First FA-5259-2-SI [6/20] Технические характеристики
![First FA-5259-2-SI [6/20] Технические характеристики](/views2/1312488/page6/bg6.png)
10 11
4. Рекомендуется чистить миксер и
насадки сразу после использования.
Немедленное удаление прилипших
остатков продуктов предотвращает их
засыхание, которое усложняет очистку,
а также распространение бактерий.
ЭКОЛОГИЧЕСКИ ЧИСТАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Вы можете помочь защитить нашу
окружающую среду!
Пожалуйста, придерживайтесь местных
предписаний: по истечении срока службы
отнесите прибор в специальный пункт
приема.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
220-240В • 50/60Гц • 800Вт
СРОК ГОДНОСТИ НЕ ОГРАНИЧЕН.
POLSKI
RUSSKIJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OZNACZENIA CZĘŚCI (Ilustracja A):
(1) Moduł silnika
(2) Odłączany wał napędowy
(3) Misa
(4) Hak do wyrabiania ciasta
(5) Podwójna trzepaczka
(6) Pokrywa
(7) Pokrywa podajnika
(8) Misa ze stali nierdzewnej
(9) Skrobaczka
WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA:
1. Podczas używania urządzeń
elektrycznych prosimy o zwracanie uwagi
na następujące wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa.
2. Nigdy nie zanurzać miksera w wodzie.
3. Mikser podłączać do prądu zmiennego
220-240 Volt o częstotliwości 50/60/60Hz.
4. Po zakończeniu pracy miksera oraz
przed rozpoczęciem innych z nim prac
(czyszczenie, zmiana części) należy
zawsze odłączyć go z prądu.
5. Przed podłączeniem urządzenia do prądu
upewnić się, czy przycisk główny nie jest
włączony, tzn., że znajduje się w pozycji
„0” (OFF).
6. Pod żadnym pozorem nie dotykać
wirujących części podczas pracy miksera.
To samo tyczy się również ubrań
kuchennych i „włosów”.
7. Nigdy nie używać przedłużacza oraz
nie używać urządzenia, jeśli stoi ono
na mikrej powierzchni oraz wilgotnymi/
mokrymi rękoma.
8. Także kabel sieciowy nie może leżeć na
gorących powierzchniach.
9. Unikać ostrych kantów, o które kabel
mógłby się ocierać, unikać takich miejsc,
gdzie kabel będzie za bardzo naciągnięty
i zostanie wyrwany z gniazdka.
10. Kabla nie wolno zwijać wokół miksera –
jeśli za często się to zdarzy, izolacja na
kablu stanie się krucha i czas działania
zostanie ograniczony.
11. Użytkowanie urządzenia z zepsutym
kablem lub innym uszkodzeniem
jest bardzo niebezpieczne – w takim
przypadku urządzenie należy oddać do
naprawy.
12. Unikać nadmiernego obciążenia silnika
– za gęste ciasto, przy długim ucieraniu
(10min) itd.
13. Mikser nie jest przewidziany do użytku
przemysłowego.
14. Urządzenie nie jest zabawką dla dzieci
– nawet „na próbę”. Nie pozostawiać
urządzenia bez nadzoru w pobliżu dzieci.
15. Nie otwierać urządzenia.
16. Nie ma powodu, aby naprawa została
przeprowadzana przez niekompetentną
osobę.
17. Części tego miksera zostały odpowiednio
nasmarowane i nie wymagają żadnego
dodatkowego.
18. Ten produkt nie jest przeznaczony dla
osób (w tym dzieci), których zdolności
zyczne, czuciowe lub umysłowe
są ograniczone lub które nie mają
doświadczenia w obsłudze tego produktu,
chyba, że znajdują się pod nadzorem
osoby posiadającej takie zdolności.
19. Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się
tym urządzeniem.
20. Jeśli kabel zasilania jest uszkodzony,
musi zostać on wymieniony przez
producenta, punkt serwisowy, lub inną,
upoważnioną osobę w celu uniknięcia
niebezpieczeństwa.
INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ DO
PONOWNEGO WYKORZYSTANIA.
Przed pierwszym użyciem poszczególne
części robota kuchennego należy dokładnie
wyczyścić.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Umieść moduł silnika na odpowiedniej
powierzchni roboczej.
Podłącz moduł silnika do zasilania.
Po złożeniu wszystkich części włącz
urządzenie za pomocą bezstopniowego
regulatora prędkości.
Jeśli chcesz, żeby mikser działał wolniej,
obróć regulator prędkości w lewo.
Jeśli chcesz, żeby mikser działał szybciej,
obróć regulator prędkości w prawo.
Naciśnij przycisk trybu pulsacyjnego, aby
uruchomić intensywne pulsowanie.
Tryb pulsacyjny jest aktywny tylko gdy
przycisk jest wciśnięty.
MISA I HAK DO WYRABIANIA
CIASTA/PODWÓJNA TRZEPACZKA
(Ilustracja B)
Hak do wyrabiania ciasta powinien być
stosowany wraz z misą, gdy wyrabiasz
ciasto drożdżowe oraz gdy rozrabiasz ciasto
na ciasteczka lub ciasto kruche, a ponadto
ПРИМЕРОВ:
Насадка Продукт Скорость Время Мин. и макс. кол-во
Двойной венчик Яичные белки 6 1,5 мин. (прибл.) 2-38 яиц (прибл.)
Двойной венчик/
скребок
Масло 3,4 или 5 5 мин. 200-2000 г
Картофельное
пюре
3-5 2 мин. (прибл.) 300-5000 г (прибл.)
Томатный соус 3-5 5 мин. 300-3000 г (прибл.)
Крюк для теста Мука 1, 2, 3, 4 8-15 мин. (прибл.) 200-1000 г (прибл.)
Содержание
- Fa 5259 2 1
- Food mixer instruction manual 1
- Mikser uputstvo za upotrebu 1
- Mikseris lietotāja rokasgrāmata 1
- Mixer pentru alimente manual de instrucţiuni 1
- Mixgerät benutzerhandbuch 1
- Plaktuvas naudojimo instrukcija 1
- Robot de cocina batidor manual de instrucciones 1
- Robot kuchenny instrukcja obsługi 1
- Set mixeur mode d emploi 1
- Інструкція з експлуатації міксер 1
- Миксер для пищевых продуктов иравила зксплуатации 1
- Миксер с купа инструкция за работа 1
- ةلثمأ 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- ةينقتلا تافصاولما 1
- ماعط طلاخ تاميلعتلا ليلد 1
- Caution 2
- English 2
- How to cleaning 2
- Important safety recommendation 2
- Instruction manual 2
- Mixing bowl with dough hook twin beating whisks 2
- Parts name 2
- Technical data 2
- Use instructions 2
- Bedienungsanleitung 3
- Bedienungshinweise 3
- Bezeichnung der teile 3
- Deutsch 3
- English 3
- Examples 3
- Wichtige sicherheitsempfehlungen 3
- Beispiele 4
- Deutsch 4
- Reinigung 4
- Rührschüssel mit knethaken doppelschneebesen 4
- Technische date 4
- Instrukciä po qkspluatacii 5
- Russkij 5
- Важные правила безопасности 5
- Внимание 5
- Инструкция по применению 5
- Название частей 5
- Чаша для смешивания с крюком для теста и двойным венчиком 5
- Чистка прибора 5
- Instrukcja obsługi 6
- Misa i hak do wyrabiania ciasta podwójna trzepaczka 6
- Oznaczenia częśc 6
- Polski 6
- Russkij 6
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 6
- Примеров 6
- Технические характеристики 6
- Czyszczenie 7
- Dane techniczne 7
- Polski 7
- Przykłady 7
- Atenție 8
- Denumirea componentelor 8
- Instrucţiuni de curăţare a aparatului 8
- Instrucțiuni pentru utilizare 8
- Manual de instrucţiuni 8
- Recomandări importante de siguranţă 8
- Romaneste 8
- Vas de mixare cu cârligul de aluat telul dublu pentru batere 8
- Date tehnice 9
- Exemple 9
- Posuda za mešanje sa kukom za testo dvostrukom žicom za mućenje 9
- Romaneste 9
- Scg cro b i h 9
- Uputstva za upotrebu 9
- Uputstvo za upotrebu opis delov 9
- Važna sigurnosna uputstva 9
- Primjeri 10
- Scg cro b i h 10
- Tehnički podaci 10
- Čišćenje 10
- Detaļu aprakst 11
- Jaukšanas bļoda ar mīklas āķi dubulto putotāju 11
- Latvian 11
- Lietošanas norādījumi 11
- Lietošanas pamācība 11
- Svarīgi drošības ieteikumi 11
- Tehniskie dati 11
- Tīrīšana 11
- Uzmanību 11
- Dalių aprašyma 12
- Latvian 12
- Lietuviu k 12
- Maišymo dubuo su tešlos kabliu dviem plakimo šluotelėmis 12
- Naudojimo instrukcija 12
- Naudojimo instrukcijos 12
- Piemēri 12
- Svarbūs nurodymai dėl saugos 12
- Atsargiai 13
- Lietuviu k 13
- Pavyzdžiai 13
- Techniniai duomenys 13
- Valymas 13
- Бъλгарски 14
- Важни препоръки за безопасност 14
- Инструкции за употреба 14
- Наименование на частите 14
- Почистване на уреда 14
- Упътване за използване 14
- Designation des pieces 15
- Français 15
- Indications de sécurité importantes 15
- Mode d emploi 15
- Бъλгарски 15
- Примери 15
- Технически данни 15
- Bol de mixage avec crochet pétrisseur double fouet 16
- Données techniques 16
- Exemples 16
- Français 16
- Nettoyage 16
- Інструкція з експлуатації 17
- Інструкції з використання 17
- Догляд 17
- Застереження 17
- Назви части 17
- Правила безпеки 17
- Українська 17
- Чаша для змішування з гачком для тіста здвоєними вінчиками 17
- Bol de mezcla con gancho para masa batidora doble 18
- Español 18
- Instrucciones de uso 18
- Manual de instrucciones 18
- Nombre de los componentes 18
- Recomendación de seguridad importante 18
- Прикладів 18
- Технічні характеристики 18
- Українська 18
- Cómo limpiarlo 19
- Datos técnicos 19
- Ejemplos 19
- Español 19
- Precaución 19
- ءازجلاا فصو 20
- ةماه ةيئاقو تاءارجإ 20
- ةيبرعلا ةغللا 20
- تاميلعتلا ليلد 20
- جودزلما ضيبلا قفخ برضم ينجعلا فاطخ عم طللخا ءاعو 20
- فيظنتلا 20
- مادختسلاا تاميلعت 20
- هيبنت 20
Похожие устройства
- First FA-5259-2-RE Инструкция по эксплуатации
- First FA-5259 Инструкция по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-4518 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-5820 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-4116 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-5420 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-2512 Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain E 147 B Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain E 147 W Руководство по эксплуатации
- APPLEGATE R12AM Руководство по эксплуатации
- Ставр ДУ-16/1400Р-2С Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV22-KSB1 Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain E 145 S Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-70MWP Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-70MB Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-70MW Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-RMS Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-RMW Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-SGW Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-SGS Руководство по эксплуатации