Stiga ST750 [18/84] Section 1 5 m
![Stiga ST750 [18/84] Section 1 5 m](/views2/1104261/page18/bg12.png)
18
ETR 750 - ETR 900J
Les appareils électriques hors service
sont des matériaux recyclables qui ne
doivent donc pas être jetés avec les
ordures ménagères.
4. MESURES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
Veuillez lire attentivement les instructions. Fami-
liarisez-vous avec l’usage des commandes et
avec celui de l’appareil. Les personnes qui
n'auront pas respecté les mesures de sécurité,
les instructions opérationnelles et d’entretien
seront responsables des préjudices et pertes
causés.
Ne permettez jamais aux personnes
étrangères au travail de toucher l’appa-
reil ou la rallonge. Tenez les enfants loin
du lieu de travail.
Les personnes présentés doivent se tenir éloi-
gnées de 15 m minimum de l’appareil en fonc-
tionnement.
Avant de démarrer l’appareil vérifiez l’absence
de contact entre le fil de coupe et les pierres,
les branches, etc.
Utilisez l’appareil uniquement de jour ou avec un
bon éclairage artificiel.
Faites attention aux risques de blessure à la
tête aux mains et aux pieds.
N’oubliez pas que le propriétaire ou l'utilisateur
est responsable des accidents ou des risques
encourus par les tiers ou leurs biens
Lorsque vous utilisez l’appareil, vous devez tou-
jours porter des chaussures solides avec des
semelles anti-dérapantes et un équipement de
protection corporelle approprié.
Lorsque vous travaillez avec l’appareil, utiliser
les dispositifs de protection fournis.
N’utilisez pas l’appareil pieds nus ou en sanda-
les. N’utilisez pas l’appareil si vous portez des
vêtements larges susceptibles de s’accrocher.
Pendant le travail, vous devez obligatoirement
des pantalons longs, des bottes ou des chaus-
sures de protection des accidents, des lunettes
et une visière de protection contre les projec-
tions, des gants (si possible en cuir) et un cas-
que antibruit. Dans les lieux de travail présen-
tant un risque de chute d’objet, protégez-vous la
tête avec un casque de protection contre les
accidents.
Avant de commencer à travailler, réglez la poi-
gnée à votre taille.
Ne présumez pas de vos forces. Veillez à pren-
dre des appuis stables à tous moments.
Les interventions d’entretien et de réparation,
ainsi que le changement de la tête de coupe et
l’enlèvement dss dispositifs de protection ne
doivent être effectués que lorsque le moteur est
à l’arrêt.
Contrôlez fréquemment l’état de la tête de
coupe. Toute pièce endom-magée doit être im-
médiatement remplacée. Suivez toutes les pré-
cautions nécessaires lors de ce remplacement.
N’utiliser que les pièces détachées recomman-
dées par Ie fabricant.
Vous devez installer correctement toutes les
protections avant d’utiliser I’appareil.
Attention! Danger! La tête à fils continue à tour-
ner quelques instants une fois l’interrupteur dé-
sactivé.
Longueur
0÷30 m
30÷70 m
70÷140 m
Section
1,5 mm
2
2,5 mm
2
4,0 mm
2
Les interventions d’entretien et de réparation
ainsi que le remplacement du fil ou des disposi-
tifs de protection doivent toujours être effec-
tuées avec le moteur éteint et le câble débran-
ché de la prise principale.
Gardez toujours le cordon d’alimentation et les
rallonges à distance des outils de coupe.
Éteignez l’appareil et débranchez la prise princi-
pal avant tout ajustage ou nettoyage.
Débranchez toujours l’appareil de la prise lors-
que vous le laissez sans surveillance.
Vérifiez à intervalles réguliers les câbles afin de
dépister les signes d’usure ou de dommage
éventuels. Avant l’usage, contrôlez si le câble et
la rallonge ne sont ni endommagés, ni usés. Si
le câble s’abîme pendant l’usage, ne le touchez
pas; débranchez immédiatement l’appareil du
secteur et débranchez immédiatement le câble
de l’alimentation.
L’appareil ne doit être utilisé que si les cordons
sont en parfaite condition.
Les opérations de nettoyage et de réglage de la
tête à fils ne doivent être exécutées que lorsque
le moteur est éteint et la fiche sortie de la prise.
Vérifiez si les fentes d’aération sont toujours
propres et libres de toute obstruction.
Prolongateurs: Assurez-vous qu’ils sont en bon
état et d’un calibre suffisant pour transporter le
courant nécessaire à l’appareil. Un cordon de
taille insuffisante provoquerait une baisse de
tension et une surchauffe. Le tableau ci-des-
sous indique la dimension correcte à utiliser en
fonction de la longueur du cordon et du nombre
d’ampères. En cas de doute, utilisez un cordon
d’un calibre supérieur. Plus le chiffre correspon-
dant au calibrage est petit, plus le cordon est
résistant.
N’allumez l’appareil que lorsque vos pieds et
vos mains sont éloignés des organes de coupe.
Les opérations d’entretien et de contrôle de
l’appareil doivent être effectuées régulièrement;
les réparations ne doivent être effectuées que
par un dépanneur autorisé.
Ne montez jamais de dispositifs de coupe mé-
talliques.
Prenez les précautions nécessaires contre les
risques de blessures causées par le dispositif
de coupe, qui règle la longueur du fil.
Rangez l’outil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Lorsque vous n’utilisez pas l’outil, rangez-le
dans un endroit sec, en hauteur et fermé, hors
de portée des enfants.
Eteignez le moteur lorsque vous transportez la
machine.
Couvrez les dents de la lame avec le protège
lame lorsque vous transportez la machine sur de
longues distances.
Par mesure de sécurité, l’outil doit être branché
sur une prise électrique à travers un interrupteur
différentiel avec un courant maximum de 20
mA.
Ne tenez jamais l’appareil au-dessus des han-
ches; ne soulevez jamais une machine encore
en rotation.
03_francese.p65 09/01/2006, 17.0018
Содержание
- Aparador de relva eléctrico manual de instruções 1
- Decespugliatore elettrico manuale di istruzioni 1
- Desbrozadora eléctrica manual de instrucciones 1
- Débroussailleuse electrique manuel d utilisation 1
- Electric brush cutter operator s manual 1
- Elektrický křovinořez návod k použití 1
- Elektrikli týrpan kullanim kilavuzu 1
- Elektrisch freischneider gebrauchsanweisung 1
- Elektrisch ontginningsmaaier gebruikershandleiding 1
- Elektrisk buskklipper bruksanvisning 1
- Elektrisk børstebeskærer brugsvejledninger 1
- Elektrisk röjmotorsåg bruksanvisning 1
- Električni obrezovalnik prirocnik za uporabo 1
- Električni șișač trave priručnik za uporabo 1
- Pensaikkoaura käyttöohje 1
- Podkaszarka elektryczna instrukcje obsługi 1
- Ηλεκτρ κινητ θαµν κ πτικ ηγιεσ ρσησ 1
- Etr 750 2
- Etr 900j 3
- _copertina p65 09 01 2006 17 0 8 8
- Etr 750 etr 900j 9
- Italiano 9
- Prima di utilizzare il vostro utensile è necessario leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale 9
- Etr 750 etr 900j 10
- Lunghezza 0 30 m 30 70 m 70 140 m 10
- Sezione 1 5 m 10
- Etr 750 etr 900j 11
- Italiano 11
- Etr 750 etr 900j 12
- Before using your power tool read carefully the manual instructions 13
- English 13
- Etr 750 etr 900j 13
- Cross section 1 5 m 14
- Etr 750 etr 900j 14
- Length 0 30 m 30 70 m 70 140 m 14
- English 15
- Etr 750 etr 900j 15
- Etr 750 etr 900j 16
- Avant d utiliser votre appareil lisez attentivement les instructions de ce manuel 17
- Etr 750 etr 900j 17
- Français 17
- Etr 750 etr 900j 18
- Longueur 0 30 m 30 70 m 70 140 m 18
- Section 1 5 m 18
- Etr 750 etr 900j 19
- Français 19
- Etr 750 etr 900j 20
- Deutsch 21
- Etr 750 etr 900j 21
- Vor benutzen des werkzeugs sind die in dieser anleitung enthaltenen anweisungen sorgfältig zu lesen 21
- Etr 750 etr 900j 22
- Länge 0 30 m 30 70 m 70 140 m 22
- Querschnitt 1 5 m 22
- Deutsch 23
- Etr 750 etr 900j 23
- Etr 750 etr 900j 24
- Antes de utilizar la herramienta hay que leer detenidamente las instrucciones contenidas en este manual 25
- Español 25
- Etr 750 etr 900j 25
- Etr 750 etr 900j 26
- Longitud 0 30 m 30 70 m 70 140 m 26
- Sección 1 5 m 26
- Español 27
- Etr 750 etr 900j 27
- Etr 750 etr 900j 28
- Alvorens het gereedschap te gebruiken is het noodzakelijk om de aanwijzingen in deze handleiding aandachtig door te lezen 29
- Etr 750 etr 900j 29
- Nederlands 29
- Etr 750 etr 900j 30
- Lengte 0 30 m 30 70 m 70 140 m 30
- Sectie 1 5 m 30
- Etr 750 etr 900j 31
- Nederlands 31
- Etr 750 etr 900j 32
- Antes de utilizar o seu utensílio é necessário que leiam cuidadosamente as instruções de que consta este manual 33
- Etr 750 etr 900j 33
- Portugûes 33
- Comprimento 0 30 m 30 70 m 70 140 m 34
- Etr 750 etr 900j 34
- Secção 1 5 m 34
- Etr 750 etr 900j 35
- Portugûes 35
- Etr 750 etr 900j 36
- Etr 750 etr 900j 37
- Ελληννικά 37
- Πριν απ τη ρήση τ υ εργαλεί υ πρέπει πωσδήπ τε να δια άσετε πρ σεκτικά τις δηγίες π υ περιέ ει αυτ τ εγ ειρίδι 37
- Etr 750 etr 900j 38
- Μήκ ς 0 30 m 30 70 m 70 140 m 38
- Τ µή 1 5 m 38
- Etr 750 etr 900j 39
- Ελληννικά 39
- Etr 750 etr 900j 40
- 15 tylni uchwyt m 41
- 65 tylni uchwyt m 41
- Ciężar kg 5 2 lpa hałaśliwość db a 81 4 41
- Ciężar kg 5 6 lpa hałaśliwość db a 83 1 41
- Etr 750 etr 900j 41
- Lwa moc dźwiękowa db a 96 poziom drgań przedni uchwyt m 41
- Model etr 750 41
- Model etr 900j 41
- Napięcie v 230 óőíüôçôá hz 50 41
- Polski 41
- Przed przystąpieniem do użytkowania waszego narzędzia należy uważnie przeczytać instrukcje zawarte w niniejszym podręczniku 41
- Prędkość na biegu jałowym rpm 7500 szerokość cięcia cm 370 41
- Długość 0 30 m 30 70 m 70 140 m 42
- Etr 750 etr 900j 42
- Przekrój 1 5 m 42
- Etr 750 etr 900j 43
- Polski 43
- Etr 750 etr 900j 44
- Etr 750 etr 900j 45
- Innan du använder verktyget är det viktigt att noga läsa anvisningarna som står i denna bruksanvisning 45
- Svenska 45
- Etr 750 etr 900j 46
- Längd 0 30 m 30 70 m 70 140 m 46
- Tvärsnitt 1 5 m 46
- Etr 750 etr 900j 47
- Svenska 47
- Etr 750 etr 900j 48
- Ennen koneen käyttöönottoa lue huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältämät ohjeet 49
- Etr 750 etr 900j 49
- Etr 750 etr 900j 50
- Osat 1 5 m 50
- Pituus 0 30 m 30 70 m 70 140 m 50
- Etr 750 etr 900j 51
- Etr 750 etr 900j 52
- Etr 750 etr 900j 53
- Før du tar i bruk verktøyet ditt er det nødvendig å lese nøye alle bruksanvisningene som denne håndboken inneholder 53
- Etr 750 etr 900j 54
- Lengde 0 30 m 30 70 m 70 140 m 54
- Seksjon 1 5 m 54
- Etr 750 etr 900j 55
- Etr 750 etr 900j 56
- Det er påkrævet omhyggeligt at gennemlæse anvisningerne i denne håndbog inden de tager deres redskab i brug 57
- Etr 750 etr 900j 57
- Etr 750 etr 900j 58
- Længde 0 30 m 30 70 m 70 140 m 58
- Tværsnit 1 5 m 58
- Etr 750 etr 900j 59
- Etr 750 etr 900j 60
- Etr 750 etr 900j 61
- Pred uporabo električne žage moramo pozorno prebrati priročnik za uporabo in vzdrževanje ter se dobro spoznati z komandami za pravilno uporabo naprave 61
- Slovenšcina 61
- Dolľina 0 30 m 30 70 m 70 140 m 62
- Etr 750 etr 900j 62
- Sekcija 1 5 m 62
- Etr 750 etr 900j 63
- Slovenšcina 63
- Etr 750 etr 900j 64
- Etr 750 etr 900j 65
- До начала пользования электропилой необходимо внимательно прочитать руководство по эксплуатации и освоить полностью команды по корректному пользованию инструментом 65
- Русски 65
- Etr 750 etr 900j 66
- Длина 0 30 m 30 70 m 70 140 m 66
- Сечение 1 5 m 66
- Etr 750 etr 900j 67
- Русски 67
- Etr 750 etr 900j 68
- Etr 750 etr 900j 69
- Hrvatski 69
- Prije korištenja električne pile pozorno pročitajte upute za korištenje i održavanje te potpuno upoznajte naprave za upravljanje radi ispravne upotrebe uređaja 69
- Duljina 0 30 m 30 70 m 70 140 m 70
- Etr 750 etr 900j 70
- Promjer 1 5 m 70
- Etr 750 etr 900j 71
- Hrvatski 71
- Etr 750 etr 900j 72
- Elektrikli testereyi kullanmadan önce talimat ve bakým kullaným kýlavuzunu dikkatlice okumak ve cihazýn düzgün bir þekilde kullanýlmasý için komutlarý çok iyi öðrenmek gerekmektedir 73
- Etr 750 etr 900j 73
- Türkçe 73
- Bölüm 1 5 m 74
- Etr 750 etr 900j 74
- Uzunluk 0 30 m 30 70 m 70 140 m 74
- Etr 750 etr 900j 75
- Türkçe 75
- Etr 750 etr 900j 76
- Etr 750 etr 900j 77
- Pred použitím vašeho nástroje je nutné pozorně si pročíst pokyny obsažené v tomto návodu 77
- Česky 77
- Délka 0 30 m 30 70 m 70 140 m 78
- Etr 750 etr 900j 78
- Průřez 1 5 m 78
- Etr 750 etr 900j 79
- Česky 79
- Etr 750 etr 900j 80
- _retro p65 09 01 2006 17 0 81 81
- _retro p65 09 01 2006 17 0 82 82
- _retro p65 09 01 2006 17 0 83 83
- 0 b01304 00 84
Похожие устройства
- Honda CBR929RR Инструкция по эксплуатации
- Stiga ST900J Инструкция по эксплуатации
- Honda CBR900RR (1996-1998) Инструкция по эксплуатации
- Stiga TB 27 JD Инструкция по эксплуатации
- Honda CBR600RR Инструкция по эксплуатации
- Stiga 1171 HST Инструкция по эксплуатации
- Honda CBR600F4I (2001-2003) Инструкция по эксплуатации
- Honda CBR600F2 (1991-1994) Инструкция по эксплуатации
- Stiga 1371 PRO Инструкция по эксплуатации
- Honda CBR250 (1987-1991) Инструкция по эксплуатации
- Stiga 1371 PRO SNOW THROWER STIGA Инструкция по эксплуатации
- Honda CBR1000F (1992-1995) Инструкция по эксплуатации
- Stiga 1381 HST Инструкция по эксплуатации
- Honda CB900F 919 (2001) Инструкция по эксплуатации
- Stiga 1381 HST SNOWTHROWER Инструкция по эксплуатации
- Honda CB125 CB160 (1972) Инструкция по эксплуатации
- Stiga 1581 PRO Инструкция по эксплуатации
- Honda CB350 CL350 Инструкция по эксплуатации
- Stiga 1581 PRO SNOW THROWER STIGA Инструкция по эксплуатации
- Honda CB250 CL250 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения