Efco 147/46 [20/32] Abatimento kes m καταρριψη
![Efco 147 [20/32] Abatimento kes m καταρριψη](/views2/1010916/page20/bg14.png)
52
41 42
NORMAS DE TRABALHO
ATENÇÃO - Seguir sempre as normas de segurança. A
motoserra deve ser utilizada somente para cortar lenha.
É proibido cortar outros tipos de materiais. As vi-
brações e os contragolpes são diferentes e os requisitos de
segurança não seríam respeitados. Não utilize a motoserra
como alavanca para levantar, deslocar ou quebrar objetos.
É proibido aplicar na tomada de força da motoserra utensí-
lios ou aplicações que não sejam aqueles indicados pelo
construtor.
Se usar a motoserra pela primeira vez, efetue alguns cortes sobre
um tronco estável para adquirir segurança no uso. Durante o cor-
te acelere ao máximo. Não faça força sobre a motoserra; só com
o peso da mesma será possível cortar com o mínimo esforço.
ATENÇÃO - Não corte quando houver mau tempo,
escassa visibilidade, temperatura muito rígida ou eleva-
da. Assegure-se de que não haja ramos secos que pos-
sam cair.
ABATIMENTO
Estude bem a árvore e o terreno circunstante, antes de começar a
cortar.
Livre a zona de trabalho. Prepare uma ampla possibilidade de re-
cuo para o momento em que árvore iniciará a cair (Fig. 41). Tire
os eventuais ramos presentes na parte inferior do tronco até uma
altura cerca de 2 metros. Efetue um corte perpendicular à planta
correspondente a 1/4 do diâmetro do tronco, iniciando pela parte
onde se prevê a queda (1 -Fig. 42).
Aproximadamente 10 cm mais acima inicie um segundo corte que
se unirá com o final do primeiro. Obter-se-á assim uma cunha que
determinará a direção onde a planta cairá (2 - Fig. 42).
Faça agora na parte oposta ao primeiro corte o verdadeiro corte
de abatimento que deverá ser efetuado a 4 ou 5 cm mais acima
do primeiro corte (3 - Fig. 42).
Deixe sempre uma charneira (A, Fig. 43-44) que permita o contro-
le da direção da queda. Ponha uma cunha no corte de abatimen-
to, antes que a árvore comece a se mover, para evitar que a barra
da motoserra seja bloqueada.
Se o diâmetro do tronco for superior ao comprimento da barra, efe-
tue o corte de abatimento como a sequência indicada na (Fig. 44).
ΚΑΝΟΝΕΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ− Ακολουθειτε παντα τους κανονες ασφαλειας. Το
αλυσοπριονο θα πρεπει να χρησιµοποιηθει µονο για την κοπη
ξυλου. Απαγορευεται η κοπη καθε αλλου υλικου. Οι κραδασµοι
και το κλωτσηµα ειναι διαφορετικα και οι απαιτησεις ασφαλειας
ειναι αδυνατον να τηρηθουν. Μην χρησιµοποιητε το αλυσοπριονο
σαν υποστηριγµα για να ανασηκωνετε, να µετακινητε η να σπατε
αντικειµενα. Μην σταθεροποιειτε το µηχανηµα σε µονιµα
στηριγµατα. Απαγορευεται να βαζετε στο κοµπλερ του αλυσοπριονου
εργαλεια η εξαρτηµατα που δεν ενδυκνειει ο κατασκευαστης.
Εαν χρησιµοποιειτε το αλυσοπριονο για πρωτη φορα,
πραγµατοποιηστε ορισµενες τοµες πανω σε ενα κορµο για να
προσαρµοστειτε στην χρηση. Κατα την διαρκεια κοπης επιταχυνεται
στο ανωτερο. Μην σπρωχνετε υπερβολικα το αλυσοπριονο. Μονο το
βαρος του ιδιου ειναι αρκετο για να κοψετε µε την ελαχιστη
προσπαθεια.
ΠΡΟΣΟΧΗ− Μην κοβετε εαν υπαρχει ασχηµος καιρος,
περιορισµενη ορατοτητα, θερµοκρασια πολυ υψηλη η πολυ
χαµηλη. Σιγουρευτειτε οτι δεν υπαρχουν ξερα κλαδια που
µπορει να πεσουν.
ΚΑΤΑΡΡΙΨΗ
Μελετηστε καλα το δενδρο και το εδαφος γυρω απο την περιοχη
εργασιας πριν αρχισετε να κοβετε. Ελευθερωστε την περιοχη
εργασιας. Προετοιµαστε µια µεγαλη δυνατοτητα οπισθοδροµησης την
στιγµη που θα αρχισει να πεφτει το δενδρο (Εικ.41). Αφαιρεστε τα
κλαδια που ενδεχοµενως υπαρχουν στο κατω µερος του δενδρου
µεχρι ενα υψος 2 µετρων. Πραγµατοποιηστε µια καθετη τοµη που να
αντιστοιχει στο 1/4 της διαµετρου του κορµου, αρχιζοντας απο την
πλευρα στην οποια προβλεπεται η πτωση (1− Εικ.42).
Περιπου 10 cm πιο πανω, πραγµατοποιηστε µια αλλη τοµη που θα
συµπιψει µε το τελος της πρωτης. Η οπη που θα σχηµατιστει θα δωσει
µια κατευθυνση στην πτωση του δενδρου (2−Εικ.42).
Πραγµατοποιηστε τωρα απο την αντιθετη πλευρα της πρωτης τοµης,
την τοµη που θα καταρριψει το δενδρο, η οποια θα πρεπει να ειναι 4−
5 cm πιο ψηλα απο την πρωτη (3−Εικ.42).
Αφηστε παντα µια σχισµη (Α, Εικ.43−44) η οποια επιτρεπει τον ελεγχο
της κατευθυνσης της πτωσης. Τοποθετηστε µια σφηνα στην τοµη
καταρριψης, πριν αρχισει να κουνιεται το δενδρο, για να αποφευχθει
το µπλοκαρισµα της λαµας του αλυσοπριονου. Οταν αποπερατωσετε
την κοπη, αποµακρυνθητε γρηγορα προς την προκαθορισµενη
κατευθυνση.
Εαν η διαµετρος του κορµου ειναι µεγαλυτερη απο το µηκος της
λαµας, πραγµατοποιηστε την τοµη καταρριψης, οπως ενδεικνυεται
στην Εικ.44.
KULLANIM TAL‹MATI
D‹KKAT: Daima güvenlik önlemlerini alarak çal›fl›n.
Motorlu testere sadece a¤aç kesmede kullan›lmal›d›r.
Baflka materyalleri kesmek yasakt›r. Di¤er
materyallerde titreflim ve geri tepme miktar› farkl› oldu¤undan
her bir materyal için gerekli güvenlik önlemleri farkl› olacakt›r.
Motorlu testereyi herhangi bir fleyi kald›rmak tafl›mak ya da
yarmak için kullanmay›n. ‹malatç› firma taraf›ndan
kullan›labilece¤i belirtilmeyen aletlerin ve aksesuarlar›n
tak›lmas› yasakt›r.
Motorlu testereyi ilk kez kullan›rken testerenin çal›flma biçimine
al›flmak için ince bir a¤ac›n gövdesinde birkaç kesim yap›n.
A¤ac›n kal›nl›¤› ne olursa olsun motoru daima tam gazda
çal›flt›r›n. Kesim yaparken testereyi itmeyin. Motorlu testerenin
a¤›rl›¤› en az güç sarf›yla kesime izin vermeye yeterlidir.
D‹KKAT: Rüzgarl›, görüfl mesafesinin az oldu¤u kötü
hava koflullar›nda yüksek ve düflük s›cakl›klarda
testereyi kullanmay›n. Kesim s›ras›nda a¤açta bulunan
ve üzerinize düflebilecek ölü dallar›n olup olmad›¤›n›
kontrol edin.
A⁄ACIN KES‹M‹
Kesime bafllamadan önce a¤ac› ve etraf›ndaki alan› kontrol
ederek, temizleyin. A¤aç düflerken kaçabilece¤iniz en genifl alan›
tespit edin (fiekil 41). Yerden yaklafl›k 2 m yüksekli¤e kadar
mesafede bulanan tüm dallar› kesin. A¤ac›n düflece¤i yönde
a¤ac›n gövdesine dik olarak en fazla a¤ac›n çap›n›n 1/4'ine kadar
bir kesim yap›n (1-fiekil 42). Bu kesimin 10 cm yukar›s›ndan ilk
kesimin bitimine do¤ru bir kesim yaparak büyük bir çentik aç›n.
A¤aç, çentik do¤rultusunda y›k›lacakt›r (2-fiekil 42). ‹lk çenti¤in
tam karfl›s›ndan, çenti¤in 4-5 cm yukar›s›ndan bir kesim daha
yap›n (3-fiekil 42). Mutlaka a¤ac›n düflece¤i yönü kontrol
etmenize olanak verecek bir mesafe (A) b›rak›n (fiekil 43-44).
Kesim yaparken testerenin s›k›flmas›n› önlemek için mutlaka bir
takoz tak›n. A¤ac›n çap› testereden uzunsa kesimi fiekil 44'te
belirtildi¤i gibi yap›n.
Portoguês
Ελληνικα
Türkçe
ABATIMENTO
KES‹M
ΚΑΤΑΡΡΙΨΗ
Содержание
- Antes de utilizar a máquina leia o manual de instruções ιαβαστε το εγχειριδιο χρησης και συντηρησης πριν χρησιµοποιησετε το παρων µηχανηµα makinay kullanmadan önce kullan m k lavuzunu okuyun pfied prvním pouïitím pily si pozornû pfieãtûte návod k pouïití a údrïbû пeрeд испoльзoвaниeм пилы oзнaкoмьтeсь с инструкциeй пo эксплуaтaции и тeхoбслуживaнию przed przystàpieniem do u ytkowania zapoznaç si z instrukcjà obs ugi 2
- Atenção 2
- D kkat 2
- Explicação de simbolos e advertências de segurança 2
- G r fi 2
- Introdução 2
- Semboller ve kaz fiaretler 2
- Usar capacete botas macação e protetor auricolar φορατε προστατευτικο κρανος γυαλια και ωτοασπιδες kask gözlük ve kulakl k kullan n pouïívejte ochrannou helmu br le a sluchátka нaдeвaйтe зaщитныe oчки кaску и нaушники za o yç kask okulary i s uchawki ochronne 2
- Vysvùtlení symbolò a bezpeânostních upozornùní меры предocтoрoжнocти и предупредительные cимвoлы znaczenie symboli i umieszczonych na pilarce 2
- Wprowadzenie 2
- Εισαγωγη 2
- Επεξηγηση συμβολων και προει οποιησεισ ασφαλειασ 2
- Προσοχη 2
- Введение 2
- Внимaние 2
- Дб a 2
- 3 4a 4b 4
- Normas de segurança 4
- Portoguês ελληνικα 4
- Προ ιαγραφεσ ασφαλειασ 4
- Güvenl k önlemler 5
- Ελληνικα türkçe 5
- Προ ιαγραφεσ ασφαλειασ 5
- 3 4a 4b 6
- Bezpeânostní p edpisy 6
- Âesky pуccкий 6
- Меры предocтoрoжнocти 6
- Pуccкий polski 7
- Zasady bezpiecze stwa 7
- Меры предocтoрoжнocти 7
- Vestuário de segurança koruyucu güvenl k g ys s ƒ à π àª π º π 8
- Ochrann odùv odzie ochronna зaщитнaя oдеждa 9
- Montagem da barra e corrente testeren n ve z nc r n takilmasi συναρμολογηση λαμασ και αλυσι ασ 10
- Portoguês ελληνικα türkçe 10
- Montáî li ty a etùzu monta prowadnicy i a cucha 11
- Âesky pуccкий polski 11
- Уcтaнoвкa шины и цепи 11
- P n 4175158 12
- Para dar partida çalifitirmaya geç fi εκκινηση 12
- Portoguês ελληνικα türkçe 12
- 13 16 15 13
- Startování motoru 13
- Uruchomienie зaпуcк 13
- Âesky pуccкий polski 13
- 20 18 17 14
- Para dar partida motorun çalifitirilmasi εκκινηση 14
- Portoguês ελληνικα türkçe 14
- Pozor v dobû zábûhu nemûàte karburaci s cí lem zv it v kon motor by se mohl po kodit 15
- Spu tùní motoru stisknutím klobouãku pumpiãky a obr 17 nasajte palivo do karburátoru spínaã spalování c obr 18 uveìte do polohy i stisknutím tlaãítka e obr 19 otevfiete dekom presní ventil pfii prvním záïehu se automaticky zavfie doporuãujeme stisknout tlaãítko pfied kaïd m star továním zatáhnûte za páãku sytiãe d obr 18 pilu po loïte na do stabilní polohy zem zkontrolujte zda se fietûz mûïe volnû toãit a nenaráïí na cizí pfiedmûty levou rukou uchopte pfiední rukojeè a pravou nohou pfiidrïte zadní rukojeè obr 20 nûkolikrát zatáhnûte za àûru startéru aï motor naskoãí páãku sytiãe d obr 21 za tlaãte do pûvodní polohy pokraãujte ve startování zatáh nutím za àûru startéru jakmile motor naskoãí vypnûte brzdu fietûzu a poãkejte nûkolik vtefiin potom stisknûte plynovou páãku b obr 18 ãímï odblokujete startovací nastavení karburátoru 15
- Startování motoru uruchomienie 15
- Upozornùní pokud startujete tepl motor ne pouïívejte ke spu tûní sytiã 15
- Upozornùní startovací nastavení karburáto rupouïívejte pouze ve fázi spou tûní motoru 15
- Zábùh motoru motor dosáhne svého maximálního v konu po 5 8 ho dinách práce v dobû zábûhu nenechávejte motor bûïet ve volnobûhu na maximální poãet otáãek aby se pfiíli nezatûïoval 15
- Âesky pуccкий polski 15
- Зaпуcк 15
- Paragem do motor motorun durdurulmasi σταματημα του μοτερ 16
- Portoguês ελληνικα türkçe 16
- Ocтaнoвкa двигaтеля 17
- Zastavení motoru zatrzymanie silnika 17
- Âesky pуccкий polski 17
- 34 35 36 18
- Freio corrente z nc r fren φρενο αλυσι ασ 18
- Portoguês ελληνικα türkçe 18
- Brzda etùzu hamulec a cucha 19
- Âesky pуccкий polski 19
- Тoрмoз цепи 19
- Abatimento kes m καταρριψη 20
- Portoguês ελληνικα türkçe 20
- Práce spilou cinanie drzew 21
- Âesky pуccкий polski 21
- Вaлкa деревьев 21
- Desramando podando dallarin kütükler n κλα εμα ιατομη 22
- Portoguês ελληνικα türkçe 22
- Odvùtovování ezání kmenò okrzesywanieæ przerzynka 23
- Âesky pуccкий polski 23
- Рacкряжевкa бревен и oбрезкa ветoк 23
- Manutenção bakim συντηρηση 24
- Portoguês ελληνικα türkçe 24
- 54 55 56 25
- Âesky pуccкий polski 25
- Údrîba konserwacja 25
- Техничеcкoе oбcлуживaние 25
- 58 59 60 26
- Manutenção bakim συντηρηση 26
- Portoguês ελληνικα türkçe 26
- 62 63 64 27
- Bpmr6a 27
- Âesky pуccкий polski 27
- Údrîba konserwacja 27
- Техничеcкoе oбcлуживaние 27
- 147 51 c 28
- Dados tecnicos τεχνικα στοιχεια 28
- Tekn k özell kler technické údaje 28
- Техничеcкие дaнные dane techniczne 28
- 147 51 c 29
- Dados tecnicos τεχνικα στοιχεια 29
- Tekn k özell kler technické údaje 29
- Техничеcкие дaнные dane techniczne 29
- Certificado de garantia garant sert f kasi π π π à 30
- Data hmepomhnia 30
- Distribuidor kata thma ø h h 30
- Modelo monte o 30
- Portoguês ελληνικα türkçe 30
- Ser no 30
- Serial no ia oxiko api mo 30
- Seriové â 31
- Záruka a servis karta gwarancyjna гaрaнтийный тaлoн 31
- Âesky pуccкий polski 31
- Серийный номер nr fabryczny 31
Похожие устройства
- Siemens HB 330.80 Инструкция по эксплуатации
- Sony NV-U73TW Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 1000D 18-55 Black Kit Инструкция по эксплуатации
- Prology CX-1823 Инструкция по эксплуатации
- Efco MT 2600(24235) Инструкция по эксплуатации
- Shure SM93 Инструкция по эксплуатации
- Sony NV-U82 Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 500D EFS 18-55 Инструкция по эксплуатации
- Prology NX-1823 Инструкция по эксплуатации
- Efco 141SP/41 Инструкция по эксплуатации
- Shure SM94 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BT61CDSTR Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 550D Body Kit Инструкция по эксплуатации
- Prology NX-6923 MkIII Инструкция по эксплуатации
- Champion 138-18" Инструкция по эксплуатации
- Shure WB98H/C Инструкция по эксплуатации
- Samsung BT61CDFSTR Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 550D EF-S 18-55 F/3.5-5.6 IS Инструкция по эксплуатации
- Prology ES-52С Инструкция по эксплуатации
- Champion 341-18" Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения