Dyson V11 Absolute SV15 никель/синий Инструкция по эксплуатации онлайн [75/124] 786179
![Dyson V11 Absolute Extra Pro(SV17) Инструкция по эксплуатации онлайн [75/124] 572067](/views2/1738936/page75/bg4b.png)
Наименование изделия: Пылесос беспроводной Dyson V11
Модель: S V17
Напряжение питания: 220 Вольт
Частота: 50-60 Гц
Мощность потребляемая: 610 Вт.
Пожалуйста, обратите внимание: Мелкие детали могут отличаться от показанных.
Срок службы изделия: 7 лет.
Срок гарантии: 2 года.
Нами приложены все возможные усилия, чтобы избежать любых ошибок и обеспечить точность и
надежность информации, изложенной в настоящем руководстве. Однако мы не даем полной гарантии
отсутствия ошибок, которые не были обнаружены и исправлены до выхода руководства в печать.
Указанные особенности и технические параметры изделия могут отличаться от реальных.
Местонахождение организации, производящей ремонт и техническое обслуживание:
г. Москва, ул. Воронцовская, д.20.
Страна производства указана в табличке на обороте руководства.
Адрес изготовителя: Дайсон Технолоджи Лимитед., Тетбери Хил, Малмсбери, Уилтшир, Англия, СН16ОРП
Импортер и организация, уполномоченная изготовителем на принятие претензий:
ООО «Дайсон», 119048, г. Москва ул. Усачева, д. 35А, тел.: +7 499 530 12 12
Для информационной поддержки: info.russia@dyson.com,
тел.: 8 800 100 100 2 (звонок по России бесплатный) c 9:00 до 21:00 (кроме гос. праздников)
Определение даты производства по серийному номеру:
Первая латинская буква в восьмизначном блоке символов определяет год производства:
А - 2009, В - 2010, С - 2011, D - 2012, E - 2013 и т.д. по возрастанию в соответствии
с английским алфавитом.
Следующая латинская буква в диапазоне от А до N (за исключением букв I и L – они не используются)
определяет месяц изготовления: А – январь, В – февраль, С – март, D – апрель,
E – май, F – июнь, G – июль, H – август, J – сентябрь, K – октябрь, M – ноябрь, N – декабрь.
Товар соответствует требованиям Технических регламентов Таможенного союза
“О безопасности низковольтного оборудования” (ТР ТС 004/2011) и “Электромагнитной совместимости
технических средств” (ТР ТС 020/2011), о чем свидетельствуют соответствующие сертификаты, а также
маркировка товара единым знаком обращения продукции на рынке государств -
членов Таможенного союза.
75
информацию о компании Dyson.
Можно также позвонить в службу поддержки клиентов Dyson, назвав серийный номер
устройства и подробную информацию о том, где и когда оно было приобретено.
При необходимости ремонта устройства Dyson позвоните в службу поддержки
клиентов Dyson, и мы сможем обсудить варианты решения проблемы. Если устройство
Dyson находится на гарантии, а неисправность входит в перечень покрываемых, оно
будет отремонтировано бесплатно.
Зарегистрируйтесь в качестве владельца устройства Dyson
Гарантия на данное устройство — 2 года с даты приобретения. Чтобы мы могли
оказать вам быстрый и качественный сервис, пожалуйста, зарегистрируйтесь сразу
после приобретения. Сохраните чек, отображающий дату приобретения.
Это можно сделать двумя способами:
• По адресу shop.dyson.ru/register/
• По телефону службы поддержки компании Dyson 8800 100 1002.
Регистрация приобретенного устройства позволит вам:
• Получать полезные советы по эксплуатации устройства
• Консультироваться со специалистами службы поддержки компании Dyson
• Узнавать обо всех наших новинках в числе первых
• Регистрация занимает всего несколько минут. Все, что для нее нужно- это
серийный номер приобретенного устройства, дата покупки и название магазина
по чеку и ваши контактные данные.
Ограниченная 2-летняя гарантия
Terms and conditions of the Dyson 2-year limited guarantee are set out below. The name and
address details of the Dyson guarantor for your country are set out elsewhere in this document
– please refer to the table setting out these details.
Что входит в гарантию
• Ремонт или замена устройства Dyson (по решению Dyson) в случае отказа
устройства в работе по причине заводского брака в течение 2 лет с момента
покупки или доставки (если к моменту ремонта/замены отдельные запчасти
не производятся, Dyson заменит бракованные части на функциональные).
• Если это устройство было продано за пределами ЕС, данная гарантия будет
действительна, только если устройство используется в стране, в которой оно
было продано.
• Where this machine is sold within the EU, this guarantee will only be valid (i) if the
machine is used in the country in which it was sold or (ii) if the machine is used in Austria,
Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Ireland, Italy, Netherlands, Norway,
Poland, Spain, Sweden, Switzerland or the United Kingdom and the same model as this
machine is sold at the same voltage rating in the relevant country.
Что не входит в гарантию
Компания Dyson не гарантирует ремонт или замену устройств, дефекты которых
появились в результате:
• Случайного повреждения и неисправностей, вызванных небрежной
эксплуатацией или обращением, ненадлежащим использованием, халатностью,
неосторожностью, эксплуатацией или обращением с устройством,
не предусмотренными данным руководством по эксплуатации Dyson;
• Использования устройства для каких-либо нужд, отличных от обычных
хозяйственно-бытовых целей;
• Использования компонентов, установленных не в соответствии с инструкциями
компании Dyson;
• Использования деталей и компонентов, не являющихся оригинальными
запчастями Dyson;
• Неправильной установки (за исключением случаев, когда установка выполнялась
специалистами Dyson);
• Pабот по ремонту или изменений конструкции, производимых не компанией
Dyson или не ее уполномоченными агентами;
• Засорений — информацию по устранению засорений см. в руководстве
по эксплуатации Dyson;
• Hормального физического износа (например, предохранителей, щетины
на валиках и т. д);
• Использования устройства для уборки щебня, золы, штукатурки;
• Сокращение времени разряда батареи из-за срока службы или условий
эксплуатации (где применимо).
По вопросам относительно содержания гарантии обращайтесь в службу поддержки
клиентов Dyson.
Информация о гарантии
• Гарантия предоставляется с момента покупки устройства (или с даты доставки,
если доставка произведена позже).
• Мы рекомендуем предоставить подтверждающие документы (оригиналы и копии)
на доставку/покупку устройства до начала каких-либо работ с устройством
Dyson по гарантии. Сохраняйте документы о получении или доставке устройства.
• Все работы будут произведены компанией Dyson или
ее авторизованными представителями.
• Все компоненты устройства, которые заменяются в процессе работ на новые,
становятся собственностью компании Dyson.
• При гарантийном ремонте или замене устройства Dyson срок действия гарантии
не увеличивается.
• Гарантия предоставляет преимущества, которые являются дополнительными и не
влияют на ваши права как потребителя.
Важная информация о защите данных
При регистрации устройства Dyson:
• Вам необходимо предоставить нам основную контактную информацию
для регистрации вашего устройства и разрешения нам выполнять
гарантийные обязательства.
• После регистрации вы сможете выбрать, разрешить нам обращаться к вам или
нет. Если вы дадите согласие на обращение к вам от имени компании Dyson,
то будете получать информацию о специальных предложениях, а также новости
о новых разработках нашей компании.
• Мы никогда не передаем вашу информацию сторонним лицам или организациям
и используем информацию, которую вы нам предоставили, как указано
в нашей политике конфиденциальности, которая доступна на нашем веб-сайте
по адресу: privacy.dyson.com
Содержание
- 50 auto 1
- Boost eco auto med 1
- Eco auto 1
- English 1
- English english english 1
- English selected 1
- Espanol 1
- Low run time 1
- Čeština 1
- Ελληνικ 1
- 中文 1
- 한국어 1
- Activating your guarantee 3
- En thank you for choosing to buy a dyson cord free vacuum 3
- How can we help dyson customer care 3
- Important safety instructions 4
- Warning 4
- Read and save these instructions 5
- The screen 6
- 50 auto 7
- Boost eco auto med 7
- Changing your battery 7
- Charging and storing your machine 7
- Emptying your clear bin 7
- Looking for blockages 8
- Direct drive cleaner head maintenance 9
- Washing your filter unit 9
- Additional information 10
- De at ch vielen dank dass sie sich für einen kabellosen staubsauger von dyson entschieden haben aktivieren sie ihre garantie 12
- Wie können wir helfen dyson kundendienst 12
- Achtung 13
- Wichtige sicherheits hinweise 13
- Lesen und bewahren sie diese anweisungen auf 14
- Der bildschirm 15
- 50 auto 16
- Aufladen und aufbewahrung ihres geräts 16
- Behälterentleerung 16
- Boost eco auto med 16
- Wie sie einen akku richtig wechseln 16
- Blockierungen entfernen 17
- Reinigung des filters 18
- Wartung des reinigungskopfes mit direktantrieb 18
- Zusätzliche informationen 19
- Activación de la garantía 21
- Cómo podemos serle de ayuda servicio de atención al cliente dyson 21
- Es gracias por comprar una aspiradora sin cable dyson 21
- Instrucciones de seguridad importantes 22
- Lea y guarde estas instrucciones 23
- Pantalla 24
- 50 auto 25
- Boost eco auto med 25
- Cambio de la batería 25
- Carga y almacenamiento del aparato 25
- Vaciado del cubo transparente 25
- Eliminación de obstrucciones 26
- Limpieza del filtro 27
- Mantenimiento del cabezal de limpieza de transmisión directa 27
- Información adicional 28
- Activer votre garantie 30
- Comment pouvons nous aider service consommateurs dyson 30
- Fr be ch merci d avoir choisi de vous équiper d un aspirateur sans fil dyson 30
- Avertissement 31
- Consignes de sécurité importantes 31
- Lisez attentivement ces consignes et conservez les 32
- Écran 33
- 50 auto 34
- Boost eco auto med 34
- Changement de la batterie 34
- Chargement et stockage de votre appareil 34
- Vidage du collecteur transparent 34
- Vérification de l absence d obstructions 35
- Entretien de la tête de nettoyage à entraînement direct 36
- Nettoyage du filtre 36
- Informations supplémentaires 37
- Attivazione della garanzia 39
- Come possiamo aiutarvi assistenza clienti dyson 39
- It ch grazie per aver scelto di acquistare un aspirapolvere senza filo dyson 39
- Attenzione 40
- Importanti precauzioni d uso 40
- Leggere e conservare queste istruzioni 41
- Schermo 42
- 50 auto 43
- Boost eco auto med 43
- Come ricaricare e riporre la macchina 43
- Come svuotare il contenitore trasparente 43
- Sostituzione della batteria 43
- Ricerca delle ostruzioni 44
- Manutenzione della testina di pulizia ad azionamento diretto 45
- Pulizia del filtro 45
- Informazioni aggiuntive 46
- Hoe kunnen we u helpen dyson klantenservice 48
- Nl be bedankt dat u voor een snoerloze dyson stofzuiger hebt gekozen 48
- Uw garantie activeren 48
- Belangrijke veiligheidsinstructies 49
- Waarschuwing 49
- Lees en bewaar deze instructies 50
- Het scherm 51
- 50 auto 52
- Boost eco auto med 52
- De accu vervangen 52
- De machine opladen en opbergen 52
- Het doorzichtige stofreservoir legen 52
- Controleren op verstoppingen 53
- Het filter reinigen 54
- Onderhoud vloerzuigmond met directe aandrijving 54
- Aanvullende informatie 55
- Aktywowanie gwarancji 57
- Jak możemy pomóc dział obsługi klienta firmy dyson 57
- Pl dziękujemy za wybór odkurzacza bezprzewodowego dyson 57
- Ostrzeżenie 58
- Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 58
- Niniejsze instrukcje należy przeczytać i zachować 59
- 50 auto 61
- Boost eco auto med 61
- Opróżnianie przezroczystego pojemnika 61
- Wymiana akumulatora 61
- Ładowanie i przechowywanie urządzenia 61
- Poszukiwanie źródeł zatorów 62
- Czyszczenie filtra 63
- Konserwacja głowicy czyszczącej z napędem bezpośrednim 63
- Informacje dodatkowe 64
- Ru благодарим вас за выбор беспроводного пылесоса dyson 66
- Информация о гарантийном обслуживании 66
- Как мы можем помочь 66
- Служба поддержки клиентов dyson 66
- Важные инструкции по технике безопасности 67
- Предупреждение 67
- Данное устройство dyson предназначено только для бытового пользования 69
- Прочитайте и сохраните данные инструкции 69
- Дисплей 70
- 50 auto 71
- Boost eco auto med 71
- Замена аккумуляторной батареи 71
- Зарядка и хранение устройства 71
- Опустошение прозрачного контейнера 71
- Поиск засоров 72
- Обслуживание насадки с высоким крутящим моментом 73
- Очистка фильтра 73
- Дополнительная информация 74
- Aktivacija vaše garancije 76
- Kako vam lahko pomagamo dysonova pomoč strankam 76
- Si hvala da ste se odločili za nakup brezžičnega sesalnika dyson 76
- Opozorilo 77
- Pomembna varnostna navodila 77
- Preberite in shranite ta navodila 78
- Zaslon 79
- 50 auto 80
- Boost eco auto med 80
- Polnjenje in shranjevanje naprave 80
- Praznjenje zbiralnika smeti 80
- Zamenjava baterije 80
- Iskanje blokad 81
- Vzdrževanje čistilne glave pogona 82
- Čiščenje filtra 82
- Dodatne informacije 83
- Důležitá bezpečnostní upozornění 85
- Varování 85
- Tyto pokyny si přečtěte a uschovejte 86
- Doplňující informace 87
- Advarsel 89
- Vigtige sikkerhedsanvisninger 89
- Læs og gem denne vejledning 90
- Yderligere oplysninger 91
- Tärkeitä turvaohjeita 93
- Varoitus 93
- Lue ja säilytä nämä ohjeet 94
- Lisätietoja 95
- Προειδοποιηση 97
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 97
- Διαβαστε και φυλαξτε αυτεσ τισ οδηγιεσ 98
- Πρόσθετες πληροφορίες 99
- Figyelmeztetés 101
- Fontos biztonsági előírások 101
- Olvassa el és őrizze meg ezt az útmutatót 102
- További információk 103
- Advarsel 105
- Viktige sikkerhetsanvisninger 105
- Les og ta vare på disse instruksjonene 106
- Ytterligere informasjon 107
- Instruções de segurança importantes 109
- Leia e guarde estas instruções 110
- Informação adicional 111
- Varning 113
- Viktiga säkerhetsföreskrifter 113
- Läs och spara dessa instruktioner 114
- Ytterligare information 115
- Önemli güvenli k tali matlari 117
- Bu tali matlari okuyun ve saklayin 118
- Ek bilgi 119
- Www dyson com 124
Похожие устройства
- Dyson Supersonic HD07 красный Инструкция по эксплуатации
- Artel VCC 0220 Turbo Black Руководство по эксплуатации
- Artel VCC 0220 Black Руководство по эксплуатации
- Accesstyle Natural 2S Руководство по эксплуатации
- Accesstyle Lotus 3DUS Руководство по эксплуатации
- Accesstyle Alpine 6DS Руководство по эксплуатации
- Primera SFP-4002MX Руководство по эксплуатации
- Samsung WW60J32G0PWOLD Инструкция по эксплуатации
- Samsung WW60J32G0PSOLD Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAV28M80ME Руководство по эксплуатации
- Bosch WNA14400ME Руководство по эксплуатации
- Bosch WQG-242A0ME Руководство по эксплуатации
- Maunfeld MFWM1486WH06 Руководство по эксплуатации
- Dyson Supersonic HD07 яркий никель/медь Инструкция по эксплуатации
- Dyson Supersonic HD07 Iron/Fuchsia Инструкция по эксплуатации
- Deerma DX700S Black Руководство по эксплуатации
- Gorenje W1D2A854ADPS Руководство по эксплуатации
- Gorenje MO20A4BH Руководство по эксплуатации
- Gorenje MO20E2BH Руководство по эксплуатации
- Gorenje MO20E1WH Руководство по эксплуатации