First FA-5259-2-SI [4/20] Deutsch
![First FA-5259-2-SI [4/20] Deutsch](/views2/1312488/page4/bg4.png)
6 7
DEUTSCH
DEUTSCH
RÜHRSCHÜSSEL MIT KNETHAKEN/
DOPPELSCHNEEBESEN
(siehe Abb. B)
Knethaken und Rührschüssel sind zum
Kneten von Hefeteig und zum Mischen von
Teig für Kekse und Gebäck gedacht und
ebenfalls, wenn Sie Nüsse, Schokosplitter,
getrocknete Früchte, harte Butter oder
Backfett, verhärteten braunen Zucker usw.
dem Rührteig hinzugeben.
Der Knethaken ist für schweren Teig wie
Hefeteig und Teig für Kekse und Gebäck
gedacht.
Der Doppelschneebesen und die
Rührschüssel sind für leichte Zutaten wie
Sahne, Eiweiß, Soßen, Kuchenteig und
leichten Teig gedacht, der üssig genug ist,
um sich gießen zu lassen.
Verwendung der Rührschüssel mit
Knethaken/Doppelschneebesen
Bevor Sie Zubehörteile anbauen
vergewissern Sie sich, dass das
Motorgehäuse auf einer sauberen und
geeigneten Arbeitsäche steht.
1. Vor der ersten Verwendung der
Rührschüssel und des Knethakens/
Doppelschneebesens waschen Sie die
Rührschüssel, den Spritzschutz, den
Deckel und den Knethaken bitte ab.
Alle Teile der Rührschüssel und des
Knethakens sind spülmaschinenfest.
Sie können auch in warmer Seifenlauge
von Hand abgewaschen werden. Nach
dem Abwaschen bitte gut abspülen und
abtrocknen.
2. Bauen Sie den Doppelschneebesen
zusammen, wie in Abb. 2 dargestellt.
3. Setzen Sie die Antriebswelle in die
Rührschüssel, wie in Abb. 1 dargestellt,
dann montieren Sie den Knethaken/
Doppelschneebesen in der Rührschüssel
(Abb. 3).
4. Geben Sie Ihre Zutaten in die
Rührschüssel und setzen Sie den
Spritzschutz auf (Abb. 4).
5. Setzen Sie die Rührschüssel auf das
Motorgehäuse (Abb. 5).
6. Stellen Sie den Regler zu Beginn auf eine
niedrigere Drehzahl, dann erhöhen Sie
die Drehzahl und geben Sie die Zutaten
gemäß Ihrem Rezept hinzu.
7. Mit dem Doppelschneebesen kann
dieses Gerät innerhalb von 5 Minuten
2-38 Eiweiß auf Schaltstufe MAX zu
Eischnee schlagen.
VERWENDUNG DER SCHABER (NUR) MIT
DEN DOPPELTEN SCHNEEBESEN
Installation der Schaber mit den doppelten
Schneebesen
a. Montieren Sie die Silikonschaber am
Schaberhalter und setzen Sie diese
Baugruppe dann im Gerät ein, wie in
Abb. 6a dargestellt.
Hinweis! Es gibt zwei äußere Silikonschaber
und einen inneren; achten Sie auf die
korrekte Montage.
b. Setzen Sie die Silikonschaber auf
den doppelten Schneebesen an und
vergewissern Sie sich, dass sie korrekt
in den Schneebesen eingerastet sind
(Abb. 6b).
c. Setzen Sie dann die Baugruppe mit
den doppelten Schneebesen auf die
Antriebswelle der Rührschüssel, wie in
Abb. 6c dargestellt und vergewissern Sie
sich, dass das Ritzel in der Antriebswelle
greift.
Warnung! Verwenden Sie die Schaber
nicht länger als 30 Sekunden ohne
Zutaten. Hierdurch werden die
Silikonschaber beschädigt.
VORSICHT!
▲ Die Rührschüssel muss ordnungsgemäß
am Motorgehäuse einrasten, bevor Sie
den Motor einschalten; anderenfalls kann
es zu Schäden an der Schüssel und der
Kupplung kommen.
▲ Zur Gewährleistung einer langen
Lebenserwartung Ihres Rührgeräts
verwenden Sie es ununterbrochen nicht
länger als 10 Minuten. Lassen Sie es
vor erneutem Gebrauch mindestens 30
Minuten abkühlen.
REINIGUNG
1. Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie
den Netzstecker und lassen Sie das Gerät
abkühlen, bevor Sie es reinigen.
2. Tauchen Sie die Motoreinheit nicht in
Wasser ein und achten Sie darauf, dass
kein Wasser in das Gerät eindringt.
Wischen Sie die Motoreinheit mit
einem feuchten Tuch ab. Benutzen
Sie keine Drahtbürste, Stahlwolle oder
Lösungsmittel zum Reinigen, damit
beschädigen Sie das Gerätegehäuse.
3 Die Rührschüssel und ihre Zubehörteile
sind spülmaschinenfest. Wir empfehlen,
den Mitnehmerstift vor dem Reinigen der
Rührschüssel zu entfernen. Geben Sie
nach dem Abwaschen etwas Pflanzenöl
auf den Mitnehmerstift, um ihn zu
schmieren.
4. Wir empfehlen die Zubehörteile sofort
nach Gebrauch zu reinigen. Dadurch
werden hartnäckige Lebensmittelreste
entfernt. Das Eintrocknen von
Lebensmitteln wird damit verhindert. Die
Reinigung wird erleichtert und der Bildung
von Bakterien wird vorgebeugt.
UMWELTFREUNDLICHE ENTSORGUNG
Sie können helfen unsere Umwelt zu
schützen! Bitte beachten Sie die lokalen
Vorschriften: bringen Sie das Gerät nach
Ablauf der Lebensdauer zu einer geeigneten
Sammelstelle.
TECHNISCHE DATEN:
220-240V • 50/60Hz • 800W
BEISPIELE:
Zubehör Zutaten Stufe Dauer Mindest-/Höchstmenge
Doppelte
Schneebesen
Eiweiß 6 1,5 Minuten (ca.) 2-38 Eier (ca.)
Doppelte
Schneebesen /
Schaber
Butter 3,4 oder 5 5 Minuten 200-2000 g
Kartoffelpüree 3-5 2 Minuten (ca.) 300-5000 g (ca.)
Tomatensoße 3-5 5 Minuten 300-3000 g (ca.)
Knethaken Mehl 1, 2, 3, 4 8-15 Minuten (ca.) 200-1000 g (ca.)
Содержание
- Fa 5259 2 1
- Food mixer instruction manual 1
- Mikser uputstvo za upotrebu 1
- Mikseris lietotāja rokasgrāmata 1
- Mixer pentru alimente manual de instrucţiuni 1
- Mixgerät benutzerhandbuch 1
- Plaktuvas naudojimo instrukcija 1
- Robot de cocina batidor manual de instrucciones 1
- Robot kuchenny instrukcja obsługi 1
- Set mixeur mode d emploi 1
- Інструкція з експлуатації міксер 1
- Миксер для пищевых продуктов иравила зксплуатации 1
- Миксер с купа инструкция за работа 1
- ةلثمأ 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- ةينقتلا تافصاولما 1
- ماعط طلاخ تاميلعتلا ليلد 1
- Caution 2
- English 2
- How to cleaning 2
- Important safety recommendation 2
- Instruction manual 2
- Mixing bowl with dough hook twin beating whisks 2
- Parts name 2
- Technical data 2
- Use instructions 2
- Bedienungsanleitung 3
- Bedienungshinweise 3
- Bezeichnung der teile 3
- Deutsch 3
- English 3
- Examples 3
- Wichtige sicherheitsempfehlungen 3
- Beispiele 4
- Deutsch 4
- Reinigung 4
- Rührschüssel mit knethaken doppelschneebesen 4
- Technische date 4
- Instrukciä po qkspluatacii 5
- Russkij 5
- Важные правила безопасности 5
- Внимание 5
- Инструкция по применению 5
- Название частей 5
- Чаша для смешивания с крюком для теста и двойным венчиком 5
- Чистка прибора 5
- Instrukcja obsługi 6
- Misa i hak do wyrabiania ciasta podwójna trzepaczka 6
- Oznaczenia częśc 6
- Polski 6
- Russkij 6
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 6
- Примеров 6
- Технические характеристики 6
- Czyszczenie 7
- Dane techniczne 7
- Polski 7
- Przykłady 7
- Atenție 8
- Denumirea componentelor 8
- Instrucţiuni de curăţare a aparatului 8
- Instrucțiuni pentru utilizare 8
- Manual de instrucţiuni 8
- Recomandări importante de siguranţă 8
- Romaneste 8
- Vas de mixare cu cârligul de aluat telul dublu pentru batere 8
- Date tehnice 9
- Exemple 9
- Posuda za mešanje sa kukom za testo dvostrukom žicom za mućenje 9
- Romaneste 9
- Scg cro b i h 9
- Uputstva za upotrebu 9
- Uputstvo za upotrebu opis delov 9
- Važna sigurnosna uputstva 9
- Primjeri 10
- Scg cro b i h 10
- Tehnički podaci 10
- Čišćenje 10
- Detaļu aprakst 11
- Jaukšanas bļoda ar mīklas āķi dubulto putotāju 11
- Latvian 11
- Lietošanas norādījumi 11
- Lietošanas pamācība 11
- Svarīgi drošības ieteikumi 11
- Tehniskie dati 11
- Tīrīšana 11
- Uzmanību 11
- Dalių aprašyma 12
- Latvian 12
- Lietuviu k 12
- Maišymo dubuo su tešlos kabliu dviem plakimo šluotelėmis 12
- Naudojimo instrukcija 12
- Naudojimo instrukcijos 12
- Piemēri 12
- Svarbūs nurodymai dėl saugos 12
- Atsargiai 13
- Lietuviu k 13
- Pavyzdžiai 13
- Techniniai duomenys 13
- Valymas 13
- Бъλгарски 14
- Важни препоръки за безопасност 14
- Инструкции за употреба 14
- Наименование на частите 14
- Почистване на уреда 14
- Упътване за използване 14
- Designation des pieces 15
- Français 15
- Indications de sécurité importantes 15
- Mode d emploi 15
- Бъλгарски 15
- Примери 15
- Технически данни 15
- Bol de mixage avec crochet pétrisseur double fouet 16
- Données techniques 16
- Exemples 16
- Français 16
- Nettoyage 16
- Інструкція з експлуатації 17
- Інструкції з використання 17
- Догляд 17
- Застереження 17
- Назви части 17
- Правила безпеки 17
- Українська 17
- Чаша для змішування з гачком для тіста здвоєними вінчиками 17
- Bol de mezcla con gancho para masa batidora doble 18
- Español 18
- Instrucciones de uso 18
- Manual de instrucciones 18
- Nombre de los componentes 18
- Recomendación de seguridad importante 18
- Прикладів 18
- Технічні характеристики 18
- Українська 18
- Cómo limpiarlo 19
- Datos técnicos 19
- Ejemplos 19
- Español 19
- Precaución 19
- ءازجلاا فصو 20
- ةماه ةيئاقو تاءارجإ 20
- ةيبرعلا ةغللا 20
- تاميلعتلا ليلد 20
- جودزلما ضيبلا قفخ برضم ينجعلا فاطخ عم طللخا ءاعو 20
- فيظنتلا 20
- مادختسلاا تاميلعت 20
- هيبنت 20
Похожие устройства
- First FA-5259-2-RE Инструкция по эксплуатации
- First FA-5259 Инструкция по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-4518 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-5820 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-4116 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-5420 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-2512 Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain E 147 B Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain E 147 W Руководство по эксплуатации
- APPLEGATE R12AM Руководство по эксплуатации
- Ставр ДУ-16/1400Р-2С Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV22-KSB1 Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain E 145 S Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-70MWP Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-70MB Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-70MW Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-RMS Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-RMW Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-SGW Руководство по эксплуатации
- Oasis MW-SGS Руководство по эксплуатации