Metabo KS 254 M Set 690828000 [66/69] Двойной косой рез
![Metabo KGS 254 M 602540000 [66/69] Двойной косой рез](/views2/1367523/page66/bg42.png)
66
РУССКИЙ
– Устройство протяжки полностью от-
ведено назад.
– Стопорный винт устройства про-
тяжки ослаблен.
Пил
ение заго
товки:
1. Ослабить сто
порный рычаг (13)
регулировки наклона с обратной
стороны инструмен
та.
2. Медленно наклонить опрокидыва-
ющий рычаг в нужное положе
ние.
3. Затянуть стопорны
й рычаг регули-
ровки наклона.
4. Отпилить заготовку, как описано в
разделе "Прямой рез".
8.5 Двойной косой рез
3 Указание:
Двойной косой рез п
редставляет
собой комбинацию косого реза и ре-
за по
д н
аклоном. Это означает,
что заготовка пилится под углом к
задней кромке и под углом к верхней
стороне.
AОпасность!
При двойном косом ре
зе вследствие
сильного наклона открывается более
легкий доступ к пильному диску, как
следствие, повышается опасность
травмирования. Соблюдайте доста-
точную дистанци
ю до пильного дис-
ка.
Исходное положение:
– Транспортировочный фиксатор вы-
нут.
– Пильная головка повернута вверх.
– Ограничитель глубины ре
за деакти-
визирован.
– Поворотный стол зафиксирован в
необходимом положении.
– Опрокидывающий рычаг наклонен
под необходимым углом к поверх-
ности заготовк
и и зафик
сирован.
– Стопорный ви
нт устройства про-
тяжки ослаблен.
– Устройство протяжки полностью от-
ведено назад.
Пил
ение заго
товки:
Отпилить заготовку, как описано в
разделе "Прямой рез".
8.6 Пиление канавок
3 Указание:
Ограничитель глубины реза в ком-
би
нации с устройством п
ротяжки
позволяет изготавливать канавки.
При этом осуществляется не от-
деляющий рез, а на
дпиливание заго-
товки до определ
енной глубины.
A Опасность отдачи!
При изготовлении ка
навок особенно
важно, чтобы на пильный диск не бы-
ло на
жима сб
оку. Иначе пильная го-
ловка может внезапно отск
очить
вверх! При изготовлении канавок ис-
пользуйте зажимное приспособле-
ние. Избегайте боков
ого нажима на
пильную головку.
Исходное положение:
– Транспортировочный фиксатор вы-
нут.
– Пильная головка повернута вверх.
– Опрокидывающий рычаг нак
лонен
под необходимым углом к поверх-
ности заготовки и зафиксирован.
– Поворотный стол
зафиксирован в
необходимом положении.
– Стопорный винт устройства про-
тяжки ослаблен.
– Устройство протяжки полностью от-
ведено назад.
Пиление заготовки:
1. Установить огра
ничитель глуби-
ны реза (44) на необходимую гл
у-
бину пиления и заф
иксировать
контргайкой (45).
2. Ослабить предохранительный
стопор и опустить пильную голо-
вку вниз для проверки выставлен-
ной глубины пи
ления:
3. Произвести про
бный рез.
4. При необходи
мости повторять ша-
ги 1 и 3, пока не будет установле-
на необходимая глубина пиления.
5. Отпилить заготов
ку, как описано в
разделе "Прямой рез".
AОпасность!
Перед выполн
ением любых работ по
техобслуживанию и очистке отклю-
чить сетевую вилку из розетки.
– Последующие работы по техобслу-
живанию и ремонту, оп
исанные в
данном разделе, должен выпол-
нять тольк
о сп
ецалист.
– Поврежденные де
тали, в особен-
ности предохранительные устройс-
тв
а, заменять только ориг
инальны-
ми частями. етали, не провер
енные
и не одобренные производителем,
могут привести к непредсказуемо-
му материальному ущ
ербу.
– После выполнения всех ра
бот по
техобслуживанию и очистке снова
установить и проверить все пре-
дохранительые устройс
тва.
9.1 Смена пильного диска
AОпасность ожога!
Некоторое время после око
нчания
пиления пильный диск может оста-
ваться очень горячим. Дайте горяче-
му пильному диску охладиться.
Не
очищайте горячий пильный диск го-
рючими жидкостями.
AОпасность пореза, даже ес-
ли пильный диск не вр
ащается!
При ослаблении и за
тягивании за-
жимного винт
а выдвигающийся за-
щитный кожух до
лжен быть повернут
над пильнм диском. При смене пиль-
ного полотна носите перчатки.
1. Зафиксировать пильную головку в
верхнем положении.
2. Для блокировки пильного диска
нажать блокировочную кнопку (25)
и при эт
ом повернуть пильный
ди
ск другой рукой, пока блокиро-
вочная кнопка не защелкнется.
3. Отвинтить зажимной болт (46) на
валу пильного диска с
помощью
кл
юча для внутренних шестигран-
ников (левая резьба!).
4. Ослабить пр
едохранительный
стопор (26), сдвинуть вы
двигаю-
щийся защитный ко
жух (24) вверх
и удерживать его.
5. Осторожно снять внешний фла-
нец (47) и пильный диск
с вала и
снова закрыть выдвигаю
щийся за-
щитный кожух.
AОпасность!
Не используйте чистящие сред
ства
(например, для удаления остатков
смолы), которые могут агрессивно
воздействовать на легкосплавные
детали; иначе это может негативно
сказаться на прочности инструмента.
6. Очистить зажимные поверхности:
– вал пильного диска (48),
– пильный диск,
– внешний фланец (47),
– внутренний ф
ланец (49).
AОпасность!
Правильно наложить внут
ренний
фланец! Иначе пила может блокиро-
ваться, или к
реп
ление пильного дис-
ка может сл
абиться! Внутренний
фланец расположен верно, когда
кольцевой паз обращен к пильному
диску, а плоская сторона к электро-
двигаелю.
7. Надеть внутренний фланец (49).
8. Ослабить пр
едохранительный
стопор, сдвинуть выдвигающийся
защитный кожух вверх и удержи-
вать его.
9. Наложить новый пильный диск –
соблюдать направление враще-
ния: глядя с левой (открытой) сто-
роны, стрелка на пильном диске
дол
жна совпадать с направлени-
ем стрелки (50) на кожухе пильно-
го диска!
AОпасность!
Используйте толь
ко подходящие
пильные диски, рассчитанные на
9. Техобслуживание и уход
Содержание
- Kgs 216 m kgs 254 m 1
- Generelle sikkerhedsan visninger 4
- Indholdsfortegnelse 4
- Komponenter i oversigten 4
- Korrekt anvendelse 4
- Læs først 4
- Original brugsvejledning 4
- Overensstemmelseserklæ ring 4
- Sikkerhed 4
- Apparatets opbygning 6
- Ibrugtagning 6
- Montering af spånsæk 6
- Opstilling og transport 6
- Sikkerhedsudstyr 6
- Symboler på maskinen 6
- Betjening 7
- Geringssnit 7
- Lige snit 7
- Montering af opspæn dingsanordningen 7
- Savning af mindre plade emner 7
- Strømtilslutning 7
- Dobbelt geringssnit 8
- Save noter 8
- Smigskæring 8
- Udskiftning af savklinge 8
- Vedligeholdelse og pleje 8
- Juster emneanslaget 9
- Justering af tilskæringsla ser 9
- Opbevaring af apparatet 9
- Rengør apparatet 9
- Skift savplanindlæg 9
- Tilbehør som kan leveres 9
- Tips og tricks 9
- Vedligeholdelse 9
- Bortskaffelse 10
- Problemer og forstyrrelser 10
- Reparation 10
- Tekniske data 11
- Formålsmessig bruk 12
- Generelle sikkerhetsanvis ninger 12
- Innholdsfortegnelse 12
- Komponenter i oversiktsdi agrammet 12
- Konformitetserklæring 12
- Les dette først 12
- Original instruksjonsbok 12
- Sikkerhet 12
- Apparatet i detalj 14
- Forsiktig 14
- Montere sponpose 14
- Oppstilling og transport 14
- Sikkerhetsinnretninger 14
- Symboler på maskinen 14
- Ta i bruk 14
- Betjening 15
- Gjæringskutt 15
- Montere spenninnretnin gen for arbeidsstykker 15
- Nettilkobling 15
- Rette kutt 15
- Saging av små snitt 15
- Skrå kutt 15
- Doble gjæringskutt 16
- Sage noter 16
- Utskifting av sagbladet 16
- Vedlikehold og stell 16
- Avfallbehandling 17
- Justere arbeidsstykkeans laget 17
- Justere skjærelaseren 17
- Leverbart tilbehør 17
- Oppbevaring av maskinen 17
- Rengjøring av maskinen 17
- Reparasjon er 17
- Tips og knep 17
- Utskifting av innleggsskive 17
- Vedlikehold 17
- Problemer og feil 18
- Tekniske data 18
- Allmänna säkerhetsanvis ningar 20
- Föreskriven användning 20
- Innehållsförteckning 20
- Komponenterna i en över siktbild 20
- Konformitetsdeklaration 20
- Läs detta först 20
- Original bruksanvisning 20
- Svenska 20
- Säkerhet 20
- Svenska 21
- Driftstart 22
- Maskinen i detalj 22
- Montering av spånsäcken 22
- Svenska 22
- Symboler på maskinen 22
- Säkerhetsanordningar 22
- Uppställning och transport 22
- Arbetsbeskrivning 23
- Geringssågning 23
- Lutande snitt 23
- Montera uppspänningsan ordningen för arbets stycken 23
- Nätanslutning 23
- Rak sågning 23
- Svenska 23
- Sågning av små snitt 23
- Byta sågklinga 24
- Dubbel geringssnitt 24
- Service och underhåll 24
- Svenska 24
- Såga not 24
- Byta bordsinlägg 25
- Förvaring av verktyget 25
- Justera märklasern 25
- Justering av arbets stycksanhållet 25
- Omhändertagande 25
- Rengöring av maskinen 25
- Reparation 25
- Svenska 25
- Tillbehör 25
- Tips och tricks 25
- Underhåll 25
- Problem och felsökning 26
- Svenska 26
- Tekniska data 26
- Svenska 27
- Alkuperäiskäyttöohje 28
- Komponentit yleiskuvassa 28
- Lue ensin 28
- Sisällysluettelo 28
- Tarkoituksenmukainen käyttö 28
- Turvallisuus 28
- Vaatimustenmukaisuusva kuutus 28
- Yleiset turvallisuusohjeet 28
- Huomio 30
- Käyttöönotto 30
- Laite yksityiskohtaisesti 30
- Laitteessa olevat symbolit 30
- Lastusäkin asennus 30
- Pystytys ja kuljetus 30
- Turvalaitteet 30
- Jiirisahaus 31
- Käyttö 31
- Pienien kappaleiden sahaaminen 31
- Suora sahaus 31
- Työkappaleen kiinnityslait teen asennus 31
- Verkkoliitäntä 31
- Huolto ja hoito 32
- Kaksoisviistesahaus 32
- Sahanterän vaihto 32
- Urien sahaaminen 32
- Vinosahaukset 32
- Huolto 33
- Laitteen puhdistus 33
- Laserohjaimen säätö 33
- Neuvot ja ohjeet 33
- Saatavat tarvikkeet 33
- Sahan säilytys 33
- Sahausalustan vaihto 33
- Työkappaleen vasteen säätö 33
- Hävittäminen 34
- Korjaus 34
- Ongelmat ja häiriöt 34
- Tekniset tiedot 35
- Az áttekintő ábrán szereplő részegységek 36
- Először ezt olvassa el 4 biztonság 36
- Magyar 36
- Megfelelőségi nyilatkozat 36
- Originál használati utasítás 36
- Rendeltetésszerű haszná lat 36
- Tartalomjegyzék 36
- Általános biztonsági sza bályok 36
- Magyar 37
- A gép részletes leírása 38
- Biztonsági berendezések 38
- Figyelem 38
- Magyar 38
- Szimbólumok a gépen 38
- Telepítés és mozgatás 38
- A gép kezelése 39
- Csatlakoztatás a villamos hálózathoz 39
- Egyenes vágások 39
- Magyar 39
- Munkadarab befogó szer kezet felszerelése 39
- Szerelje fel a forgácsgyűj tő zsákot 39
- Üzembe helyezés 39
- Döntött vágások 40
- Hornyok készítése 40
- Karbantartás és ápolás 40
- Kettős sarokvágások 40
- Kisebb leszabások fűré szelése 40
- Magyar 40
- Sarokvágások 40
- A gép tisztítása 41
- A gép tárolása 41
- Az asztalbetét cseréje 41
- Fűrészlapcsere 41
- Magyar 41
- Munkadarab ütköző beállí tása 41
- Méretre vágó lézer beállí tása 41
- Javítás 42
- Karbantartás 42
- Magyar 42
- Megrendelhető tartozékok 42
- Néhány jótanács és gya korlati fogás 42
- Problémák és üzemzava rok 42
- Ártalmatlanítás 42
- Magyar 43
- Műszaki adatok 43
- Bezpieczeństwo 44
- Części urządzenia 44
- Deklaracja zgodności 44
- Ogólne wskazówki bezpie czeństwa 44
- Oryginalna instrukcja obsługi 44
- Polski 44
- Spis treœci 44
- Uważnie przeczytać 44
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 44
- Polski 45
- Montaż i transport 46
- Polski 46
- Symbole na urządzeniu 46
- Urządzenia zabezpieczające 46
- Cięcia proste 47
- Obsługa 47
- Podłączenie do zasilania 47
- Polski 47
- Uruchomienie 47
- Urządzenie informacje szczegółowe 47
- Zamontowanie uchwytu pomocniczego 47
- Zamontowanie worka na wióry 47
- Cięcia pochylone 48
- Cięcia ukośne 48
- Cięcia ukośne podwójne 48
- Polski 48
- Wykonywanie małych docięć 48
- Wykonywanie rowków 48
- Konserwacja 49
- Polski 49
- Regulacja ogranicznika materiału przecinanego 49
- Regulacja przystawki lase rowej 49
- Wymiana piły tarczowej 49
- Wymiana wkładki stołu 49
- Czyszczenie urządzenia 50
- Dostępne akcesoria 50
- Konserwacja 50
- Naprawy 50
- Polski 50
- Problemy i usterki 50
- Przechowywanie urządzenia 50
- Rady i zalecenia 50
- Utylizacja 50
- Dane techniczne 51
- Polski 51
- Ασφάλεια 52
- Γενικές επισημάνσεις ασφαλείας 52
- Δήλωση συμμόρφωσης 52
- Διαβάστε κατ αρχήν τις οδηγίες λειτουργίας 52
- Ελληνικα 52
- Εξαρτήματα στη συνοπτική εικόνα 52
- Κατάλληλη χρήση 52
- Περιεχόμενα 52
- Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας 52
- Ελληνικα 53
- Εγκαταστάσεις ασφαλείας 54
- Ελληνικα 54
- Στήσιμο και μεταφορά 54
- Σύμβολα επάνω στη συσκευή 54
- Έναρξη της λειτουργίας 55
- Ελληνικα 55
- Μεμονωμένα στοιχεία της συσκευής 55
- Προσοχή 55
- Συναρμολόγηση σάκου συλλογής πριονιδιών 55
- Συναρμολόγηση της εγκα τάστασης σύσφιξης κατερ γαζόμενων τεμαχίων 55
- Σύνδεση με το δίκτυο παροχής ρεύματος 55
- Ελληνικα 56
- Ευθύγραμμες τομές 56
- Πριόνισμα μικρών πρό σθετων τομών 56
- Τομές γωνιάσματος 56
- Χειρισμός 56
- Αντικατάσταση του πριο νόδισκου 57
- Διπλές τομές γωνιάσμα τος 57
- Ελληνικα 57
- Κεκλιμένες τομές 57
- Κοπή αυλακώσεων 57
- Συντήρηση και περιποίηση 57
- Αλλαγή του ενθέματος πάγκου 58
- Ελληνικα 58
- Καθαρισμός της συσκευής 58
- Προσαρμογή του οριοθέτη κατεργαζόμενων τεμαχίων 58
- Προσαρμογή του συστή ματος λέιζερ 58
- Φύλαξη της συσκευής 58
- Απόρριψη 59
- Διαθέσιμα εξαρτήματα 59
- Ελληνικα 59
- Επισκευή 59
- Προβλήματα και λειτουργι κές διαταραχές 59
- Συμβουλές και υποδείξεις 59
- Συντήρηση 59
- Ελληνικα 60
- Τεχνικά στοιχεία 60
- Безопасность 61
- Декларация о соответс твии 61
- Обзор компонентов 61
- Общие указания по тех нике безопасности 61
- Оригинальное руководство по эксплуатации 61
- Применение по назначе нию 61
- Прочитать перед началом эксплуатации 61
- Русский 61
- Содержание 61
- Русский 62
- Предохранительные уст ройства 63
- Русский 63
- Символы на инструмен те 63
- Установка и транспорти ровка 63
- Более подробно об инс трументе 64
- Ввод в эксплуатацию 64
- Внимание 64
- Подключение к сети 64
- Русский 64
- Установка мешка для опилок 64
- Установка приспособле ния для закрепления заготовки 64
- Косой рез 65
- Обслуживание 65
- Пиление мелких загото вок 65
- Прямой рез 65
- Рез под наклоном 65
- Русский 65
- Двойной косой рез 66
- Пиление канавок 66
- Русский 66
- Смена пильного диска 66
- Техобслуживание и уход 66
- Замена вставки стола 67
- Очистка инструмента 67
- Русский 67
- Советы и рекомендации 67
- Техническое обслужива ние 67
- Хранение инструмента 67
- Юстировка лазерного устройства разметки 67
- Юстировка упора для заготовки 67
- Поставляемые прина длежности 68
- Проблемы и неполадки 68
- Ремонт 68
- Русский 68
- Утилизация 68
- Русский 69
- Технические характеристики 69
Похожие устройства
- Hikoki G13SE3 Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G13VE Руководство по эксплуатации
- Hikoki G23SW2 Руководство по эксплуатации
- Hikoki RH600T Руководство по эксплуатации
- Hikoki M12V2 Руководство по эксплуатации
- Hikoki C6SS Руководство по эксплуатации
- Hikoki C9U3 Инструкция по эксплуатации
- Huawei Freebuds Pro 2 Silver Frost (T0006) Руководство по эксплуатации
- Huawei Freebuds Pro 2 Silver Blue (T0006) Руководство по эксплуатации
- Барьер Стайл XL (СИНГАПУР) Черный Опти-Лайт Руководство по эксплуатации
- Apple AirPods Pro 2nd generation (MQD83) Руководство по эксплуатации
- Sony WH-1000XM5 White Руководство по эксплуатации
- Sony WH-1000XM5 Black Руководство по эксплуатации
- Razer Kraken V3 RZ04-03770200-R3M1 Руководство по эксплуатации
- Samsung Galaxy Buds2 Graphite (SM-R177) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Buds Live черный (SM-R180N) Инструкция по эксплуатации
- Honor Choice EarBuds X3 Lite White Инструкция по эксплуатации
- uGreen HiTune T2 (80652) Руководство по эксплуатации
- uGreen HiTune X5 (50648) Руководство по эксплуатации
- uGreen HiTune Max3 (90422) Руководство по эксплуатации