First FA-5044-1 [2/20] English
![FIRST Austria FA-5044-1 [2/20] English](/views2/1312517/page2/bg2.png)
2 3
ELECTRIC OVEN
Before connecting the appliance, make sure
that the specications on the data plate
correspond to the conditions of the electrical
supply network.
The electrical safety of this appliance can only
be assured if it has been correctly grounded.
SPECIFICATIONS
1600W • 220-240V • 50/60Hz
NAME OF PARTS: (Fig. A)
1. Function switch
2. Temperature control
3. Wire rack
4. Timer
5. Baking tray
6. Crumb tray
Note: The oven light turns on with the timer.
IMPORTANT SAFEGUARD:
When using electrical appliances, basic
precautions should always be followed,
including the following:
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces, Use handles or
knobs. Always place Toast Oven on heat
protected surface.
3. Close supervision is necessary when any
appliances are used by or near children.
4. To protect against electric shock, do not
immerse cord, plug, or any parts of the
oven in water or other liquid.
5. Do not let cord hang over edge of table or
counter, or touch hot surfaces.
6. Do not operate appliances with damaged
cord or plug or after the appliances
malfunctions, or has been damaged in any
manner. Return appliances to the nearest
Authorized Service Center for examination,
repair, or adjustment.
7. Always pull the plug out from the wall –
never pull the cord.
Remove the plug from the wall be fore
moving the appliance. Use both hands to
move the appliance.
8. Do not use any accessories other than the
ones provided with this product. The use of
accessory attachments not recommended
may cause hazard or injury.
9. Do not place on or near a hot gas or
electric burner, or in a heated oven or in a
microwave oven.
10. When operating the oven keep at least four
inches of space on all sides of the oven to
allow for adequate air circulation. Place the
appliance on a dry, horizontal surface.
11. The temperature of accessible surfaces
may be high when the appliance is
operating. If the supply cord is damaged, it
must be replaced by the manufacturer or its
service agent or a similarly qualied person
in order to avoid a hazard.
12. Unplug from outlet when not in use and
before cleaning. Allow cooling before
putting on or taking off parts, and before
cleaning.
13. To disconnect, turn the Timer to OFF, then
remove the plug. Always hold the plug, but
never pull the cord.
14. Extreme caution must be used when
moving an appliance containing hot oil or
other hot liquids.
15. Do not cover tray or any part of the oven
with metal foil. This will cause overheating
of the oven.
16. Clean this appliance regularly as build – up
of grease may cause a re. Make sure that
this appliance is not placed near curtains,
any drapery, or other ammable material.
17. Do not clean with metal scouring pads
pieces can break off the pad and touch
electrical parts, creating a risk of electric
shock.
18. Use only a soapy damp rag to clean the
glass on oven door – DO NOT use any
sharp utensils as this may damage the
glass and possibly cause breaking of the
glass. ALWAYS LET THIS APPLIANCE
COOL BEFORE CLEANING.
19. In order to prevent accidental burns, always
use the handle and knobs to operate this
appliance.
20. DO NOT TOUCH ANY HOT SURFACES
such as the oven door top or sides.
21. Never leave the appliances unattended
while broiling or toasting.
22. Oversized foods or metal utensils must not
be inserted in a toaster oven as they may
create a re or risk of electric shock.
23. All containers placed inside the oven must
not be airtight. Also, they need to have
enough room to allow for expansion of uids.
24. A re may cause if the oven is covered or
touching inammable material, including
curtains draperies, walls and like, when
on operation. Do not store any item on the
oven during operation.
25. Extreme caution should be exercised when
using containers constructed of anything
other than metal or glass.
26. Do not place any of the following materials
in the oven: cardboard, plastic, paper, or
anything similar.
27. Do not store any materials, other than
recommended accessories, in this oven
when hot oven.
28. Always wear protective, insulated oven
gloves when inserting or removing items
from the hot oven.
29. Do not use outdoors.
30. If the electric circuit is overloaded with
other appliances, this appliance may not
operate properly. The Toaster Oven should
be operated on a separate electrical circuit
from other operating appliances.
31. Do not use appliance for other than
intended use.
32. This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
33. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
OPERATION INSTRUCTIONS
1. Befor using the oven for the rst time:
2. Make sure that the oven is unplugged and
the Time control is in the “OFF” position.
3. Wash all the oven accessories with mild
dish detergent rinse thoroughly with clean
water. Dry all accessories thoroughly and
reassemble in the oven.
4. After re-assembling your oven, we
recommend that you run it at MAX
temperature for approximately 15 minutes
to eliminate any packing oil that may remain
after shipping. This will also remove all
traces of odor initially present.
5. Uncoil the power cord.
6. Plug the supply cord to the convenient
outlet.
Please note: First use may result in minimal
smell and smoke. This is normal and harmless;
it is due to the protective material on the
heating elements being burnt off.
USING YOUR ELECTRIC OVEN
1. Function control: The oven is equipped
with a 6-position function switch:
Bottom heating element on.
Rotisserie on
Top and bottom heating elements
working together.
Top heating element are working
together with convection function, t for
broil sh, steak, poultry, pork chops.
Bottom heating element are working
together with convection function, t for
bake cakes, pies, cookies, poultry, beef,
pork, etc.
Upper and lower heating elements
are working together with convection
function, t for toast bread, mufns,
frozen wafes, etc.
2. Temperature control: Select the desired
temperature between 100°C and 230°C for
cooking.
3. Timer: When activating the timer segment
of the controls, turn clockwise to operate
the timer. A bell rings at the end of the
programmed time.
CLEANING
1. It is important that you clean the appliance
after each use to prevent an accumulation
of grease and avoid unpleasant odors.
2. Allow the appliance to cool and unplug from
outlet before cleaning.
3. Do not immerse appliance in water or wash
it under waterspout.
4. Removable wire rack, bake pan, crumb tray
can be washed, as normal kitchenware.
5. Clean outside of appliance with a damp
sponge.
6. Do not use abrasive cleaners or sharp
utensils to clean the oven, as scratching
may weaker it and cause shattering.
7. Let all parts and surfaces dry thoroughly
prior to plugging oven in and using.
Hanging the Light Bulb
Change a defective light bulb as follows:
1. Disconnect the appliance from mains power
and let it cool down completely.
2. Turn to remove the protective cover and the
defective light bulb counter-clockwise.
3. Replace the light bulb in the protective cover
and turn in clockwise.
Only use light bulbs suitable for the appliance.
Spare Parts and Accessories: Contact us via
our home page www.rstaustria.de for spare parts
or accessories for your appliance.
Repairs: Danger: Electrical appliances must only
be repaired by authorized specialists. Because
damages can occur by non-authorized repairs.
In the case of a repair, contact your retailer or
contact the producer.
Environment friendly disposal
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local
regulations: hand in the non-working electrical
equipments to an appropriate waste disposal
center.
ENGLISH
ENGLISH
Содержание
- Bedienungsanleitung elektroofen 1
- Fa 5043 1 fa 5044 1 1
- Instruction manual electric oven 1
- Instrukcja obsługi piekarnik elektryczny 1
- Lietošanas instrukcija elektriskā cepeškrāsns 1
- Manual de instrucciones horno eléctrico 1
- Manual de instructiuni cuptor electric 1
- Manuale di istruzioni forno elettrico 1
- Mode d emploi four électrique 1
- Naudojimo instrukcija elektrinė orkaitė 1
- Pravila qkspluatacii электрическая плита 1
- Pravila za eksploataciä електрическа фурна 1
- Uputstvo za upotrebu električna pećnica 1
- Інструкція з експлуатації електрична піч 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- تاميلعتلا ليلد ءابرهكلاب لمعي نرف 1
- Bottom heating element are working together with convection function fit for bake cakes pies cookies poultry beef pork etc 2
- Bottom heating element on 2
- Cleaning 2
- Electric oven 2
- English 2
- Important safeguard 2
- Name of parts 2
- Operation instructions 2
- Rotisserie on 2
- Specifications 2
- Top and bottom heating elements working together 2
- Top heating element are working together with convection function fit for broil fish steak poultry pork chops 2
- Upper and lower heating elements are working together with convection function fit for toast bread muffins frozen waffles etc 2
- Using your electric oven 2
- Bedienungshinweise 3
- Bedienungshinweise backofen 3
- Bezeichnung der teile 3
- Deutsch 3
- Elektroofen 3
- Technische daten 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Deutsch 4
- Es dürfen nur glühbirnen verwendet werden welche für dieses gerät geeignet sind 4
- Falls sie ersatzteile oder zubehör zu ihrem gerät benötigen können sie uns über unsere homepage www firstaustria de kontaktieren 4
- Glühbirne wechseln 4
- Reinigung 4
- Russkij 4
- Vorsicht elektrische geräte dürfen nur durch zugelassene fachleute repariert werden da von einer nicht autorisierten person durchgeführte reparaturen zu schäden führen können wenn eine reparatur erforderlich ist wenden sie sich an ihren händler oder an den hersteller 4
- Важные меры предосторожности 4
- Компоненты устройства 4
- Технические характеристики 4
- Электрическая плита 4
- Russkij 5
- Инструкция по эксплуатации 5
- Использование электропечи 5
- Очистка 5
- Czyszczenie 6
- Instrukcje obsługi 6
- Korzystanie z pieca elektrycznego 6
- Nazwy części 6
- Piekarnik elektryczny 6
- Polski 6
- Specyfikacja techniczna 6
- Ważne zabezpieczenia 6
- Električna pećnica 7
- Naprawa niebezpieczeństwo urządzenia elektryczne powinny być naprawiane wyłącznie przez autoryzowanych specjalistów naprawy amatorskie mogą skutkować uszkodzeniem sprzętu w razie konieczności dokonania napraw skontaktuj się ze sprzedawcą lub producentem 7
- Naziv delova 7
- Nie używać do czyszczenia pieca szorujących środków czyszczenia lub ostrych przedmiotów bo zarysowanie może spowodować osłabienie a następnie rozpryśnięcie się 7 przed włożeniem wtyczki i użyciem osuszyć starannie wszystkie części i powierzchnie 7
- Polski 7
- Scg cro b i h 7
- Tehničke specifikacije 7
- Utylizacja przyjazna środowisku możesz wspomóc ochronę środowiska proszę pamiętać o przestrzeganiu lokalnych przepisów przekaż uszkodzony sprzęt elektryczny do odpowiedniego ośrodka utylizacji 7
- Važna bezbednosna upustva 7
- Daļu nosaukumi 8
- Elektriskā cepeškrāsns 8
- Latvian 8
- Način korišćenja električne pećnice 8
- Scg cro b i h 8
- Svarīgi 8
- Tehniskās specifikācijas 8
- Uputstvo za rukovanje 8
- Čišćenje 8
- Apakšējais sildelements darbojas kopā ar konvekcijas funkciju izmantojiet to kūku pīrāgu cepumu putnu liellopu un cūkas gaļas cepšanai utt 9
- Apakšējais sildelements ieslēgts 9
- Augšējais sildelements darbojas kopā ar konvekcijas funkciju izmantojiet to zivs steika putnu gaļas vai cūkas karbonādes cepšanai 9
- Augšējais sildelements ieslēgts 9
- Augšējais un apakšējais sildelementi darbojas kopā ar konvekcijas funkciju izmantojiet tos maizes grauzdēšanai smalkmaizīšu pagatavošanai saldētām vafelēm utt 9
- Augšējais un apakšējais sildelements darbojas kopā 9
- Elektriskās cepeškrāsns lietošana 9
- Latvian 9
- Lietošanas norādījumi 9
- Tīrīšana 9
- Dalių pavadinimai 10
- Elektrinė orkaitė 10
- Kaip naudoti jūsų elektrinę orkaitę 10
- Lietuviu k 10
- Naudojimo instrukcijos 10
- Svarbios saugos priemonės 10
- Techniniai duomenys 10
- Valymas 10
- Cuptor electric 11
- Curăţare 11
- Date tehnice 11
- Instrucţiuni de utilizare 11
- Măsuri importante de siguranţă 11
- Numele pieselor 11
- Romaneste 11
- Utilizarea cuptorului electric 11
- Romaneste 12
- Бъλгарски 12
- Важни предохранителни мерки 12
- Електрическа фурна 12
- Наименования на частите 12
- Технически спецификации 12
- Бъλгарски 13
- Как да използвате електрическата си фурна 13
- Почистване 13
- Работни инструкции 13
- Інструкції з експлуатації 14
- Важливі заходи безпеки 14
- Використання вашої електричної печі 14
- Електрична піч 14
- Технічні характеристики 14
- Українська 14
- Частини приладу 14
- Español 15
- Especificaciones técnicas 15
- Horno eléctrico 15
- Información importante para la protección 15
- Nombre de las partes 15
- Очистка 15
- Українська 15
- Cambio de la bombilla 16
- Español 16
- Funcionamiento de su horno eléctrico 16
- Instrucciones de funcionamiento 16
- Limpieza 16
- Peligro los aparatos eléctricos solo deben repararlos especialistas autorizados ya que las reparaciones no autorizadas pueden ocasionar daños si necesita realizar una reparación póngase en contacto con el distribuidor o póngase en contacto con el productor 16
- Piezas de repuesto y accesorios póngase en contacto con nosotros vía nuestra página web www firstaustria de para obtener información de las piezas de repuesto o accesorios para su aparato 16
- Use únicamente bombillas adecuadas para el aparato 16
- Four électrique 17
- Français 17
- Mesures de securite importantes 17
- Mode d emploi 17
- Nom des composants 17
- Spécifications techniques 17
- Utilisation du four électrique 17
- Changement de l ampoule électrique 18
- Contactez nous via notre site web www firstaustria de pour toute pièce de rechange et accessoire adaptés à votre appareil 18
- Danger les appareils électriques ne doivent être réparés que par des spécialistes agréés autrement des dommages peuvent se produire pour toute réparation contactez votre revendeur ou le constructeur 18
- Forno elettrico 18
- Français 18
- Italiano 18
- Mise au rebut dans le respect de l environnement 18
- Nettoyage 18
- Nome dei componenti 18
- Precauzioni importanti per la sicurezza 18
- Specifiche 18
- Utilisez uniquement des ampoules adaptées à l appareil 18
- Istruzioni per il funzionamento 19
- Italiano 19
- Pulizia 19
- Sostituzione della lampadina 19
- Uso del forno elettrico 19
- ردصبم ليصوتلا كلس 1 ةشيفلا سباقلاو ءابرهكلا نايبلا حابصم 2 ت قؤلما حاتفم 3 ةرارلحا ةجرد رايتخا حاتفم 4 19
- ينخستلا رصنع 5 ةينيصلا 6 كلسلا فر 7 يجاجزلا بابلا 8 يجاجزلا بابلا كسمم 9 19
- ءابرهكلاب لمعي نرف 20
- ءازجلأا ءامسا 20
- ةماه ةيئاقو تاءارجإ 20
- ةيبرعلا ةغللا 20
- ةينقتلا تافصاولما 20
- فيظنتلا 20
- ليغشتلا تاميلعت 20
- يئابرهكلا نرفلا مادختسا 20
Похожие устройства
- First FA-5043-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5028-3 Руководство по эксплуатации
- First FA-5028-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5002-5 Руководство по эксплуатации
- First FA-5002-4 Руководство по эксплуатации
- VERTON FP2200K Руководство по эксплуатации
- VERTON FP1100K Руководство по эксплуатации
- VERTON FP1500K Руководство по эксплуатации
- Prainskel WCR-02 Руководство по эксплуатации
- Ставр МПБ-80/6620ГВ Инструкция по эксплуатации
- Hisense 32A4K Руководство по эксплуатации
- MARGE Special Shaver RS-201B Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2711 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-004 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-005 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-006 Руководство по эксплуатации
- Nacon PS4OFPADREV3UK Руководство по эксплуатации
- Solis CHARGE&GO Gray Руководство по эксплуатации
- Solis CHARGE&GO White Руководство по эксплуатации
- Infinix Inbook X2 i5-1155G7 8GB/512GB SSD 14" Home Grey Руководство по эксплуатации