First FA-5259-2-SI [14/20] Бъλгарски
![First FA-5259-2-RE [14/20] Бъλгарски](/views2/1312488/page14/bge.png)
Бутонът за импулси работи докато е
натиснат.
СМЕСИТЕЛНА КУПА С КУКА ЗА ТЕСТО/
ДВОЙНИ БЪРКАЛКИ (Виж фигура B)
Куката за тесто и смесителната купа са
предназначени за използване при работа
с тесто с мая и за приготвяне на тесто за
бисквити и баници, както и за добавяне на
ядки, шоколадов чипс, изсушени плодове,
твърдо масло или карамелизирана захар
към сместа.
Куката за тесто трябва да се използва за
по-тежко тесто, като тесто за бисквити,
тесто с мая или тесто за баници.
Двойните бъркалки и смесителната купа
са предназначени за използване с много
леки съставки, като сметана, яйчен белтък,
масло и леко тесто, което е достатъчно
фино, за да се излива.
Употреба на смесителната купа с кука за
тесто/двойни бъркалки
Преди да започнете да поставяте
приставките се уверете, че захранващия
блок е поставен върху равна, чиста и
подходяща работна повърхност-
1. Преди да използвате смесителната
купа с кука за тесто/двойни бъркалки
за първи път, препоръчваме купата,
капакът, пръстенът срещу разливане
и куката за тесто да бъдат измити.
Всички компоненти на смесителната
купа и куката за тесто могат да се
измиват в съдомиялна машина. Освен
това могат да се измиват в топла вода.
След измиването изплакнете добре и
подсушете преди употреба.
2. Сглобявайте двойните бъркалки, както
е показано на Фиг. 2.
3. Поставете задвижващия вал в
смесителната купа, както е показано
на Фиг. 1 и прикачете куката за тесто/
двойните бъркалки към купата (Фиг. 3).
4. Добавете съставките в купата и
поставете капака (Фиг. 4).
5. Поставете смесителната купа върху
двигателния блок (Фиг. 5).
6. Завъртете превключвателя на ниска
скорост в началото. След това
регулирайте скоростта и добавете
съставките в зависимост от рецептата.
7. С помощта на двойните бъркалки в
рамките на 5 минути продуктът може
да разбие 2-38 яйчени белтъци на сняг
при използване на настройка за скорост
MAX.
ИЗПОЛЗВАНЕ НА СТЪРГАЛКАТА (САМО)
С ДВОЙНИТЕ БЪРКАЛКИ
Как да сглобите стъргалката с двойните
бъркалки
a. Захванете силиконовите стъргалки към
държателите за бъркалки ги поставете
в сглобките, както можете да видите на
(фиг. 6a)
Забележка! Има две външни силиконови
стъргалки и една вътрешна силиконова
стъргалка. Сглобявайте ги правилно.
b. Поставете сглобената стъргалка върху
двойните бъркалки и се уверете, че
двете закопчалки на стъргалката са
блокирани върху бъркалката. (фиг. 6b)
c. След като завършите сглобяването на
стъргалката с бъркалките, поставете
и захванете сглобката на двойната
бъркалка върху задвижващия вал на
смесителната купа, както е показано
на (фиг. 6c) Уверете се, че зъбчатото
колело захваща задвижващия вал.
Предупреждение! Не използвайте
бъркалката без съставки за повече от
30 секунди. Или може да се повредят
силиконивте стъргалки.
ВНИМАНИЕ!
▲ Ако не поставите правилно купата
върху двигателния блок преди
включването на двигателя, е
възможно да повредите купата и/или
съединението.
▲ За да осигурите дългия
експлоатационен живот на миксера, не
го използвайте непрекъснато за повече
от 10 минути. Оставете да се охлади
за поне 30 минути преди следващата
употреба.
ПОЧИСТВАНЕ НА УРЕДА
1. Изключете и отстранете щепсела.
Оставете уреда да се охлади преди
почистване.
2. Не потапяйте двигателния блок
във вода и се уверете, че в уреда
не прониква вода. Избърсвайте
двигателния блок с влажна кърпа. Не
използвайте четка, стоманена вълна
или силни разтворители за почистване
на уреда, тъй като е възможно да го
повредят.
3. Купата и компонентите й могат да
се почиства в съдомиялна машина.
Препоръчва се задвижващия щифт да
се отстранява от купата за почистване.
27
БЪΛГАРСКИ
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
НАИМЕНОВАНИЕ НА ЧАСТИТЕ
(Виж фигура A):
(1) Двигателен блок
(2) Подвижен задвижващ вал
(3) Смесителна купа
(4) Кука за тесто
(5) Две бъркалки
(6) Капак
(7) Капак на бункера за подаване
(8) Купа от неръждаема стомана
(9) Стъргало
ВАЖНИ ПРЕПОРЪКИ ЗА
БЕЗОПАСНОСТ:
1. Когато използвате електрически
уреди, спазвайте следните правила за
безопасност.
2. Никога не потапяйте миксера или
захранващия кабел във вода.
3. Включвайте миксера само към
променлив ток 220-240V 50/60Hz.
4. След употреба на миксера и преди да
предприемете някаква работа по него
(почистване, смяна на приставките и т.
н.), винаги изключвайте захранващия
кабел от електрическата мрежа.
5. Преди да включите миксера към
електрическия ток, трябва да се
уверите, че главният ключ на миксера
не е включен, т. е. че е в положение „0“
(OFF).
6. По време на работа избягвайте
непременно всеки допир до въртящите
се части. Пазете също облеклото и
косите си.
7. Никога не употребявайте удължител и
не използвайте уреда, когато се намира
върху влажна повърхност или ако
ръцете Ви са влажни/мокри.
8. Захранващият кабел в никакъв случай
не трябва да се допира до горещи
повърхности.
9. Избягвайте остри ръбове, по които
захранващият кабел може да се трие
или места, където захранващият кабел
може да се опъне и да се издърпа по
невнимание от електрическия контакт.
10. Не увивайте захранващия кабел около
миксера. Ако правите това често,
изолацията на захранващия кабел ще
се начупи и срокът на експлоатацията
му ще бъде съкратен значително.
11. Използването на миксера с повреден
захранващ кабел или при някаква друга
повреда е проява на небрежност. Дайте
миксера за ремонт в сервиз или на
специалист.
12. Избягвайте ненормално натоварване
на електродвигателя - много твърдо
тесто, много продължително
използване (10мин.) и т. н.
13. Имайте предвид, че миксерът не
е конструиран за професионална
употреба.
14. Този миксер не е детска играчка. Не
го давайте на деца, дори „за проба“.
Никога не оставяйте уреда без
наблюдение в близост до деца.
15. Никога не се опитвайте да отваряте
уреда.
16. Ремонтът му от необучен персонал
никога не може да бъде основателен.
17. Този уред не е предназначен за
употреба от лица (включително деца)
с намалени физически, сетивни
или умствени способности, или с
липсващи знания и опит, освен ако не
се наблюдават или не се инструктират
относно употребата на уредa от лице,
отговарящо за безопасността им.
18. Децата трябва да се наблюдават, за да
се уверите, че не си играят с уреда.
19. Ако захранващият кабел се
повреди, трябва да бъде заменен от
производителя, сервизен техник или
други квалифицирани лица, за да
бъдат избегнати опасностите.
20. Смазката на миксера не трябва да се
сменя и допълнително смазване не е
необходимо.
ЗАПАЗЕТЕ ГРИЖЛИВО НАСТОЯЩЕТО
УПЪТВАНЕ.
Преди първото използване на уреда
почистете внимателно различните
принадлежности към него.
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Разположете двигателя върху подходяща
работна повърхност.
Свържете двигателя към захранването.
След свързване на всички части завъртете
регулатора на скорост.
Ако искате миксерът да работи по-
бавно,завъртете регулатора на скоростта
наляво.
Ако искате миксерът да работи по-бързо,
завъртете регулатора на скоростта
надясно.
За мощен импулс натиснете бутона за
импулси.
26
БЪΛГАРСКИ
Содержание
- Fa 5259 2 1
- Food mixer instruction manual 1
- Mikser uputstvo za upotrebu 1
- Mikseris lietotāja rokasgrāmata 1
- Mixer pentru alimente manual de instrucţiuni 1
- Mixgerät benutzerhandbuch 1
- Plaktuvas naudojimo instrukcija 1
- Robot de cocina batidor manual de instrucciones 1
- Robot kuchenny instrukcja obsługi 1
- Set mixeur mode d emploi 1
- Інструкція з експлуатації міксер 1
- Миксер для пищевых продуктов иравила зксплуатации 1
- Миксер с купа инструкция за работа 1
- ةلثمأ 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- ةينقتلا تافصاولما 1
- ماعط طلاخ تاميلعتلا ليلد 1
- Caution 2
- English 2
- How to cleaning 2
- Important safety recommendation 2
- Instruction manual 2
- Mixing bowl with dough hook twin beating whisks 2
- Parts name 2
- Technical data 2
- Use instructions 2
- Bedienungsanleitung 3
- Bedienungshinweise 3
- Bezeichnung der teile 3
- Deutsch 3
- English 3
- Examples 3
- Wichtige sicherheitsempfehlungen 3
- Beispiele 4
- Deutsch 4
- Reinigung 4
- Rührschüssel mit knethaken doppelschneebesen 4
- Technische date 4
- Instrukciä po qkspluatacii 5
- Russkij 5
- Важные правила безопасности 5
- Внимание 5
- Инструкция по применению 5
- Название частей 5
- Чаша для смешивания с крюком для теста и двойным венчиком 5
- Чистка прибора 5
- Instrukcja obsługi 6
- Misa i hak do wyrabiania ciasta podwójna trzepaczka 6
- Oznaczenia częśc 6
- Polski 6
- Russkij 6
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 6
- Примеров 6
- Технические характеристики 6
- Czyszczenie 7
- Dane techniczne 7
- Polski 7
- Przykłady 7
- Atenție 8
- Denumirea componentelor 8
- Instrucţiuni de curăţare a aparatului 8
- Instrucțiuni pentru utilizare 8
- Manual de instrucţiuni 8
- Recomandări importante de siguranţă 8
- Romaneste 8
- Vas de mixare cu cârligul de aluat telul dublu pentru batere 8
- Date tehnice 9
- Exemple 9
- Posuda za mešanje sa kukom za testo dvostrukom žicom za mućenje 9
- Romaneste 9
- Scg cro b i h 9
- Uputstva za upotrebu 9
- Uputstvo za upotrebu opis delov 9
- Važna sigurnosna uputstva 9
- Primjeri 10
- Scg cro b i h 10
- Tehnički podaci 10
- Čišćenje 10
- Detaļu aprakst 11
- Jaukšanas bļoda ar mīklas āķi dubulto putotāju 11
- Latvian 11
- Lietošanas norādījumi 11
- Lietošanas pamācība 11
- Svarīgi drošības ieteikumi 11
- Tehniskie dati 11
- Tīrīšana 11
- Uzmanību 11
- Dalių aprašyma 12
- Latvian 12
- Lietuviu k 12
- Maišymo dubuo su tešlos kabliu dviem plakimo šluotelėmis 12
- Naudojimo instrukcija 12
- Naudojimo instrukcijos 12
- Piemēri 12
- Svarbūs nurodymai dėl saugos 12
- Atsargiai 13
- Lietuviu k 13
- Pavyzdžiai 13
- Techniniai duomenys 13
- Valymas 13
- Бъλгарски 14
- Важни препоръки за безопасност 14
- Инструкции за употреба 14
- Наименование на частите 14
- Почистване на уреда 14
- Упътване за използване 14
- Designation des pieces 15
- Français 15
- Indications de sécurité importantes 15
- Mode d emploi 15
- Бъλгарски 15
- Примери 15
- Технически данни 15
- Bol de mixage avec crochet pétrisseur double fouet 16
- Données techniques 16
- Exemples 16
- Français 16
- Nettoyage 16
- Інструкція з експлуатації 17
- Інструкції з використання 17
- Догляд 17
- Застереження 17
- Назви части 17
- Правила безпеки 17
- Українська 17
- Чаша для змішування з гачком для тіста здвоєними вінчиками 17
- Bol de mezcla con gancho para masa batidora doble 18
- Español 18
- Instrucciones de uso 18
- Manual de instrucciones 18
- Nombre de los componentes 18
- Recomendación de seguridad importante 18
- Прикладів 18
- Технічні характеристики 18
- Українська 18
- Cómo limpiarlo 19
- Datos técnicos 19
- Ejemplos 19
- Español 19
- Precaución 19
- ءازجلاا فصو 20
- ةماه ةيئاقو تاءارجإ 20
- ةيبرعلا ةغللا 20
- تاميلعتلا ليلد 20
- جودزلما ضيبلا قفخ برضم ينجعلا فاطخ عم طللخا ءاعو 20
- فيظنتلا 20
- مادختسلاا تاميلعت 20
- هيبنت 20
Похожие устройства
- First FA-5259-2-RE Инструкция по эксплуатации
- First FA-5259 Инструкция по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-4518 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-5820 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-4116 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-5420 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-2512 Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain E 147 B Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain E 147 W Руководство по эксплуатации
- APPLEGATE R12AM Руководство по эксплуатации
- Ставр ДУ-16/1400Р-2С Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV22-KSB1 Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain E 145 S Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-70MWP Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-70MB Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-70MW Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-RMS Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-RMW Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-SGW Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-SGS Руководство по эксплуатации