Stiga 1371 PRO [139/168] Slovensky
![Stiga 1371 PRO [139/168] Slovensky](/views2/1121106/page139/bg8b.png)
139
SLOVENSKY
SK
Preklad pôvodného návodu na použitie
6 ÚDRŽBA
6.1 HARMONOGRAM ÚDRŽBY
6.2 VÝMENA OLEJA
Olej vymeňte po prvý raz po 2 hodinách prevádzky a neskôr
po každých 50 hodinách prevádzky alebo raz za sezónu. Olej
vymieňajte, keď je motor horúci.
Motorový olej môže by˙ veľmi horúci, ak sa vypus-
tí ihneď po zastavení motora. Preto pred vypuste-
ním oleja nechajte motor niekoľko minút
vychladnú˙.
1. Snehovú frézu mierne nakloňte doprava, aby bola vy-
púš˙acia zátka (14 na obr. 1) v najnižšom bode motora.
2. Vyskrutkujte vypúš˙aciu zátku oleja.
3. Nechajte olej stiec˙ do nádoby.
4. Zaskrutkujte vypúš˙aciu zátku oleja spä˙.
5. Naplňte novým olejom: Typ a množstvo nájdete hore v
časti PRED ŠTARTOVANÍM.
6.3 ZAPAĽOVACIA SVIEČKA
Zapaľovaciu sviečku skontrolujte raz za rok alebo po každ-
ých sto hodinách používania.
Zapaľovaciu sviečku vyčistite alebo vymeňte, ak má opálené
elektródy. Výrobca motora odporúča: RC124YC alebo jej
ekvivalent.
Správna vzdialenos˙ kontaktov zapaľovacej sviečky: 0,7 -
0,8 mm.
Zapaľovacia sviečka sa nachádza pod ochranným panelom
na obr. 9.
6.4 TLAK V PNEUMATIKÁCH
Na dosiahnutie najlepšieho výkonu musí tlak vzduchu by˙ v
oboch pneumatikách rovnaký. Skontrolujte, či sú na venti-
loch kryt, aby sa predišlo preniknutiu nečistôt do drieku ven-
tilu pri hustení pneumatík. Odporúčané tlaky vzduchu sú
uvedené v tabuľke dolu.
6.5 KARBURÁTOR
Karburátor je nastavený z výroby. Ak je potrebné nastavenie,
obrá˙te sa na autorizované servisné stredisko.
6.6 MAZANIE
Žiadny servis sa nesmie vykonáva˙ skôr, ako:
- Motor je zastavený.
- Kľúč zapaľovania bol vybraný.
- Kábel bol odpojený od zapaľovacej sviečky.
Ak sa v pokynoch uvádza, že fréza sa musí zdvihnú˙ vpredu
a oprie˙ na kryt závitovky, benzínová nádrž musí by˙ vypráz-
dnená.
Benzínovú nádrž vyprázdňujte vonku, po vyc-
hladnutí motora. Nefajčite. Benzín vylievajte do
nádoby určenej na benzín.
6.6.1 Vyhadzovač
Namažte prírubu vyhadzovača a pastorok závitovky nastavo-
vacej páky po každých 10 hodinách použitia a pred dlhodo-
bým uskladnením.
6.6.2 Hriadeľ závitovky
Mazacím lisom premažte tlakové maznice hriadeľa závit-
ovky po každých 10 hodinách používania (obr. 10). Hriadeľ
premažte pri každej výmene poistných skrutiek.
V prípade dlhodobého uskladnenia skrutky vyberte. Pred
spätným zaskrutkovaním skrutiek závitovku premažte maza-
cím lisom a voľne ju otáčajte na hriadeli.
6.6.3 Pastorok závitovky (S na obr. 10)
Pastorok závitovky je naplnené osobitným mazivom z výro-
by. Doplňovanie maziva spravidla nebýva potrebné.
Zátku raz do roka povoľte a skontrolujte, či pastorok závit-
ovky obsahuje mazivo (obr. 10).
Ak unikne alebo v prípade opravy sa musí doplni˙ mazivo.
Pastorok závitovky obsahuje najviac 92 gramov maziva.
Používajte mazací tuk Benalene #900 alebo podobný.
6.6.4 Mechanizmus otáčania komína
Pozri obr. 21.
Demontujte kryt.
Ak je ovládanie komína sťažené, namažte najprv prevody
(A). Ak je ovládanie aj naďalej sťažené, podľa potreby po-
stupujte podľa jedného alebo oboch nasledujúcich pokynov:
• Povoľte skrutky pridržiavajúce komín o 1/4 otáčky.
• Povoľte matice (B) a nastavte sieťovinu medzi prevodmi
motora a prevodmi komína. Po dokončení nastavovania
utiahnite matice.
Servisná operácia Frekvencia Typ Par.
Bezpečnostná skúška Pri každom
štarte
5.6
Výmena motorového
oleja
Po 2 hodi-
nách a neskôr
po každých
50 hodinách.
SAE 5W30 -
10W40
6.2
Hnacie remene, kon-
trola
Po 2 hodi-
nách a neskôr
každý rok.
7.4
7.5
7.6
Hriadeľ závitovky,
namaza˙
10 hodín Lítiový maza-
cí tuk
6.6.2
Mechanizmus otáčania
komína, namažte a
skontrolujte
10 hodín olej 10W 6.6.4
.
Usmerňovač, namaza˙ 10 hodín olej 10W -
Lanká, namaza˙ 10 hodín olej 10W 6.6
Tiahla, namaza˙ 10 hodín olej 10W 6.6
Tlak v pneumatikách,
skontrolova˙
50 hodín 6.4
Pastorok závitovky,
skontrolova˙
50 hodín Zimný prevo-
dový olej do
závitovky urče-
ný pre náročné
prevádzkové
podmienky
6.6.3
Skontrolova˙/vyčisti˙
zapaľovaciu svie
čku
100 hodín RC124YC 6.3
Stroj Tlak
1371 PRO 1,0 baru
5381 PRO 1,0 baru
Содержание
- Pro 1581pro 2
- Svenska 6
- Symboler 6
- Säkerhetsföreskrifter 6
- Montering 7
- Reglage 7
- Svenska 7
- Svenska 8
- Användning 9
- Svenska 9
- Svenska 10
- Svenska 11
- Underhåll 11
- Service och reparationer 12
- Svenska 12
- Förvaring 13
- Köpvillkor 13
- Om något går sönder 13
- Svenska 13
- Symbolit 14
- Turvaohjeet 14
- Asennus 15
- Hallintalaitteet 15
- Käyttö 17
- Huolto 19
- Huolto ja korjaukset 20
- Jos jotain rikkoutuu 21
- Säilytys 21
- Takuuehdot 21
- Sikkerhedsbestemmelser 22
- Symboler 22
- Håndtag 23
- Montering 23
- Anvendelse 25
- Vedligeholdelse 27
- Service og reparationer 28
- Hvis noget går i stykker 29
- Opbevaring 29
- Salgsbetingelser 29
- Sikkerhetsinstrukser 30
- Symboler 30
- Betjening 31
- Montering 31
- Vedlikehold 35
- Service og reparasjoner 36
- Hvis noe går i stykker 37
- Kjøpsvilkår 37
- Oppbevaring 37
- Deutsch 38
- Sicherheitsvorschriften 38
- Symbole 38
- Deutsch 39
- Montage 39
- Bedienelemente 40
- Deutsch 40
- Betrieb 41
- Deutsch 41
- Deutsch 42
- Deutsch 43
- Wartung 43
- Deutsch 44
- Service und reparaturen 44
- Deutsch 45
- Aufbewahrung 46
- Deutsch 46
- Verkaufsbedingungen 46
- Wenn teile defekt sind 46
- English 47
- Safety instructions 47
- Symbols 47
- Assembly 48
- Controls 48
- English 48
- English 49
- English 50
- Using the snow thrower 50
- English 51
- English 52
- Maintenance 52
- English 53
- Service and repairs 53
- English 54
- If something breaks 54
- Purchase terms 54
- Storage 54
- Nederlands 55
- Symbolen 55
- Veiligheidsinstructies 55
- Montage 56
- Nederlands 56
- Bedieningselementen 57
- Nederlands 57
- De sneeuwfrees gebruiken 58
- Nederlands 58
- Nederlands 59
- Nederlands 60
- Onderhoud 60
- Nederlands 61
- Service en reparatie 61
- Nederlands 62
- Aankoopvoorwaarden 63
- Als er iets kapotgaat 63
- Nederlands 63
- Stalling 63
- Français 64
- Règles de sécurité 64
- Symboles 64
- Français 65
- Montage 65
- Commandes 66
- Français 66
- Français 67
- Utilisation du chasse neige 67
- Français 68
- Entretien 69
- Français 69
- Entretien et réparations 70
- Français 70
- Français 71
- Remisage 71
- Conditions générales d achat 72
- En cas de casse 72
- Français 72
- Español 73
- Instrucciones de seguridad 73
- Símbolos 73
- Controles 74
- Español 74
- Montaje 74
- Español 75
- Español 76
- Uso del quitanieves 76
- Español 77
- Español 78
- Mantenimiento 78
- Español 79
- Reparaciones 79
- Español 80
- Almacenamiento 81
- Condiciones de compra 81
- En caso de avería 81
- Español 81
- Italiano 82
- Norme di sicurezza 82
- Simboli 82
- Assemblaggio 83
- Italiano 83
- Comandi 84
- Italiano 84
- Italiano 85
- Utilizzo dello spazzaneve 85
- Italiano 86
- Italiano 87
- Manutenzione 87
- Assistenza e riparazioni 88
- Italiano 88
- Italiano 89
- Condizioni d acquisto 90
- In caso di guasti 90
- Italiano 90
- Rimessaggio 90
- Instrukcja bezpieczeństwa 91
- Polski 91
- Symbole 91
- Montaż 92
- Polski 92
- Polski 93
- Sterowanie 93
- Polski 94
- Używanie odśnieżarki 94
- Polski 95
- Konserwacja 96
- Polski 96
- Polski 97
- Serwisowanie i naprawy 97
- Polski 98
- Jeśli coś się zepsuje 99
- Polski 99
- Przechowywanie 99
- Warunki zakupu 99
- Меры безопасности 100
- Предупреждающие знаки 100
- Русский 100
- Инструкции по сборке 101
- Русский 101
- Органы управления 102
- Русский 102
- Изменяет направление отбрасывания снега 103
- Инструкции по эксплуатации 103
- Русский 103
- Снегоочистителя 103
- Русский 104
- Русский 105
- Русский 106
- Техническое обслуживание 106
- Обслуживание и ремонт 107
- Русский 107
- Русский 108
- Действия при обнаружении по 109
- Ломок 109
- Русский 109
- Условия продажи 109
- Хранение 109
- Bezpečnostní pokyny 110
- Symboly 110
- Čeština 110
- Montáž 111
- Ovládací prvky 111
- Čeština 111
- Čeština 112
- Použití sněhové frézy 113
- Čeština 113
- Čeština 114
- Údržba 115
- Čeština 115
- Servis a opravy 116
- Čeština 116
- Skladování 117
- Smluvní podmínky prodeje 117
- V případě poškození 117
- Čeština 117
- Biztonságtechnikai utasítások 118
- Magyar 118
- Szimbólumok 118
- Magyar 119
- Szabályozók 119
- Összeszerelés 119
- Magyar 120
- A hómaró használata 121
- Magyar 121
- Magyar 122
- Karbantartás 123
- Magyar 123
- Magyar 124
- Szervizelés és javítások 124
- A vásárlás feltételei 125
- Ha valami elromlik 125
- Magyar 125
- Tárolás 125
- Simboli 126
- Slovensko 126
- Varnostna navodila 126
- Ročice za upravljanje 127
- Sestavljanje 127
- Slovensko 127
- Slovensko 128
- Slovensko 129
- Uporaba snežne freze 129
- Slovensko 130
- Slovensko 131
- Vzdrževanje 131
- Servis in popravila 132
- Slovensko 132
- Nakupni pogoji 133
- Skladiščenje 133
- Slovensko 133
- Če se kaj zlomi 133
- Bezpečnostné pokyny 134
- Slovensky 134
- Symboly 134
- Montáž 135
- Ovládacie prvky 135
- Slovensky 135
- Mení smer vyhadzovaného snehu 136
- Slovensky 136
- Používanie snehovej frézy 137
- Slovensky 137
- Slovensky 138
- Slovensky 139
- Údržba 139
- Servis a opravy 140
- Slovensky 140
- Ak sa niečo pokazí 141
- Podmienky predaja 141
- Skladovanie 141
- Slovensky 141
- Ohutusjuhised 142
- Sümbolid 142
- Juhtimisseadised 143
- Monteerimine 143
- Lumepuhuri kasutamine 145
- Hooldus 147
- Hooldus ja remont 148
- Hoiustamine 149
- Kui midagi läheb katki 149
- Ostutingimused 149
- Lietuvių kalba 150
- Saugos instrukcijos 150
- Simboliai 150
- Lietuvių kalba 151
- Montavimas 151
- Valdymo prietaisai 151
- Lietuvių kalba 152
- Lietuvių kalba 153
- Sniego valytuvo naudojimas 153
- Lietuvių kalba 154
- Lietuvių kalba 155
- Techninė priežiūra 155
- Lietuvių kalba 156
- Priežiūra ir remontas 156
- Laikymas 157
- Lietuvių kalba 157
- Jeigu kas nors sugedo 158
- Lietuvių kalba 158
- Įsigijimo sąlygos 158
- Drošības instrukcijas 159
- Latviski 159
- Simboli 159
- Latviski 160
- Montāža 160
- Vadības ierīces 160
- Latviski 161
- Latviski 162
- Sniega metēja ekspluatācija 162
- Latviski 163
- Apkope 164
- Latviski 164
- Apkope un remonts 165
- Latviski 165
- Latviski 166
- Uzglabāšana 166
- Iegādes nosacījumi 167
- Ja kaut kas salūzt 167
- Latviski 167
- W w w s t i g a c o m 168
Похожие устройства
- Honda CBR250 (1987-1991) Инструкция по эксплуатации
- Stiga 1371 PRO SNOW THROWER STIGA Инструкция по эксплуатации
- Honda CBR1000F (1992-1995) Инструкция по эксплуатации
- Stiga 1381 HST Инструкция по эксплуатации
- Honda CB900F 919 (2001) Инструкция по эксплуатации
- Stiga 1381 HST SNOWTHROWER Инструкция по эксплуатации
- Honda CB125 CB160 (1972) Инструкция по эксплуатации
- Stiga 1581 PRO Инструкция по эксплуатации
- Honda CB350 CL350 Инструкция по эксплуатации
- Stiga 1581 PRO SNOW THROWER STIGA Инструкция по эксплуатации
- Honda CB250 CL250 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW BLIZZARD Инструкция по эксплуатации
- Honda CL200 (1974) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW BLIZZARD SNOW THROWER Инструкция по эксплуатации
- Honda CB200 (1974) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW CRYSTAL Инструкция по эксплуатации
- Honda CB100 CL100 SL100 CB125S CD125S SL125 (1970) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW CRYSTAL ES Инструкция по эксплуатации
- Honda TRANSALP XL600-650V (1987-2002) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW CUBE Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие меры безопасности рекомендуются при использовании снегоуборочной машины?
2 года назад
Ответы 1
Какие меры предосторожности необходимо соблюдать при использовании снегоочистителя?
1 год назад