubre cómo ajustar las funciones del teclado y pads de disparo para optimizar tu experiencia musical. Aprende a asignar notas MIDI y activar el modo de redoble fácilmente.