M-Audio Axiom AIR 49 — guida alle impostazioni della tastiera e modalità MIDI [42/60]
![M-Audio Axiom AIR 49 [42/60] Uscita midi globale](/views2/2009387/page42/bg2a.png)
42
Tastiera Pad trigger
1 (Low) (basso): sensibilità bassa
2 (Low Normal) (basso normale): leggermente più
sensibile di Low
3 (Normal) (normale): sensibilità predefinita
4 (Normal High) (normale alto): leggermente più sensibile
di Normal
5 (High) (alto): curva esponenziale massima
6 (Linear) (lineare): fedele alla velocità
7 (Low Range) (gamma dei bassi): velocità limitata al terzo
inferiore della sua gamma
8 (Mid Range) (gamma dei medi): velocità limitata al terzo
intermedio della sua gamma
9 (High Range) (gamma degli alti): velocità limitata al terzo
superiore della sua gamma
0 (Fixed) (fissa): valore di velocità fisso impostato con la
manopola illuminata
1 (Low) (bassa): sensibilità bassa
2 (Normal) (normale): sensibilità predefinita, lineare
3 (High) (alta): sensibilità massima
4 (4 Steps) (4 passi): velocità limitata a quattro valori discreti
5 (3 Steps) (3 passi): velocità limitata a tre valori discreti
6 (2 Steps) (2 passi): velocità limitata a due valori discreti
7 (Low Range) (gamma dei bassi): velocità limitata al terzo
inferiore della sua gamma
8 (Mid Range) (gamma dei medi): velocità limitata al terzo
intermedio della sua gamma
9 (High Range) (gamma degli alti): velocità limitata al terzo
superiore della sua gamma
0 (Fixed) (fissa): valore di velocità fisso impostato con la
manopola illuminata
Modalità Drawbar
Questa modalità inverte la polarità dei fader dell'Axiom AIR: la posizione fisica più bassa del fader invia il valore
massimo, mentre quella più alta invia il valore minimo. Questo è utile per plug in di strumenti a organo dove i vari
parametri compaiono come barre dell'organo; più si abbassa la barra, più si alza il volume.
Per attivare la modalità Fader Drawbar:
1. Premere il pulsante Edit. Lampeggerà di rosso.
2. Premere il tasto Drawbar sulla tastiera. L'LCD mostrerà se la modalità Fader Drawbar è accesa o spenta.
3. Premere il tasto Drawbar o servirsi dei tasti direzionali su e giù per attivare/disattivare la modalità Fader
Drawbar.
4. Premere il tasto Invio per salvare la nuova impostazione, oppure premere Canc o Edit per uscire dalla modalità
Edit e annullare qualsiasi modifica.
Impostazioni MIDI
Global MIDI Channel (canale MIDI globale)
Il canale MIDI "globale" è il canale MIDI predefinito sul quale l'Axiom AIR invia messaggi MIDI. Poiché questa è una
configurazione globale, si applica in tutte le sedi di memoria ed è scavalcata unicamente dalle scelte di canale
personalizzate per i comandi in modalità MIDI.
Per impostare il canale MIDI globale:
1. Premere il pulsante Edit. Lampeggerà di rosso.
2. Premere il tasto NIDI chan sulla tastiera. The currently selected channel will appear on the LCD.
3. Per selezionare il canale desiderato, servirsi dei tasti
numerici (0–9) per digitarlo, oppure della manopola 8 o dei
tasti direzionali su e giù per selezionarlo.
4. Premere il tasto Invio sulla tastiera o il tasto direzionale
centrale per salvare la nuova assegnazione del canale
MIDI globale.
Uscita MIDI globale
Questa è la porta MIDI hardware sulla quale l'Axiom AIR invia messaggi MIDI. Poiché questa è una configurazione
globale, si applica in tutte le sedi di memoria ed è scavalcata unicamente dalle scelte di canale personalizzate per i
comandi in modalità MIDI.
per impostare la porta di uscita MIDI globale:
1. Premere il pulsante Edit. Lampeggerà di rosso.
2. Premere il tasto MIDI Out chan sulla tastiera. MIDI Out comparirà sullo schermo LCD con la configurazione
attuale:
• USB: invia MIDI unicamente tramite la porta USB.
• Ext: invia MIDI unicamente al jack di uscita MIDI Output jack only.
• USB+Ext: invia MIDI alla porta USB e al jack di uscita MIDI.
3. Premere i tasti 1, 2 o 3 key o servirsi della manopola 8 o
dei tasti direzionali su e giù per selezionare la
configurazione desiderata.
4. Premere il tasto Invio sulla tastiera o il tasto direzionale
centrale per salvare la nuova assegnazione del canale
MIDI globale.
IMPORTANTE: uscendo dalla modalità Edit
o premendo il tasto Canc sulla tastiera si
salveranno automaticamente i cambiamenti.
IMPORTANTE: uscendo dalla modalità Edit
o premendo il tasto Canc sulla tastiera si
salveranno automaticamente i cambiamenti.
Содержание
- Guida per l uso p.1
- User manual p.1
- Manuel d utilisation p.1
- Manual del usuario p.1
- Benutzerhandbuch p.1
- Support p.2
- Quick start p.2
- Important essential downloads p.2
- Hypercontrol installations p.2
- Box contents p.2
- Additional installations p.2
- User guide english p.2
- Usb mixer p.3
- Usb audio interface p.3
- Sustain pedal p.3
- Setup scenario 1 setup scenario 2 setup scenario 3 p.3
- Monitors p.3
- Headphones p.3
- External rack synth p.3
- Expression pedal p.3
- Computer monitors p.3
- Computer p.3
- General overview p.4
- Controls connections top panel p.4
- Rear panel p.6
- 2 3 4 5 6 7 8 p.6
- Pad learn p.7
- Trigger pads p.7
- Performance settings p.7
- Parameter assign p.7
- Pad roll p.7
- Velocity curves p.8
- Identifying control assignments p.8
- Assigning midi messages to the controls p.8
- Midi settings global midi channel p.9
- Global midi out p.9
- Drawbar mode p.9
- Storing p.10
- Midi panic p.10
- Memory locations p.10
- Backing up loading p.10
- Hypercontrol p.11
- Getting started p.11
- Transport controls p.11
- Plug in parameters faders fader buttons and knobs p.11
- Hypercontrol mix mode p.11
- Hypercontrol inst fx mode p.11
- Trigger pads p.12
- Transport controls p.12
- Other controls p.12
- Navigation p.12
- Instruments p.12
- Identifying control assignments p.12
- Directional buttons p.12
- Controlling ignite p.12
- Inicio rápido p.13
- Importante descargas esenciales p.13
- Guía del usuario español p.13
- Contenido de la caja p.13
- Soporte p.13
- Instalaciones de hypercontrol p.13
- Instalaciones adicionales p.13
- Rack de sincronismo externo p.14
- Pedal de sostenido p.14
- Pedal de expresión p.14
- Monitores p.14
- Mezclador usb p.14
- Interfaz de audio usb p.14
- Escenario de instalación 1 escenario de instalación 2 escenario de instalación 3 p.14
- Computadora monitores p.14
- Computadora p.14
- Auriculares p.14
- Vista general p.15
- Controles y conexiones panel superior p.15
- 2 3 4 5 6 7 8 p.17
- Panel trasero p.17
- Pads de disparo p.18
- Pad roll p.18
- Pad learn p.18
- Asignación de parámetros p.18
- Ajustes de interpretación p.18
- Cómo identificar las asignaciones de controles p.19
- Cómo asignar mensajes midi a los controles p.19
- Curvas de velocidad p.19
- Teclado pads de disparo p.20
- Salida midi global p.20
- Parámetros midi canal midi global p.20
- Modo drawbar barra de armónicos p.20
- Midi panic pánico midi p.21
- Memorización p.21
- Cómo realizar copias de seguridad y cargar p.21
- Posiciones de memoria p.21
- Parámetros de plug in los faders los botones de fader y las perillas p.22
- Para comenzar p.22
- Modo de mezcla de hypercontrol p.22
- Modo de instrumentos efectos de hypercontrol p.22
- Hypercontrol p.22
- Controles de transporte p.22
- Pads de disparo p.23
- Otros controles p.23
- Navegación p.23
- Instrumentos p.23
- Cómo identificar las asignaciones de controles p.23
- Cómo controlar ignite p.23
- Controles de transporte p.23
- Botones direccionales p.23
- Assistance p.24
- Installations supplémentaires p.24
- Installations hypercontrol p.24
- Important téléchargements requis p.24
- Guide de démarrage p.24
- Guide d utilisation français p.24
- Contenu de la boîte p.24
- Synthétiseur fixe externe p.25
- Scénario d installation no 1 scénario d installation no 2 scénario d installation no 3 p.25
- Pédale de maintien p.25
- Pédale d expression p.25
- Ordinateur moniteurs p.25
- Ordinateur p.25
- Moniteurs p.25
- Interface audio usb p.25
- Console de mixage usb p.25
- Casque d écoute p.25
- Vue d ensemble p.26
- Commandes et connectiques panneau supérieur p.26
- Panneau arrière p.28
- 2 3 4 5 6 7 8 p.28
- Pad roll p.29
- Pad learn p.29
- Configurations des commandes de jeu p.29
- Affectation des paramètres p.29
- Identification des affectations des commandes p.30
- Courbe de sensibilité p.30
- Affectation des messages midi aux commandes p.30
- Paramètres midi canal midi global p.31
- Mode drawbar p.31
- Canal de sortie midi global p.31
- Message de panique midi p.32
- Emplacements d enregistrement p.32
- Sauvegarde et réinitialisation p.32
- Sauvegarde p.32
- Potentiomètres et boutons p.33
- Paramètres plugiciels potentiomètres touches de commande des p.33
- Mode hypercontrol mix p.33
- Mode hypercontrol inst fx p.33
- Mise en route p.33
- Hypercontrol p.33
- Commandes de lecture p.33
- Utilisation de ignite p.34
- Touches de déplacement p.34
- Navigation p.34
- Instruments p.34
- Identification des affectations des commandes p.34
- Commandes de lecture p.34
- Autres commandes p.34
- Installazioni dell hypercontrol p.35
- Installazioni aggiuntive p.35
- Importante download fondamentali p.35
- Guida rapida p.35
- Guida per l uso italiano p.35
- Contenuti della confezione p.35
- Assistenza p.35
- Pedale sustain p.36
- Pedale di espressione p.36
- Monitor p.36
- Mixer usb p.36
- Esterno sint rack p.36
- Cuffie p.36
- Configurazione scenario 1 configurazione scenario 2 configurazione scenario 3 p.36
- Computer monitor p.36
- Computer p.36
- Usb audio interfaccia p.36
- Panoramica generale p.37
- Comandi e collegamenti pannello superiore p.37
- Pannello posteriore p.39
- 2 3 4 5 6 7 8 p.39
- Pad trigger p.40
- Pad roll p.40
- Pad learn p.40
- Impostazioni prestazioni p.40
- Assegnazione parametri p.40
- Identificare le assegnazioni dei comandi p.41
- Curva di velocità p.41
- Assegnazione di messaggi midi ai comandi p.41
- Tastiera pad trigger p.42
- Modalità drawbar p.42
- Impostazioni midi global midi channel canale midi globale p.42
- Uscita midi globale p.42
- Sedi della memoria p.43
- Midi panic p.43
- Memoria p.43
- Back up e caricamento p.43
- Primi passi p.44
- Parametri plug in fader tasti fader e manopole p.44
- Modalità inst fx hypercontrol p.44
- Modalità hypercontrol mix p.44
- Hypercontrol p.44
- Comandi di trasporto p.44
- Navigazione p.45
- Identificare le assegnazioni dei comandi p.45
- Controllo dell ignite p.45
- Comandi di trasporto p.45
- Altri comandi p.45
- Tasti direzionali p.45
- Strumenti p.45
- Pad trigger p.45
- Zusätzliche installationen p.46
- Wichtig erforderliche downloads p.46
- Schnellstart p.46
- Lieferumfang p.46
- Kundendienst p.46
- Hypercontrol installation p.46
- Benutzerhandbuch deutsch p.46
- Monitore p.47
- Kopfhörer p.47
- Externer rack synthesizer p.47
- Expression pedal p.47
- Computer monitore p.47
- Computer p.47
- Usb mixer p.47
- Usb audio schnittstelle p.47
- Sustain pedal p.47
- Setup szenario 1 setup szenario 2 setup szenario 3 p.47
- Bedienelemente anschlüsse oberseite p.48
- Allgemeiner überblick p.48
- Rückseite p.50
- 2 3 4 5 6 7 8 p.50
- Trigger pads p.51
- Performance einstellungen p.51
- Parameterzuweisung p.51
- Pad roll trommelwirbel pad p.51
- Pad learn lernfähige pads p.51
- Zuweisen von midi meldungen an bedienelemente p.52
- Bedienelementzuweisungen identifizieren p.52
- Anschlagdynamik kurven p.52
- Midi einstellungen globaler midi kanal p.53
- Keyboard trigger pads p.53
- Globaler midi ausgang p.53
- Drawbar modus zugriegel modus p.53
- Speicherplätze p.54
- Speichern p.54
- Sichern laden p.54
- Midi panik p.54
- Transport controls p.55
- Plug in parameter fader und fader tasten p.55
- Hypercontrol mix modus p.55
- Hypercontrol inst fx modus p.55
- Hypercontrol p.55
- Erste schritte p.55
- Bedienelementzuweisungen identifizieren p.56
- Andere bedienelemente p.56
- Trigger pads p.56
- Transport controls p.56
- Richtungstasten p.56
- Navigation p.56
- Instrumente p.56
- Ignite steuern p.56
- Trigger pads p.57
- Modulation wheel faders expression pedal p.57
- Midi mode messages and sub parameters p.57
- Appendix p.57
- Parameter midi message display p.58
- Parameter p.58
- Mmc midi message types sub parameter midi message display p.58
- Midi cc sub parameters p.58
- Fader buttons sustain pedal p.58
- Available midi message types p.58
- Value range display p.58
- Transport controls p.58
- Sub parameter value range display p.58
- Rpn and nrpn sub parameters sub parameter value range display p.58
- Program change sub parameters p.58
- Specifications p.59
- M audio com p.60
Похожие устройства
-
M-Audio Axiom AIR 25Руководство по эксплуатации -
M-Audio Axiom AIR 61Руководство по эксплуатации -
M-Audio Axiom AIR Mini 32Руководство по эксплуатации -
M-Audio UC-33eРуководство по эксплуатации -
M-Audio UC-33eКраткое руководство -
M-Audio UC-33eРуководство пользователя -
M-Audio X-Session UC-17Инструкция по использованию -
M-Audio X-Session UC-17Руководство пользователя -
M-Audio X-Session UC-17Краткое руководство -
M-Audio X-Session ProИнструкция по использованию -
M-Audio X-Session ProРуководство по эксплуатации -
M-Audio X-Session ProКраткое руководство
Scopri come regolare la sensibilità della tastiera e attivare la modalità Fader Drawbar. Segui i passaggi per impostare il canale MIDI globale e ottimizzare le tue performance.