Metabo KS 254 M Set 690828000 [63/69] Символы на инструмен те
![Metabo KS 254 M Set 690828000 [63/69] Символы на инструмен те](/views2/1367523/page63/bg3f.png)
63
РУССКИЙ
AОпасность, связанная с дре-
весной пылью!
Некоторые виды древесной пыли
(например, от дуба, бука и ясеня)
при вдыхании могут вызывать рак.
Работайте только с устройством
для отсасывания. Убедитесь, что
оно подключено и правильно ис-
пользуется. Устройство дл
я отса-
сы
вания дол
жно соответствовать
параметрам, приведенным в техни-
ческих характеристиках.
Следите, чтоб при работе в атмос-
феру выбрасывалось ка
к можно
меньше древесной пыли:
– удалить наслоения древесной
пыли из рабочей зоны (не сду-
вать!);
– устранить не
герметичности в от-
сасывающем устройстве;
– обеспечить хорошее проветри-
вание.
AОпасность в результате тех-
нических изме
нений или в резуль-
тате использования де
талей, не
проверенных и не одобренных
производителем!
Смонтируйте данный инструмент
точно в соответствии с этой инс-
трукцией.
Использование других рабочих инс-
трументов или принадле
жностей
может представлять для вас опас-
ность получения травмы. Исполь-
зуйте только од
обренные произво-
дителем детал
и. В особой степени
это касается:
– пильных дисков (смотри "Пос-
тавляемые принадле
жности");
– предохранительных устройств
(
см. список запчастей).
Не изменяйте детали самостоя-
тельно.
Помните, что указанное на пильном
диске число оборотов, должно со-
ответствовать числу оборото
в, ука-
занном на циркулярно
й пиле.
Используйте только те упорные
шайбы и шайбы винтов, которые
одобрены производителем для ука-
занных целей.
AОпасность из-за неполадок
инструмента!
Тщательно ухаживайте за инстру-
ментом и принадле
жностями. Что-
бы лучше и безо
пасней работать,
поддерживайте режущий инстру-
мент острым. Выполняйте указания
по смазке и смене инструмента.
Перед каждым использованием
проверяйте устройство на наличие
возможных повреждений: перед
дальнейшим использованием уст-
ройства необходимо пр
оверить
пред
охранительные и защитные
приспособления, а слегка повреж-
дённые детали п
роверить на пред-
мет их безаварийног
о и надлежа-
щего функционирования.
Пров
ерьте, безупречно ли работа-
ют подвижные дет
али, не заст
рева-
ют ли они. Для обес
печения безуп-
речной работы ин
струмента все
детали должны быть правильно
смонтированы, и все условия вы-
полнены.
Не используйте поврежденные или
деформированные пильные диски.
Повреждённые защитные устройс-
тва или их дета
ли необходимо от-
ремонтировать или заменить в сп
е-
циализированной мастерско
й,
используя при этом оригинальные
запчасти; в противном случае не
исключены несчастные случаи. Не
используйте инструмент, если вы-
ключатель не вкл
ючается или не
выключается.
Следите за тем, чтобы рукоятки
были сухими и не были запачканы
маслом или смазкой.
Не используйте кабель, чтобы вы-
тянуть вилку из розетки. Пр
едохра-
няйте кабель
от воздействия тепла,
масла и острых кромок.
fОпасность, связанная с шу-
мом!
Надевайте защитные наушники.
Для защиты от шума также следи-
те, чтобы пильный диск не бы
л пе-
рекошен. Переко
шенный пильный
диск вызывает сильную вибрацию.
Как следствие – шум.
DОпасность, связанная с ла-
зерным излучением!
Лазерное излучение может стать
причиной серьезных травм органов
зрения. Никогда не смотрите в вы-
ходное отерстие ла
зерного устройс-
тва.
Не производите замену лазера на
лазер другого типа. Для ремонта или
замены отправьте лазер производи-
телю и его авто
ризованному
представителю.
AОпасность блокировки из-за
заготовок или их частей!
При возникновении блокады:
1. Выключить станок.
2. Отключить сетевую вилку из ро-
зетки.
3. Надеть перчатки.
4. Устранить бл
окаду при помощи
подходящего инструмента.
4.3 Символы на инструмен-
те
AОпасность!
Несоблюдение следующих предуп-
реждений может привес
ти к тяжелым
травмам или материальному ущербу.
4.4 Предохранительные уст-
ройства
Выдвигающийся защитный
кожух (24)
Выдвигающийся защитный кожух за-
щищает от случайно
го касания пиль-
ного диска и от ра
злетающихся опи-
лок.
Предохранительный стопор (26)
Предохранительный стопор блокиру-
ет подвижный кожух пильного диска:
пильный диск остается закрытым и
торцвая пила не может быть опуще-
на, пока пр
едохранительный стопор
не будет повернут в сторону.
Упо
р для за
готовки (14)
Упор для загот
овки предотвращает
смещение заготовки при пилении.
Упор для заготовки должен быть
всегда усановлен при эксплуатации
инструмента.
Дополнительный профиль
(28)
на упо-
ре для за
готовки может сдвигаться
для пиления длинных заготовок пос-
ле ос
лабления
стопорного винта
(29)
:
Монтаж транспортировочной руко-
ятки
Привинтить транспортировочную
рукоятку к пильной головке. Следи-
те, чтобы выступ на рукоятке во-
шел в выемк (30) на пильной голо-
вк
е.
Установка удлинения стола
1. Вынуть прав
ый и левый удлини-
тельный эле
менты стола из транс-
портной упаковк
и.
2. Вывинтить болт
ы (32) на направ-
ляющей планке правого и лев
ого
удлинения стола.
3. Направляющие планки удлини-
тельных элем
ентов стола до кон-
ца вставить в по
садочные гнёзда.
Следите за тем, чтобы упор по
длине (31) на удлинении стола
Предупреждение перед оп
ас-
ной зоной
Не прикасаться к пильному дис-
ку
Не эксплуатировать инструмент
во влажной или сырой среде.
Прочитать руководство по экс-
плуатации
Носить защитные очки и защит-
ные наушники
5. Установка и транспорти-
ровка
Содержание
- Kgs 216 m kgs 254 m 1
- Generelle sikkerhedsan visninger 4
- Indholdsfortegnelse 4
- Komponenter i oversigten 4
- Korrekt anvendelse 4
- Læs først 4
- Original brugsvejledning 4
- Overensstemmelseserklæ ring 4
- Sikkerhed 4
- Apparatets opbygning 6
- Ibrugtagning 6
- Montering af spånsæk 6
- Opstilling og transport 6
- Sikkerhedsudstyr 6
- Symboler på maskinen 6
- Betjening 7
- Geringssnit 7
- Lige snit 7
- Montering af opspæn dingsanordningen 7
- Savning af mindre plade emner 7
- Strømtilslutning 7
- Dobbelt geringssnit 8
- Save noter 8
- Smigskæring 8
- Udskiftning af savklinge 8
- Vedligeholdelse og pleje 8
- Juster emneanslaget 9
- Justering af tilskæringsla ser 9
- Opbevaring af apparatet 9
- Rengør apparatet 9
- Skift savplanindlæg 9
- Tilbehør som kan leveres 9
- Tips og tricks 9
- Vedligeholdelse 9
- Bortskaffelse 10
- Problemer og forstyrrelser 10
- Reparation 10
- Tekniske data 11
- Formålsmessig bruk 12
- Generelle sikkerhetsanvis ninger 12
- Innholdsfortegnelse 12
- Komponenter i oversiktsdi agrammet 12
- Konformitetserklæring 12
- Les dette først 12
- Original instruksjonsbok 12
- Sikkerhet 12
- Apparatet i detalj 14
- Forsiktig 14
- Montere sponpose 14
- Oppstilling og transport 14
- Sikkerhetsinnretninger 14
- Symboler på maskinen 14
- Ta i bruk 14
- Betjening 15
- Gjæringskutt 15
- Montere spenninnretnin gen for arbeidsstykker 15
- Nettilkobling 15
- Rette kutt 15
- Saging av små snitt 15
- Skrå kutt 15
- Doble gjæringskutt 16
- Sage noter 16
- Utskifting av sagbladet 16
- Vedlikehold og stell 16
- Avfallbehandling 17
- Justere arbeidsstykkeans laget 17
- Justere skjærelaseren 17
- Leverbart tilbehør 17
- Oppbevaring av maskinen 17
- Rengjøring av maskinen 17
- Reparasjon er 17
- Tips og knep 17
- Utskifting av innleggsskive 17
- Vedlikehold 17
- Problemer og feil 18
- Tekniske data 18
- Allmänna säkerhetsanvis ningar 20
- Föreskriven användning 20
- Innehållsförteckning 20
- Komponenterna i en över siktbild 20
- Konformitetsdeklaration 20
- Läs detta först 20
- Original bruksanvisning 20
- Svenska 20
- Säkerhet 20
- Svenska 21
- Driftstart 22
- Maskinen i detalj 22
- Montering av spånsäcken 22
- Svenska 22
- Symboler på maskinen 22
- Säkerhetsanordningar 22
- Uppställning och transport 22
- Arbetsbeskrivning 23
- Geringssågning 23
- Lutande snitt 23
- Montera uppspänningsan ordningen för arbets stycken 23
- Nätanslutning 23
- Rak sågning 23
- Svenska 23
- Sågning av små snitt 23
- Byta sågklinga 24
- Dubbel geringssnitt 24
- Service och underhåll 24
- Svenska 24
- Såga not 24
- Byta bordsinlägg 25
- Förvaring av verktyget 25
- Justera märklasern 25
- Justering av arbets stycksanhållet 25
- Omhändertagande 25
- Rengöring av maskinen 25
- Reparation 25
- Svenska 25
- Tillbehör 25
- Tips och tricks 25
- Underhåll 25
- Problem och felsökning 26
- Svenska 26
- Tekniska data 26
- Svenska 27
- Alkuperäiskäyttöohje 28
- Komponentit yleiskuvassa 28
- Lue ensin 28
- Sisällysluettelo 28
- Tarkoituksenmukainen käyttö 28
- Turvallisuus 28
- Vaatimustenmukaisuusva kuutus 28
- Yleiset turvallisuusohjeet 28
- Huomio 30
- Käyttöönotto 30
- Laite yksityiskohtaisesti 30
- Laitteessa olevat symbolit 30
- Lastusäkin asennus 30
- Pystytys ja kuljetus 30
- Turvalaitteet 30
- Jiirisahaus 31
- Käyttö 31
- Pienien kappaleiden sahaaminen 31
- Suora sahaus 31
- Työkappaleen kiinnityslait teen asennus 31
- Verkkoliitäntä 31
- Huolto ja hoito 32
- Kaksoisviistesahaus 32
- Sahanterän vaihto 32
- Urien sahaaminen 32
- Vinosahaukset 32
- Huolto 33
- Laitteen puhdistus 33
- Laserohjaimen säätö 33
- Neuvot ja ohjeet 33
- Saatavat tarvikkeet 33
- Sahan säilytys 33
- Sahausalustan vaihto 33
- Työkappaleen vasteen säätö 33
- Hävittäminen 34
- Korjaus 34
- Ongelmat ja häiriöt 34
- Tekniset tiedot 35
- Az áttekintő ábrán szereplő részegységek 36
- Először ezt olvassa el 4 biztonság 36
- Magyar 36
- Megfelelőségi nyilatkozat 36
- Originál használati utasítás 36
- Rendeltetésszerű haszná lat 36
- Tartalomjegyzék 36
- Általános biztonsági sza bályok 36
- Magyar 37
- A gép részletes leírása 38
- Biztonsági berendezések 38
- Figyelem 38
- Magyar 38
- Szimbólumok a gépen 38
- Telepítés és mozgatás 38
- A gép kezelése 39
- Csatlakoztatás a villamos hálózathoz 39
- Egyenes vágások 39
- Magyar 39
- Munkadarab befogó szer kezet felszerelése 39
- Szerelje fel a forgácsgyűj tő zsákot 39
- Üzembe helyezés 39
- Döntött vágások 40
- Hornyok készítése 40
- Karbantartás és ápolás 40
- Kettős sarokvágások 40
- Kisebb leszabások fűré szelése 40
- Magyar 40
- Sarokvágások 40
- A gép tisztítása 41
- A gép tárolása 41
- Az asztalbetét cseréje 41
- Fűrészlapcsere 41
- Magyar 41
- Munkadarab ütköző beállí tása 41
- Méretre vágó lézer beállí tása 41
- Javítás 42
- Karbantartás 42
- Magyar 42
- Megrendelhető tartozékok 42
- Néhány jótanács és gya korlati fogás 42
- Problémák és üzemzava rok 42
- Ártalmatlanítás 42
- Magyar 43
- Műszaki adatok 43
- Bezpieczeństwo 44
- Części urządzenia 44
- Deklaracja zgodności 44
- Ogólne wskazówki bezpie czeństwa 44
- Oryginalna instrukcja obsługi 44
- Polski 44
- Spis treœci 44
- Uważnie przeczytać 44
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 44
- Polski 45
- Montaż i transport 46
- Polski 46
- Symbole na urządzeniu 46
- Urządzenia zabezpieczające 46
- Cięcia proste 47
- Obsługa 47
- Podłączenie do zasilania 47
- Polski 47
- Uruchomienie 47
- Urządzenie informacje szczegółowe 47
- Zamontowanie uchwytu pomocniczego 47
- Zamontowanie worka na wióry 47
- Cięcia pochylone 48
- Cięcia ukośne 48
- Cięcia ukośne podwójne 48
- Polski 48
- Wykonywanie małych docięć 48
- Wykonywanie rowków 48
- Konserwacja 49
- Polski 49
- Regulacja ogranicznika materiału przecinanego 49
- Regulacja przystawki lase rowej 49
- Wymiana piły tarczowej 49
- Wymiana wkładki stołu 49
- Czyszczenie urządzenia 50
- Dostępne akcesoria 50
- Konserwacja 50
- Naprawy 50
- Polski 50
- Problemy i usterki 50
- Przechowywanie urządzenia 50
- Rady i zalecenia 50
- Utylizacja 50
- Dane techniczne 51
- Polski 51
- Ασφάλεια 52
- Γενικές επισημάνσεις ασφαλείας 52
- Δήλωση συμμόρφωσης 52
- Διαβάστε κατ αρχήν τις οδηγίες λειτουργίας 52
- Ελληνικα 52
- Εξαρτήματα στη συνοπτική εικόνα 52
- Κατάλληλη χρήση 52
- Περιεχόμενα 52
- Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας 52
- Ελληνικα 53
- Εγκαταστάσεις ασφαλείας 54
- Ελληνικα 54
- Στήσιμο και μεταφορά 54
- Σύμβολα επάνω στη συσκευή 54
- Έναρξη της λειτουργίας 55
- Ελληνικα 55
- Μεμονωμένα στοιχεία της συσκευής 55
- Προσοχή 55
- Συναρμολόγηση σάκου συλλογής πριονιδιών 55
- Συναρμολόγηση της εγκα τάστασης σύσφιξης κατερ γαζόμενων τεμαχίων 55
- Σύνδεση με το δίκτυο παροχής ρεύματος 55
- Ελληνικα 56
- Ευθύγραμμες τομές 56
- Πριόνισμα μικρών πρό σθετων τομών 56
- Τομές γωνιάσματος 56
- Χειρισμός 56
- Αντικατάσταση του πριο νόδισκου 57
- Διπλές τομές γωνιάσμα τος 57
- Ελληνικα 57
- Κεκλιμένες τομές 57
- Κοπή αυλακώσεων 57
- Συντήρηση και περιποίηση 57
- Αλλαγή του ενθέματος πάγκου 58
- Ελληνικα 58
- Καθαρισμός της συσκευής 58
- Προσαρμογή του οριοθέτη κατεργαζόμενων τεμαχίων 58
- Προσαρμογή του συστή ματος λέιζερ 58
- Φύλαξη της συσκευής 58
- Απόρριψη 59
- Διαθέσιμα εξαρτήματα 59
- Ελληνικα 59
- Επισκευή 59
- Προβλήματα και λειτουργι κές διαταραχές 59
- Συμβουλές και υποδείξεις 59
- Συντήρηση 59
- Ελληνικα 60
- Τεχνικά στοιχεία 60
- Безопасность 61
- Декларация о соответс твии 61
- Обзор компонентов 61
- Общие указания по тех нике безопасности 61
- Оригинальное руководство по эксплуатации 61
- Применение по назначе нию 61
- Прочитать перед началом эксплуатации 61
- Русский 61
- Содержание 61
- Русский 62
- Предохранительные уст ройства 63
- Русский 63
- Символы на инструмен те 63
- Установка и транспорти ровка 63
- Более подробно об инс трументе 64
- Ввод в эксплуатацию 64
- Внимание 64
- Подключение к сети 64
- Русский 64
- Установка мешка для опилок 64
- Установка приспособле ния для закрепления заготовки 64
- Косой рез 65
- Обслуживание 65
- Пиление мелких загото вок 65
- Прямой рез 65
- Рез под наклоном 65
- Русский 65
- Двойной косой рез 66
- Пиление канавок 66
- Русский 66
- Смена пильного диска 66
- Техобслуживание и уход 66
- Замена вставки стола 67
- Очистка инструмента 67
- Русский 67
- Советы и рекомендации 67
- Техническое обслужива ние 67
- Хранение инструмента 67
- Юстировка лазерного устройства разметки 67
- Юстировка упора для заготовки 67
- Поставляемые прина длежности 68
- Проблемы и неполадки 68
- Ремонт 68
- Русский 68
- Утилизация 68
- Русский 69
- Технические характеристики 69
Похожие устройства
- Hikoki G13SE3 Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G13VE Руководство по эксплуатации
- Hikoki G23SW2 Руководство по эксплуатации
- Hikoki RH600T Руководство по эксплуатации
- Hikoki M12V2 Руководство по эксплуатации
- Hikoki C6SS Руководство по эксплуатации
- Hikoki C9U3 Инструкция по эксплуатации
- Huawei Freebuds Pro 2 Silver Frost (T0006) Руководство по эксплуатации
- Huawei Freebuds Pro 2 Silver Blue (T0006) Руководство по эксплуатации
- Барьер Стайл XL (СИНГАПУР) Черный Опти-Лайт Руководство по эксплуатации
- Apple AirPods Pro 2nd generation (MQD83) Руководство по эксплуатации
- Sony WH-1000XM5 White Руководство по эксплуатации
- Sony WH-1000XM5 Black Руководство по эксплуатации
- Razer Kraken V3 RZ04-03770200-R3M1 Руководство по эксплуатации
- Samsung Galaxy Buds2 Graphite (SM-R177) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Buds Live черный (SM-R180N) Инструкция по эксплуатации
- Honor Choice EarBuds X3 Lite White Инструкция по эксплуатации
- uGreen HiTune T2 (80652) Руководство по эксплуатации
- uGreen HiTune X5 (50648) Руководство по эксплуатации
- uGreen HiTune Max3 (90422) Руководство по эксплуатации