First FA-5002-4 [23/28] Бъλгарски
![First FA-5002-4 [23/28] Бъλгарски](/views2/2030804/page23/bg17.png)
44 45
БЪΛГАРСКИ
УКРАЇНСЬКА
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ:
Консумирана мощност: 230V AC/50Hz • max. 1200W, 700W (микровълни), 900W (грил)
Изходна мощност: 700W
Работна честота 2450MHz
Външни размери 262mm (В) x 452mm (Ш) x 360mm (Д)
Вътрешни размери на фурната: 198mm (В) x 315mm (Ш) x 297mm (Д)
Обем на фурната 20 литра
Система за готвене Система с въртящ се диск
Тегло около 11 kg
Следващата таблица показва 3 различни настройки за мощност при програма за комбинирано
приготвяне.
Програма Време за
микровълново
приготвяне
Време за
приготвяне на грил
Подходящо за
Combi. 1 30% 70% Риба, картофи, зърнени храни
Combi. 2 49% 51% Пудинг, омлети, печени
картофи
Combi. 3 67% 33% Птиче месо
Долният списък е общо упътване, което да Ви помогне да изберете подходящите съдове:
Съд за готвене Готвене с Използване Използване
фурната на грила и на двете
Огнеупорно стъкло да дa дa
Неогнеупорно стъкло не не не
Огнеупорна керамика дa да дa
Пластмасови чинии дa не не
(подходящи за фурна)
Кухненска хартия дa не не
Метална табла не дa не
Метална поставка не да не
Алуминиево фолио и
съдове от фолио не да не
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ
НАЗВИ ДЕТАЛЕЙ
(мал. 1)
1. Замок безпеки дверцят
2. Вікно печі
3. Хвилевід (Не знімайте слюдяну пластину, що
покриває хвилевід)
4. Коліщатко
5. Скляна тарілка
6. Панель управління
7. Нагрівач
8. Металева рамка
9. Вісь для обертання
Будь ласка, прочитайте цю інструкцію уважно
до того, як встановлювати та працювати з піччю.
Збережіть цю інструкцію.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ВІД МОЖЛИВОГО
НАДМІРНОГО ВПЛИВУ
ВИПРОМІНЮВАННЯ ПЕЧІ
a) Не вмикайте піч, коли в неї відкриті дверцята,
оскільки це може призвести до негативного
впливу випромінювання печі. Не вимикайте та
не втручайтесь в роботу захисного блокування.
b) Слідкуйте, щоб між передньою частиною печі
та дверцятами не було сторонніх предметів, та
не збирався бруд або залишки миючого засобу
на поверхні герметизації.
c) Не вмикайте піч, якщо вона пошкоджена.
Слідкуйте за тим, щоб дверцята печі були
щільно зачинені та наступне не було
пошкоджене:
• дверцята (зігнуті);
• навіси та клямки (зламані чи ослаблені);
• ущільнення дверцят та поверхня герметизації.
d) Настройку чи ремонт печі повинен виконувати
тільки відповідно кваліфікована служба.
УСТАНОВКА
1. Зніміть всю упаковку та перевірте, щоб її
залишків не було в камері.
2. Перевірте піч на предмет будь-яких
пошкоджень таких як, зміщені або зігнуті
дверцята, пошкоджене ущільнення дверцят та
поверхні герметизації, зламані або ослаблені
навіси та клямки, погнута камера або дверцята.
В разі наявності будь-якого пошкодження
негайно зверніться до кваліфікованої служби.
3. Поставте піч на рівну та міцну поверхню, яка
зможе витримати вагу печі та найважчу їжу, яку
Ви можете готувати в ній.
4. Не ставте піч поблизу предметів, які
нагріваються та виділяються вологу, або
поблизу легкозаймистих матеріалів.
5. Для правильної роботи печі необхідна гарна
вентиляція. Залиште 20см вільного місця над
піччю, 10см позаду, та по 5см з обох боків. Не
закривайте та не блокуйте будь-яких отворів
приладу. Не знімайте ніжки печі.
6. Не вмикайте піч. коли скляна тарілка, роликова
підставка чи валок не на місці.
7. Перевірте, щоб шнур живлення був цілий та
не проходив під приладом або над гарячою чи
гострою поверхнею.
8. Розетка повинна знаходитись в
легкодоступному місці, щоб прилад було легко
вимкнути в разі аварії.
9. Не використовуйте піч на вулиці.
ІНСТРУКЦІЇ ДО ЗАЗЕМЛЕННЯ
Прилад повинен мати заземлення. Ця піч
обладнана шнуром живлення з проводом та
вилкою для заземлення. Прилад необхідно
вмикати в настінну розетку, яка встановлена
належним чином та має заземлення. В разі
короткого замикання, заземлення зменшує ризик
ураження електричним струмом, відводячи
електричний струм в землю. Рекомендується мати
окремий ланцюг живлення для печі. Користуватись
високою напругою небезпечно. Це також може
призвести до пожежі або інших нещасних випадків
з пошкодженням печі.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: неналежне використання
вилки заземлення може призвести до ураження
електричним струмом.
Примітки:
1. Якщо Ви хочете більше дізнатись про
заземлення або правила користування
електричним струмом, зверніться до
кваліфікованого електрика або службу
2. Ні виробник, ні продавець не нестимуть
відповідальності за пошкодження печі
або травми внаслідок порушення правил
користування електричним струмом.
Проводи в шнурі живлення забарвлені
відповідно до наступного коду:
зелений та жовтий - ЗАЗЕМЛЕННЯ
синій - НУЛЬ
коричневий - ФАЗА
РАДІОПЕРЕШКОДИ
1. Робота мікрохвильової печі може створювати
перешкоди для радіо, телевізора або подібного
обладнання.
2. Щоб уникнути радіоперешкод, слід зробити
наступне:
a) почистіть дверцята та поверхню герметизації
печі;
b) Переорієнтуйте антену радіоприймача або
телевізора.
c) Переставте піч відносно приймача.
d) Поставте піч далі від приймача.
e) Підключіть піч до іншої розетки, щоб піч та
приймач були на різних ланцюгах.
ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
Під час використання електричних пристроїв
необхідно дотримуватись основних правил
безпеки, включаючи наступні:
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: для зменшення ризику
опіку, ураження електричним струмом, пожежі,
травми або надмірного впливу мікрохвильового
випромінювання:
Содержание
- Fa 5002 4 1
- English 2
- Grounding instructions 2
- Important safety instructions 2
- Installation 2
- Owner s manual microwave oven 2
- Part names 2
- Precautions to avoid possible exposure to excessive microwave energy 2
- Radio interference 2
- Before you call for service 3
- Cleaning and care 3
- English 3
- Microwave cooking principles 3
- Operation 3
- Page 6 3
- Power level increases with the knob turning clockwise the power levels can be classified as the following 3
- Utensils guide 3
- Anschliessen des gerätes 4
- Deutsch 4
- English 4
- Erdungshinweise 4
- Mikrowellenherd bedienungsanleitung 4
- Specifications 4
- Störspannungen 4
- Teilebeschreibung 4
- Vorkehrungen zur vermeidung von möglichen aussetzungen über mässiger mikrowellenstrahlung 4
- Wichtige sicherheitshinweise 4
- Bedienfeld 5
- Deutsch 5
- Grundregeln zum kochen mit der mikrowelle 5
- Hinweise für verwendete utensilien 5
- Deutsch 6
- Mögliche fehlerursachen 6
- Reinigung und pflege 6
- Spezifikationen 6
- Verwendung 6
- Заземление 7
- Меpы по пpедотвpащению возможного чpезмеpного микpоволнового излучения 7
- Микpоволновая печь инстpукция 7
- Напpяжение помех 7
- Описание частей 7
- Пpавила безопасности 7
- Подключение пpибоpа 7
- Русский 7
- Dlä nahala prigotovleniä neobxodimo 1 ustanovite produkty v pribor i zakrojte dvercu pribora 2 ispol zuä regulätor mownosti nastrojte neobxodimyj reøim prigotovleniä 3 ispol zuä regulätor nastrojki vremeni prigotovleniä nastrojte neobxodimoe vremä prigotovleniä 8
- Mownost mownost nazvanie reøima 1 100 maksimal nyj 2 81 maks srednij 3 58 min srednij 4 36 razmorozka 5 18 minimal nyj 8
- Predupreødenie всегда обнуляйте показания таймера если вытащили пищу из микроволновой печи до окончания времени приготовления или если он не используется чтобы прервать процесс приготовления нажмите кнопку открытия двери или откройте дверцу за ручку 8
- Prigotovlenie v mikrovolnovoj pehi dannyj pribor imeet 5 reøimov prigotovleniä ispol zujte regulätor mownosti dlä vybora neobxodimogo reøima prigotovleniä povorahivaä regulätor mownosti po hasovoj strelke vy uvelihivaete mownost pribora povorahivaä regulätor mownosti protiv hasovoj strelki vy umen πaete mownost pribora 8
- Primehanie prigotovlenie produktov nahnötsä kak tol ko vy ustanovite vremä prigotovleniä dlä ustanovki vremeni prigotovleniä men πe 10 minut snahala ustanovite vremä prigotovleniä 10 minuty a zatem neobxodioe vremä 8
- Regulätor nastrojki vremeni ispol zuä dannyj regulätor vy moøete nastroit vremä prigotovleniä maksimal noe vremä prigotovleniä 30 minut 8
- Rekomendacii po prigotovleniü produktov 8
- Комбиниованное ириготовление 8
- Пpиготовление в микpоволновой печи 8
- Панель упpавления 8
- Рекомендации по использованию кухонной утваpи 8
- Русский 8
- Уход и чистка 8
- Возможные пpичины неиспpавностей 9
- Русский 9
- Спецификация 9
- Kuchenka mikrofalowa instrukcja obsługi 10
- Napięcia zakłócające 10
- Ochrona przed narażeniem na nadmierne promieniowanie mikrofalowe 10
- Opis części 10
- Podłączanie urządzenia 10
- Polski 10
- Uziemienie 10
- Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 10
- Możliwe przyczyny usterek 11
- Panel sterowania 11
- Podstawowe zasady gotowania w kuchence mikrofalowej 11
- Polski 11
- Wskazówki odnośnie przyborów kuchennych 11
- Zastosowanie 11
- Dane techniczne 12
- Mere kako bi se izbeglo moguće izlaganje prekomernom mikrotalasnomzračenju 12
- Mikrotalasna pećnica uputstvo za upotrebu 12
- Naponske smetnje 12
- Opis delova 12
- Polski 12
- Priključenje ureðaja 12
- Scg cro b i h 12
- Uputstva za uzemljenje 12
- Važne sigurnosne napomene 12
- Kontrolna tabla 13
- Osnovna pravila za kuvanje sa mikrotalasnom 13
- Scg cro b i h 13
- Upotreba 13
- Uputstva za korišćenje pribora 13
- Čišćenje i nega 13
- Mogući uzroci za nastanak smetnji 14
- Scg cro b i h 14
- Specifikacije 14
- Εγκατασταση 15
- Εγχειριδιο κατοχου φουρνοσ μικροκυματων 15
- Ελληνικα 15
- Μετρα προφυλαξησ για την αποφυγη πιθανησ εκθεσησ σε υπερβολικη ενεργεια μικροκυματων 15
- Οδηγιεσ γειωσησ 15
- Ονομασιεσ μερων 15
- Ραδιοφωνικη παρεμβολη 15
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 15
- Αρχεσ μαγειρεματοσ στα μικροκυματα 16
- Ελληνικα 16
- Καθαρισμοσ και φροντιδα 16
- Οδηγοσ μαγειρικων σκευων 16
- Χειρισμοσ 16
- Ελληνικα 17
- Πριν καλεσετε για επισκευη 17
- Προδιαγραφεσ 17
- Bezpečnostní opatření k zabránění možnému vystavení nadměrnému množství mikrovlnné energie 18
- Důležité bezpečnostní pokyny 18
- Montáž 18
- Návod k obsluze mikrovlnná trouba 18
- Názvy součástí 18
- Pokyny k uzemnění 18
- Rádiové rušení 18
- Česky 18
- Ovládání 19
- Používání kuchyňského nádobí 19
- Před zavoláním servisu 19
- Strana 38 19
- Zásady přípravy potravin v mikrovlnné troubě 19
- Česky 19
- Čištění a údržba 19
- Technické údaje 20
- Česky 20
- Бъλгарски 20
- Инсталиране на уреда 20
- Описание на частите 20
- Предпазни мерки за избягване на възможно излагане на прекомерно микровълново облъчване 20
- Радио смущения 20
- Ръководство за потребителя микровълнова фурна 20
- Упътване за заземяването 20
- Бъλгарски 21
- Важни указания за безопасност 21
- Контролен панел 21
- Основни правила при готвене в микровълнова фурна 21
- Упътвания за кухненските съдове 21
- Бъλгарски 22
- Използване на уреда 22
- Почистване и грижи за уреда 22
- Преди да се обадите в сервиз 22
- Інструкції до заземлення 23
- Бъλгарски 23
- Застереження від можливого надмірного впливу випромінювання печі 23
- Назви деталей 23
- Посібник користувача мікрохвильова піч 23
- Правила безпеки 23
- Радіоперешкоди 23
- Технически данни 23
- Українська 23
- Установка 23
- Інструкція до використання посуду 24
- Панель керування 24
- Приготування їжі в мікрохвильовій печі 24
- Українська 24
- Програма готування їжі 25
- Українська 25
- Усунення несправностей 25
- Характеристики 25
- Чищення і догляд 25
- Description des parties 26
- Four à micro ondes mode d emploi 26
- Français 26
- Instructions de mise à la terre 26
- Instructions importantes de sécurité 26
- Interférences 26
- Precautions a prendre pour eviter une exposition de trop longue duree aux micro ondes 26
- Raccordement de l appareil 26
- Causes possibles d erreur 27
- Français 27
- Indications pour les ustensiles utilisés 27
- Nettoyage et entretien 27
- Panneau de commande 27
- Règles de base pour la cuisson au micro ondes 27
- Utilisation 27
- Français 28
- Spécifications 28
Похожие устройства
- VERTON FP2200K Руководство по эксплуатации
- VERTON FP1100K Руководство по эксплуатации
- VERTON FP1500K Руководство по эксплуатации
- Prainskel WCR-02 Руководство по эксплуатации
- Ставр МПБ-80/6620ГВ Инструкция по эксплуатации
- Hisense 32A4K Руководство по эксплуатации
- MARGE Special Shaver RS-201B Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2711 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-004 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-005 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-006 Руководство по эксплуатации
- Nacon PS4OFPADREV3UK Руководство по эксплуатации
- Solis CHARGE&GO Gray Руководство по эксплуатации
- Solis CHARGE&GO White Руководство по эксплуатации
- Infinix Inbook X2 i5-1155G7 8GB/512GB SSD 14" Home Grey Руководство по эксплуатации
- Hisense 40A4K Руководство по эксплуатации
- Solis BREEZE 7582 White Руководство по эксплуатации
- Solis TOWER WEISS 749 Black Руководство по эксплуатации
- Solis BREEZE757 Black Руководство по эксплуатации
- Solis TOWER 749 Black Руководство по эксплуатации