Alpina AN 622 SNOW THROWER [102/112] Magyar
![Alpina AN 622 SNOW THROWER [102/112] Magyar](/views2/1104619/page102/bg66.png)
102
MAGYAR
HU
8.3.2 A HAJTÓSZÍJ
1. Végezze el a fenti 1-5. pontot.
2. Távolítsa el a zárógyûrût (17) a tartólemez tengelyérõl
(18). Lásd a 22. ábrát. Húzza ki a tengelyt úgy, hogy a
tartólemez (20) elõrebukhasson. Lásd a 22. ábrát.
3. Távolítsa el a rugót (16 a 22. ábrában).
4. Cserélje ki az ékszíjat (13 a 22. ábrában).
MEGJEGYZÉS! Csak eredeti GGP ékszíjak
alkalmazhatók.
5. Ellenõrizze, hogy a feszítõ ékszíjtárcsa (12) az ékszíj (13)
síkjában legyen. Lásd a 22. ábrát.
6. Szerelje vissza a rugót (16), a tengelyt (18) és a
zárógyûrût (17).
7. Ellenõrizze, hogy a lemeztárcsa (20) alsó széle a jelzések
(19) közé essen. Lásd a 20. ábrát.
MEGJEGYZÉS! Ha a gép még mindig nem mûködik
rendeltetésszerûen, ellenõrizze a lemeztárcsa (20) helyét.
8. A fenti utasítások szerint állítsa be az ékszíj feszítését.
9. A 15. ábra szerint szerelje össze az ékszíj vezetõt (D).
10. A fenti utasítások szerint állítsa be az ékszíj feszítését.
11. Szerelje vissza az ékszíjvédõt. Lásd a 16. ábrát.
8.4 AZ ÉKSZÍJVEZETÕ BEÁLLÍTÁSA
1. Távolítsa el a gyertyavédõt.
2. A csavarok (2) meglazításával távolítsa el az ékszíj
védõborítását (1). Lásd a 16. ábrát.
3. Aktiválja a marócsiga kuplungjának a karját (13 a 8.
ábrában).
4. Ellenõrizze az ékszíjvezetõ-sín és az ékszíj közötti
távolságot. A távolságnak 3 mm-nek kell lennie. Lásd a
17. ábrát.
5. Ha beállítás szükséges, lazítsa meg az ékszíjvezetõ-sín
csavarjait, és állítsa be a helyes távolságot.
6. Megfelelõen húzza meg a csavarokat.
7. Szerelje vissza az ékszíjvédõt.
8. Szerelje öszze el a gyertyavédõt.
8.5 A VEZÉRLÕKÁBELEK BEÁLLÍTÁSA
Az ékszíjak beállításakor vagy cseréjekor vezérlõkábeleket
is be kell állítani (lásd alább).
1. Akassza ki a kábelt a kuplungkarból (23. ábra).
2. Tolja elõre a kuplungkart amennyire csak lehet (ameddig
hozzá nem ér a kar mûanyag védõjéhez).
3. Tartsa kifeszítve a kábelt, és jegyezze meg a kábel Z-
alakú végének a pozícióját.
4. Ha a huzal megfelelõen van beállítva, a végének a
kuplungkaron lévõ nyílás közepén kell lennie (23. ábra).
Ha beállítás szükséges:
5. Elõl emelje meg a hómarót, és döntse a marócsiga házára.
6. Tolja át a kábelt a rugón úgy, hogy a menetes rész
kilátsszon (21. ábra).
7. Tartsa a menetes részt és állítsa az anyát feljebb vagy
lejjebb, amíg meg nem találja a megfelelõ beállítást.
8. Ismét húzza át a kábelt a rugón. Akassza be a kábelt a
kuplungkar felsõ részébe.
9. Ugyanez a beállítás módja mindkét oldalon.
10. Indítsa be a hómarót és ellenõrizze, hogy ne forogjon,
amikor a kuplungkar fel van húzva (= szétkapcsolt
állapotban). Ha mégis forog, keresse fel az engedéllyel
rendelkezõ szakszervizt.
8.6 KUPLUNGKERÉK
Ha a hómaró nem mozdul elõre/hátra, probléma lehet az
ékszíjjal, a mûködtetõ kábellel vagy a kuplungkerékkel. A
kuplungkereket az alábbiak szerint ellenõrizheti:
8.6.1 A KUPLUNGKERÉK ELLENÕRZÉSE
1. Távolítsa el a gyertyavédõt.
2. Elõl emelje meg a hómarót, és döntse a marócsiga házára.
3. Lazítsa meg a csavarokat (3), és szerelje le az alsó lemezt
(2). Lásd a 19. ábrát.
3. Helyezze a sebességváltót az alsó elõremeneti fokozata
(egyes).
4. Mérje meg az A távolságot a kuplungkerék és a 24. ábra
szerinti oldalsó lemez külsõ széle között. A távolságnak
109,5 mm-nek kell lennie.
5. A beállításokat az alábbiak szerint kell elvégezni.
6. Fordított sorrendben végezze el az összeszerelést.
8.6.2 A KUPLUNGKERÉK BEÁLLÍTÁSA
Szerelje le az alkatrészeket és a fenti 1-4. pontban megadott
utasítások szerint végezze el a mérést.
1. Lazítsa meg a csavarokat és addig állítsa a
kuplungkereket, amíg a fenti 4. pozícióban leírt érték
mérhetõvé válik.
2. Ha a kuplungkerék annyira elkopott hogy a beállítás már
nem végezhetõ el megfelelõen, az alábbi utasításokat
követve cserélje ki:
3. Egyébként a beállítás után fordított sorrendben végezze
el az összeszerelést.
8.6.3 A KUPLUNGKERÉK CSERÉJE
1. Szerelje le a jobb kereket a tengelyrõl.
2. Lazítsa meg a csavarokat (3), és szerelje le az alsó lemezt
(2). Lásd a 19. ábrát.
3. Távolítsa el a fogaskereket (12) tartó csavart, húzza ki a
tengelyt (11) és távolítsa el a fogaskereket (12). Lásd a
25. ábrát.
4. Szerelje le két csapágytartót (16 a 20. ábrában).
5. Szerelje le a tengelyt és a csapágytartót. Jegyezze meg a
két alátét helyét (17 a 26. ábrában).
6. Cserélje ki a kuplungkereket (27. ábra).
7. Fordított sorrendben végezze el az összes alkatrész
összeszerelését. Összeszerelés közben ügyeljen a
következõkre:
– Ellenõrizze, hogy az alátétek (17 a 26. ábrában)
elhelyezése megfelelõ legyen.
– Ellenõrizze, hogy az alátétek (13 a 26. ábrában)
elhelyezése megfelelõ legyen.
– Ellenõrizze, hogy a tengely (8 a 26. ábrában)
akadálymentesen forogjon.
– Ellenõrizze, hogy a kuplungkerék és a meghajtó tárcsa
teljesen olaj- és kenõanyagmentes legyen.
Содержание
- H n 927 h n 1129 1
- Svenska 7
- Symboler 7
- Säkerhetsföreskrifter 7
- Montering 8
- Reglage 8
- Svenska 8
- Användning 9
- Svenska 9
- Svenska 10
- Service och reparationer 11
- Smörjning 11
- Svenska 11
- Underhåll 11
- Svenska 12
- Förvaring 13
- Köpvillkor 13
- Om något går sönder 13
- Svenska 13
- Symbolit 14
- Turvaohjeet 14
- Asennus 15
- Hallintalaitteet 16
- Käyttö 16
- Huolto 18
- Voitelu 18
- Huolto ja korjaukset 19
- Säilytys 20
- Jos jotain rikkoutuu 21
- Takuuehdot 21
- Sikkerhedsbestemmelser 22
- Symboler 22
- Montering 23
- Anvendelse 24
- Håndtag 24
- Smøring 26
- Vedligeholdelse 26
- Service og reparationer 27
- Hvis noget går i stykker 29
- Opbevaring 29
- Salgsbetingelser 29
- Sikkerhetsinstrukser 30
- Symboler 30
- Betjening 31
- Montering 31
- Service og reparasjoner 34
- Smøring 34
- Vedlikehold 34
- Hvis noe går i stykker 36
- Kjøpsvilkår 36
- Oppbevaring 36
- Deutsch 37
- Sicherheitsvorschriften 37
- Symbole 37
- Deutsch 38
- Montage 38
- Bedienelemente 39
- Betrieb 39
- Deutsch 39
- Deutsch 40
- Deutsch 41
- Wartung 41
- Deutsch 42
- Schmierung 42
- Service und reparaturen 42
- Deutsch 43
- Aufbewahrung 44
- Deutsch 44
- Verkaufsbedingungen 44
- Wenn teile defekt sind 44
- English 45
- Safety instructions 45
- Symbols 45
- Assembly 46
- English 46
- Controls 47
- English 47
- Using the snow thrower 47
- English 48
- English 49
- Lubrication 49
- Maintenance 49
- English 50
- Service and repairs 50
- English 51
- Storage 51
- English 52
- If something breaks 52
- Purchase terms 52
- Français 53
- Règles de sécurité 53
- Symboles 53
- Français 54
- Montage 54
- Commandes 55
- Français 55
- Français 56
- Utilisation du chasse neige 56
- Entretien 57
- Français 57
- Graissage 57
- Entretien et réparations 58
- Français 58
- Français 59
- Conditions générales d achat 60
- En cas de casse 60
- Français 60
- Remisage 60
- Italiano 61
- Norme di sicurezza 61
- Simboli 61
- Assemblaggio 62
- Italiano 62
- Comandi 63
- Italiano 63
- Italiano 64
- Utilizzo dello spazzaneve 64
- Italiano 65
- Manutenzione 65
- Assistenza e riparazioni 66
- Ingrassaggio 66
- Italiano 66
- Italiano 67
- Condizioni d acquisto 68
- In caso di guasti 68
- Italiano 68
- Rimessaggio 68
- Instrukcja bezpieczeństwa 69
- Polski 69
- Symbole 69
- Montaż 70
- Polski 70
- Polski 71
- Sterowanie 71
- Polski 72
- Używanie odśnieżarki 72
- Polski 73
- Konserwacja 74
- Polski 74
- Serwisowanie i naprawy 74
- Smarowanie 74
- Polski 75
- Polski 76
- Przechowywanie 76
- Jeśli coś się zepsuje 77
- Polski 77
- Warunki zakupu 77
- Меры безопасности 78
- Предупреждающие знаки 78
- Русский 78
- Инструкции по сборке 79
- Русский 79
- Органы управления 80
- Русский 80
- Инструкции по эксплуатации 81
- Русский 81
- Снегоочистителя 81
- Русский 82
- Русский 83
- Смазка 83
- Техническое обслуживание 83
- Обслуживание и ремонт 84
- Русский 84
- Русский 85
- Действия при обнаружении 86
- Поломок 86
- Русский 86
- Хранение 86
- Русский 87
- Условия продажи 87
- Bezpečnostní pokyny 88
- Symboly 88
- Čeština 88
- Montáž 89
- Čeština 89
- Ovládací prvky 90
- Použití sněhové frézy 90
- Čeština 90
- Čeština 91
- Mazání 92
- Údržba 92
- Čeština 92
- Servis a opravy 93
- Čeština 93
- Čeština 94
- Skladování 95
- Smluvní podmínky prodeje 95
- V případě poškození 95
- Čeština 95
- Biztonságtechnikai utasítások 96
- Magyar 96
- Szimbólumok 96
- Magyar 97
- Összeszerelés 97
- Magyar 98
- Szabályozók 98
- A hómaró használata 99
- Magyar 99
- Karbantartás 100
- Magyar 100
- Magyar 101
- Szervizelés és javítások 101
- Zsírzás 101
- Magyar 102
- A vásárlás feltételei 103
- Ha valami elromlik 103
- Magyar 103
- Tárolás 103
- Simboli 104
- Slovensko 104
- Varnostna navodila 104
- Sestavljanje 105
- Slovensko 105
- Ročice za upravljanje 106
- Slovensko 106
- Slovensko 107
- Uporaba snežne freze 107
- Mazanje 108
- Slovensko 108
- Vzdrževanje 108
- Servis in popravila 109
- Slovensko 109
- Slovensko 110
- Nakupni pogoji 111
- Skladiščenje 111
- Slovensko 111
- Če se kaj zlomi 111
Похожие устройства
- Kraftway Idea KR73 i3-4130/4/int Сертификат
- Kraftway Idea KR73 i3-4130/4/int Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 4730Z Инструкция по эксплуатации
- Alpina AN 927 SNOW THROWER Инструкция по эксплуатации
- Mio DrR Mitac MiVue R25 R25 Сертификат
- Mio DrR Mitac MiVue R25 R25 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 4710Z Инструкция по эксплуатации
- Alpina AS 31 E Инструкция по эксплуатации
- Каркам DrR Кар Tiny bl Tiny Сертификат
- Каркам DrR Кар Tiny bl Tiny Инструкция по эксплуатации
- Alpina AS 45 E Инструкция по эксплуатации
- HTC One mini 2 Grey Инструкция по эксплуатации
- Alpina AS 55 Инструкция по эксплуатации
- LG L65 Black Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 4553 Инструкция по эксплуатации
- Alpina AS 56 A Инструкция по эксплуатации
- LG L5 II Dual Black Сертификат
- LG L5 II Dual Black Инструкция по эксплуатации
- Alpina AS 62 A Инструкция по эксплуатации
- LG 65UB980V Сертификат
Скачать
Случайные обсуждения