M-Audio Axiom AIR 49 — guía para asignar mensajes MIDI a controles de hardware [19/60]
![M-Audio Axiom AIR 49 [19/60] Cómo identificar las asignaciones de controles](/views2/2009387/page19/bg13.png)
19
Cómo asignar mensajes MIDI a los controles
La edición de la configuración MIDI del Axiom AIR comienza con el botón EDIT. Púlselo para entrar al modo de
edición. Destellará para indicar que está en modo de edición. Para salir del modo de edición, pulse el botón una
segunda vez.
Para asignar un mensaje MIDI específico a un control físico:
1. Pulse el botón EDIT. Destella con luz roja y todos los
controles dejan de enviar mensajes.
2. Seleccione el control a asignar moviéndolo o pulsándolo.
Aparecen en la LCD el banco del control seleccionado y
el número de control.
3. Active el modo Parameter Assign (Asignación de
parámetros) pulsando la tecla PARAM ASSIGN. Aparece
en la LCD el mensaje MIDI asignado en ese momento al
control.
4. Seleccione el mensaje MIDI deseado para este control
usando uno de los métodos descritos en la siguiente
sección, Para elegir un mensaje MIDI a emitir.
5. Pulse el botón direccional central para guardar esta
nueva asignación.
Para elegir un mensaje MIDI a emitir:
Botones direccionales:
1. Seleccione el tipo de mensaje MIDI que desea emitir usando la perilla 8 o los botones direccionales
ascendente y descendente.
2. Use los botones direccionales izquierdo y derecho para acceder a los subparámetros del mensaje MIDI, si
existen. Aparecen en la LCD el nombre del subparámetro y su valor actual.
Nota: Cuando la pantalla LCD muestra una flecha "a la derecha" () junto al nombre del parámetro,
significa que tiene subparámetros, que usted también puede editar. Use las teclas direccionales izquierda y
derecha para acceder a estos subparámetros.
3. Aumente o disminuya el valor mostrado usando los botones direccionales ascendente y descendente.
4. Pulse el botón direccional central para confirmar su elección y volver a la lista de subparámetros.
Perillas:
1. Use la perilla 8, las teclas numéricas del teclado o los botones direccionales ascendente y descendente
para seleccionar (1) el tipo de mensaje MIDI que desea emitir, (2) el subparámetro a editar y (3) el valor de
ese subparámetro.
2. Pulse el botón direccional central para confirmar su elección y volver a la lista de subparámetros.
Cómo identificar las asignaciones de controles
Puede ser útil ver qué control de hardware está asignado a cada parámetro de software.
Para verificar la asignación de controles de un control de hardware:
1. Mantenga pulsado el botón IDENTIFY o púlselo dos veces para "engancharlo". Se interrumpen temporalmente
todos los controles emitidos por el Axiom AIR y el botón destella con luz roja.
2. Manipule el control que desea identificar. Aparecen en la LCD el parámetro asignado y su valor de ajuste
actual.
3. Para volver al funcionamiento normal, suelte el botón IDENTIFY o, si lo enganchó, púlselo de nuevo.
Curvas de velocidad
El teclado y los pads de disparo del Axiom AIR son sensibles a la velocidad: al tocarlos con más fuerza se produce
un volumen más alto, mientras que al tocarlos más suavemente se produce un volumen más bajo. Esta gama
dinámica brinda a su interpretación un sonido y una sensación más naturales. Es posible variar la sensibilidad
seleccionando una curva de velocidad, adaptando así la respuesta a su estilo de interpretación particular.
Para seleccionar una curva de velocidad:
1. Pulse el botón EDIT. Destella con luz roja.
2. Pulse la tecla VEL CURVE (Curva de velocidad) del teclado. Aparece Key Velocity en la pantalla LCD.
3. Para cambiar entre Key Velocity (Velocidad de teclas) y Pad Velocity (Velocidad de pads), pulse nuevamente
la tecla VEL CURVE o use los botones direccionales ascendente y descendente. Pulse el botón direccional
central para editarlo.
4. Use las teclas numéricas (0–9) para seleccionar la curva de
velocidad deseada y pulse luego la tecla ENTER del teclado.
Como alternativa, puede usar los botones direccionales
ascendente y descendente y pulsar luego el botón
direccional central.
Los ajustes de la curva de velocidad se describen en la tabla
siguiente:
IMPORTANTE: Al salir del modo de
edición o pulsar la tecla CANCEL del
teclado, se guardan automáticamente los
cambios que realizó.
• Cuando seleccione Aftertouch (Post-
pulsación) en modo de edición, pulse una
tecla que NO tenga una función de edición
secundaria (es decir, las teclas sin una
leyenda arriba de ellas).
• Para salir del modo de edición y desechar
los nuevos ajustes, pulse la tecla CANCEL
(Cancelar) del teclado o el botón EDIT.
• Para obtener una lista completa de los
mensajes y subparámetros MIDI disponible,
consulte el Apéndice de este manual.
Содержание
- Guida per l uso p.1
- User manual p.1
- Manuel d utilisation p.1
- Manual del usuario p.1
- Benutzerhandbuch p.1
- Support p.2
- Quick start p.2
- Important essential downloads p.2
- Hypercontrol installations p.2
- Box contents p.2
- Additional installations p.2
- User guide english p.2
- Usb mixer p.3
- Usb audio interface p.3
- Sustain pedal p.3
- Setup scenario 1 setup scenario 2 setup scenario 3 p.3
- Monitors p.3
- Headphones p.3
- External rack synth p.3
- Expression pedal p.3
- Computer monitors p.3
- Computer p.3
- General overview p.4
- Controls connections top panel p.4
- Rear panel p.6
- 2 3 4 5 6 7 8 p.6
- Pad learn p.7
- Trigger pads p.7
- Performance settings p.7
- Parameter assign p.7
- Pad roll p.7
- Velocity curves p.8
- Identifying control assignments p.8
- Assigning midi messages to the controls p.8
- Midi settings global midi channel p.9
- Global midi out p.9
- Drawbar mode p.9
- Storing p.10
- Midi panic p.10
- Memory locations p.10
- Backing up loading p.10
- Hypercontrol p.11
- Getting started p.11
- Transport controls p.11
- Plug in parameters faders fader buttons and knobs p.11
- Hypercontrol mix mode p.11
- Hypercontrol inst fx mode p.11
- Trigger pads p.12
- Transport controls p.12
- Other controls p.12
- Navigation p.12
- Instruments p.12
- Identifying control assignments p.12
- Directional buttons p.12
- Controlling ignite p.12
- Inicio rápido p.13
- Importante descargas esenciales p.13
- Guía del usuario español p.13
- Contenido de la caja p.13
- Soporte p.13
- Instalaciones de hypercontrol p.13
- Instalaciones adicionales p.13
- Rack de sincronismo externo p.14
- Pedal de sostenido p.14
- Pedal de expresión p.14
- Monitores p.14
- Mezclador usb p.14
- Interfaz de audio usb p.14
- Escenario de instalación 1 escenario de instalación 2 escenario de instalación 3 p.14
- Computadora monitores p.14
- Computadora p.14
- Auriculares p.14
- Vista general p.15
- Controles y conexiones panel superior p.15
- 2 3 4 5 6 7 8 p.17
- Panel trasero p.17
- Pads de disparo p.18
- Pad roll p.18
- Pad learn p.18
- Asignación de parámetros p.18
- Ajustes de interpretación p.18
- Cómo identificar las asignaciones de controles p.19
- Cómo asignar mensajes midi a los controles p.19
- Curvas de velocidad p.19
- Teclado pads de disparo p.20
- Salida midi global p.20
- Parámetros midi canal midi global p.20
- Modo drawbar barra de armónicos p.20
- Midi panic pánico midi p.21
- Memorización p.21
- Cómo realizar copias de seguridad y cargar p.21
- Posiciones de memoria p.21
- Parámetros de plug in los faders los botones de fader y las perillas p.22
- Para comenzar p.22
- Modo de mezcla de hypercontrol p.22
- Modo de instrumentos efectos de hypercontrol p.22
- Hypercontrol p.22
- Controles de transporte p.22
- Pads de disparo p.23
- Otros controles p.23
- Navegación p.23
- Instrumentos p.23
- Cómo identificar las asignaciones de controles p.23
- Cómo controlar ignite p.23
- Controles de transporte p.23
- Botones direccionales p.23
- Assistance p.24
- Installations supplémentaires p.24
- Installations hypercontrol p.24
- Important téléchargements requis p.24
- Guide de démarrage p.24
- Guide d utilisation français p.24
- Contenu de la boîte p.24
- Synthétiseur fixe externe p.25
- Scénario d installation no 1 scénario d installation no 2 scénario d installation no 3 p.25
- Pédale de maintien p.25
- Pédale d expression p.25
- Ordinateur moniteurs p.25
- Ordinateur p.25
- Moniteurs p.25
- Interface audio usb p.25
- Console de mixage usb p.25
- Casque d écoute p.25
- Vue d ensemble p.26
- Commandes et connectiques panneau supérieur p.26
- Panneau arrière p.28
- 2 3 4 5 6 7 8 p.28
- Pad roll p.29
- Pad learn p.29
- Configurations des commandes de jeu p.29
- Affectation des paramètres p.29
- Identification des affectations des commandes p.30
- Courbe de sensibilité p.30
- Affectation des messages midi aux commandes p.30
- Paramètres midi canal midi global p.31
- Mode drawbar p.31
- Canal de sortie midi global p.31
- Message de panique midi p.32
- Emplacements d enregistrement p.32
- Sauvegarde et réinitialisation p.32
- Sauvegarde p.32
- Potentiomètres et boutons p.33
- Paramètres plugiciels potentiomètres touches de commande des p.33
- Mode hypercontrol mix p.33
- Mode hypercontrol inst fx p.33
- Mise en route p.33
- Hypercontrol p.33
- Commandes de lecture p.33
- Utilisation de ignite p.34
- Touches de déplacement p.34
- Navigation p.34
- Instruments p.34
- Identification des affectations des commandes p.34
- Commandes de lecture p.34
- Autres commandes p.34
- Installazioni dell hypercontrol p.35
- Installazioni aggiuntive p.35
- Importante download fondamentali p.35
- Guida rapida p.35
- Guida per l uso italiano p.35
- Contenuti della confezione p.35
- Assistenza p.35
- Pedale sustain p.36
- Pedale di espressione p.36
- Monitor p.36
- Mixer usb p.36
- Esterno sint rack p.36
- Cuffie p.36
- Configurazione scenario 1 configurazione scenario 2 configurazione scenario 3 p.36
- Computer monitor p.36
- Computer p.36
- Usb audio interfaccia p.36
- Panoramica generale p.37
- Comandi e collegamenti pannello superiore p.37
- Pannello posteriore p.39
- 2 3 4 5 6 7 8 p.39
- Pad trigger p.40
- Pad roll p.40
- Pad learn p.40
- Impostazioni prestazioni p.40
- Assegnazione parametri p.40
- Identificare le assegnazioni dei comandi p.41
- Curva di velocità p.41
- Assegnazione di messaggi midi ai comandi p.41
- Tastiera pad trigger p.42
- Modalità drawbar p.42
- Impostazioni midi global midi channel canale midi globale p.42
- Uscita midi globale p.42
- Sedi della memoria p.43
- Midi panic p.43
- Memoria p.43
- Back up e caricamento p.43
- Primi passi p.44
- Parametri plug in fader tasti fader e manopole p.44
- Modalità inst fx hypercontrol p.44
- Modalità hypercontrol mix p.44
- Hypercontrol p.44
- Comandi di trasporto p.44
- Navigazione p.45
- Identificare le assegnazioni dei comandi p.45
- Controllo dell ignite p.45
- Comandi di trasporto p.45
- Altri comandi p.45
- Tasti direzionali p.45
- Strumenti p.45
- Pad trigger p.45
- Zusätzliche installationen p.46
- Wichtig erforderliche downloads p.46
- Schnellstart p.46
- Lieferumfang p.46
- Kundendienst p.46
- Hypercontrol installation p.46
- Benutzerhandbuch deutsch p.46
- Monitore p.47
- Kopfhörer p.47
- Externer rack synthesizer p.47
- Expression pedal p.47
- Computer monitore p.47
- Computer p.47
- Usb mixer p.47
- Usb audio schnittstelle p.47
- Sustain pedal p.47
- Setup szenario 1 setup szenario 2 setup szenario 3 p.47
- Bedienelemente anschlüsse oberseite p.48
- Allgemeiner überblick p.48
- Rückseite p.50
- 2 3 4 5 6 7 8 p.50
- Trigger pads p.51
- Performance einstellungen p.51
- Parameterzuweisung p.51
- Pad roll trommelwirbel pad p.51
- Pad learn lernfähige pads p.51
- Zuweisen von midi meldungen an bedienelemente p.52
- Bedienelementzuweisungen identifizieren p.52
- Anschlagdynamik kurven p.52
- Midi einstellungen globaler midi kanal p.53
- Keyboard trigger pads p.53
- Globaler midi ausgang p.53
- Drawbar modus zugriegel modus p.53
- Speicherplätze p.54
- Speichern p.54
- Sichern laden p.54
- Midi panik p.54
- Transport controls p.55
- Plug in parameter fader und fader tasten p.55
- Hypercontrol mix modus p.55
- Hypercontrol inst fx modus p.55
- Hypercontrol p.55
- Erste schritte p.55
- Bedienelementzuweisungen identifizieren p.56
- Andere bedienelemente p.56
- Trigger pads p.56
- Transport controls p.56
- Richtungstasten p.56
- Navigation p.56
- Instrumente p.56
- Ignite steuern p.56
- Trigger pads p.57
- Modulation wheel faders expression pedal p.57
- Midi mode messages and sub parameters p.57
- Appendix p.57
- Parameter midi message display p.58
- Parameter p.58
- Mmc midi message types sub parameter midi message display p.58
- Midi cc sub parameters p.58
- Fader buttons sustain pedal p.58
- Available midi message types p.58
- Value range display p.58
- Transport controls p.58
- Sub parameter value range display p.58
- Rpn and nrpn sub parameters sub parameter value range display p.58
- Program change sub parameters p.58
- Specifications p.59
- M audio com p.60
Похожие устройства
-
M-Audio Axiom AIR 25Руководство по эксплуатации -
M-Audio Axiom AIR 61Руководство по эксплуатации -
M-Audio Axiom AIR Mini 32Руководство по эксплуатации -
M-Audio UC-33eРуководство по эксплуатации -
M-Audio UC-33eКраткое руководство -
M-Audio UC-33eРуководство пользователя -
M-Audio X-Session UC-17Инструкция по использованию -
M-Audio X-Session UC-17Руководство пользователя -
M-Audio X-Session UC-17Краткое руководство -
M-Audio X-Session ProИнструкция по использованию -
M-Audio X-Session ProРуководство по эксплуатации -
M-Audio X-Session ProКраткое руководство
Aprende a asignar mensajes MIDI a controles físicos de manera efectiva. Sigue estos pasos para configurar y personalizar tu dispositivo MIDI fácilmente.