Efco LR 44 P [30/32] Certificado de garantia nistonoihtiko еггунене garanti sertífíkasi
![Efco LR 44 P [30/32] Certificado de garantia nistonoihtiko еггунене garanti sertífíkasi](/views2/1012264/page30/bg1e.png)
Содержание
- El obsah 3
- S3 nepiexomena 3
- Çím bíçme makinalarinin parçalari37 3
- И содержание 3
- Пд íçíndekíler 3
- Ст spistresci 3
- Atenção 4
- Dikkat 4
- Díkkat 4
- Epmhneia symboaqn kai kanonez azoaaeiaz 4
- Expliçãcao de símbolos e advertências de segurança 4
- Gírí 4
- P introdução 4
- Rus введение 4
- Semboller ve íkaz íçaretlerí 4
- Vysvétlení symbolú a bezpecnostní upozornéní 4
- Wprowadzenie 4
- Znaczenie symbolii ostrzezen przed zagrozeniami 4
- Внимание 4
- Для правильного и безопасного использования не начинайте работу не изучив данную инструкцию по эксплуатации здесь вы можете найти пояснения по работе и советы по обслуживанию вашей газонокосилки примечание иллюстрации и описание в данном руководстве могут меняться в зависимости от требований законов страны и вносятся без специального предупреждения со стороны производителя 4
- Екагогн 4
- Значение символов и знаков безопасности 4
- Прохохн 4
- Budowa kosiarki 5
- Componentes da corta relvas 5
- Eeapthmata toy хлоокопикоу 5
- Parçalari 5
- Soucásti sekacky 5
- Çím bíçme makínalarinin 5
- Части газонокосилки 5
- Eis uma série de conselhos que devem ser absolutamente respeitados para evitar acidentes até muito sérios 6
- Normas de segurança 6
- Ехл г у1ка 7
- Пр0д1аграфе2 а2фаае1а2 7
- Dìkkat kazalari ve yaralanmalari ónlemek ve makinamzi dogru kullanmak igin agagida verilen bilgileri dikkatle 8
- Gùvenlìk ònlemlerì 8
- Okuyun 8
- Bezpecnostnì predpisy 9
- Dodrzujte bezpodminecnè nàsledujici rady vyhnete se tak i velmi vàznym ùrazùm 9
- Для предупреждения несчастных случаев строго 10
- Правила безопасности 10
- Соблюдайте нижеприведенные указания 10
- Aby uniknqc niebezpieczenstwa wypadków przed 11
- Przystqpieniem do pracy nalezy zapoznac siq w ponizszymi zasadami bezpieczenstwa 11
- Zasady bezpieczenstwa 11
- Arranque do motor 16
- Arranque ekkinhzh çaliçtirilmasi 16
- Consulte o 16
- Ekkinheh kinhthpa 16
- Elektrikle çaliçtirma ekil 12 16
- Etxéipiaio kinhthpa 16
- Kullanim kilavuzunu okuyun 16
- Manual do motor 16
- Modelos com alavanca de aceleraçao fig 16
- Modelos com arranque elétrico fig 12 16
- Modelos sem alavanca de acelerção fig 11 16
- Monteaa me haektpikh ekkinhsh 16
- Motorun çaliçtirilmasi 16
- Movtéxa pe poxàó укафой 16
- Normas de segurança 16
- Sürat kolu olan modellerde çekil 10 16
- Sürat kolu olmayan modellerde çekil 11 16
- Влепе 16
- Д güvenlik ònlemleri 16
- Д kanonez а1фале1а1 16
- Моутсла xwpiq poxàó 16
- Modele bez dzwigni gazu rys 11 17
- Modele z dzwigna gazu rys 10 17
- Modele z rozruchem elektrycznym rys 12 17
- Modely bez plynové pàcky obr 11 17
- Modely s elektrickym spousténìm obr 12 17
- Modely s plynovou pàckou obr 10 17
- Obslugi silnika 17
- Patrz instrukcja 17
- Pouziti motoru 17
- Uruchomienie silnika 17
- Viz nàvod к 17
- Zapnutì 17
- Zapnutì motoru 17
- Д bezpecnostni predpisy 17
- Д zasady bezpieczenstwa 17
- Запуск двигателя uruchomienie 17
- Kesím ve durdurulmasi 18
- Atenção 20
- Consulte 0 manual do motor 20
- Dikkat 20
- Eààtjvika 20
- Galigtirmayin 20
- Motor kullanim kilavuzuna bakin 20
- Não utilize a corta relvas se o saco recolhe relvas estiver 20
- Pare sempre o motor antes de tirar o saco recolhe 20
- Rasgado ou cheio de relva 20
- Relvas 20
- Torba delikse ya da gimenle doluysa makinanizi 20
- Torbayi gikartmadan once motoru durdurun 20
- Transporte armazenagem метафора фулаен tainmasi muhafazasi 20
- Utilização xphsh kesìm 20
- Nebo zanesená trávou 21
- Nepouzívejte sekacku je li tkanina sbërného vaku fídká 21
- Nie uzywac kosiarki gdy zbiornik sciçtej trawy jest 21
- Patrz instrukcja obslugi silnika 21
- Petny lub uszkodzony 21
- Poznámka 21
- Pred vytazením sbërného vaku vzdy vypnëte motor 21
- Preprava skladování транспортировка и хранение transport przechowywanie 21
- Práce использование eksploatacja 21
- Sciçtej trawy z kosiarki 21
- Upozornéní 21
- Viz návod к pouzití motoru 21
- Zawsze zatrzymac silnik przed zdjçciem zbiornika 21
- Бункера для сбора травы 21
- Внимание 21
- Всегда останавливайте двигатель перед снятием 21
- Не используйте косилку с полным бункером или без 21
- Него 21
- A corta relvas 22
- Aeitoypfia depodan çikarilmasi 22
- Kappnupatép 6àéne eyxe piö o kivqtqpa nou cniauvànetai 22
- Kesici aksaminin bakimi 22
- Kilavuzuna bakm 22
- Kivqtqpaq 22
- Manutenção do dispositivo de corte 22
- Manutenção synthphsh bakim 22
- Motor e carburador consulte o manual do motor anexo 22
- Motor ve karbüratör konusunda motor kullanim 22
- Opin to eanabaaete se 22
- Preparativos par usar 22
- Synthphsh toy systhmatos korhs 22
- Utilize somente peças de origem 22
- Xphsimonoieite mono fnhsia antaaaaktika 22
- Yalniz orjinal yedek parçalari kullanin 22
- Konserwacja 23
- Konserwacja иккдои тмдсеоо 23
- Stosowac wylдcznie oryginalne с2цбс1 2ам1еиме 23
- Блп к огаг дагтк ра гг пз гикс а оьз ид1 зитка w га сгепш 23
- Двигатель и карбюратор смотрите паспорт двигателя 23
- Запчасти 23
- Используйте только оригинальные 23
- Йонйва 23
- Кюпйвасереке 23
- Мо г а кагьиггиог у г рп1ойепу пауоб к то 1оги 23
- Обслуживание режущего инструмента 23
- Подготовка к работе 23
- Правила безопасности 23
- Рйео opëtovnym иуеоеьнм оо снооо 23
- Роийп ебте р002е оню1макм1 нанваом опа 23
- Рпиео ponownym ивисном1ем1ем 23
- 38 nm 3 3 kgm 24
- A 36 38 nm 3 3 24
- A a 36 38 nm 3 3 kgm 24
- Bateria 24
- Biçak çekil 25 24
- Manutenção synthphsh bakim 24
- Mf1atapia 24
- Mod sem freio lâmina fig 25 24
- Mont xnpii dpeno aeriaas 24
- 3 64 3 8 kgm 25
- 38 nm 3 3 kgm 25
- 38 nm 3 64 3 8 kpm 25
- 5 38 nm 25
- Akumulator 25
- Baterie 25
- Cepel obr 25 25
- Nóz rys 25 25
- Údrzba обслуживание konserwacja 25
- Аккумуляторная батарея 25
- Лезвие рис 25 25
- Dados tecnicos texnika xapakthpiefika 28
- Tekník ôzellíklerí technické parametry 44 48 53 28
- Türkce cesky português eaagviká 28
- Dane techniczne 44 48 53 29
- Технические характеристики 29
- Certificado de garantia nistonoihtiko еггунене garanti sertífíkasi 30
- Distribuidor katazthma itqahzhz serí no 30
- Iaaoxiko2 api moi __________________________________ 30
- Modelo monte ло data hmepomhnia model tarih 30
- Portoguês exxr vika türkçe 30
- Serial no 30
- Model datum 31
- Prodavaó 31
- Sériové cl slo 31
- Zarucni list гарантийное свидетельство karta gwarancyjna 31
- Дата dâtum 31
- Модель model 31
- Русский polski 31
- Серийный номер nr fabryczny продавец sprzedawca 31
- Atenção este manual deve acompanhar a máquina durante toda a sua vida útil про2охн to napóv cyxcipíõio npénci va 32
- Pqxávqpa ka0óàp тр õiápkcia тои dîkkat bu kilavuz daima makinanm yanmda bulundurulmali upozornéní tento návod ponechte u stroje po celou dobu jeho zivotnosti внимание это руководство по эксплуатации должно оставаться у вас на весь срок службы косилки uwaga niniejsza instrukcja powinna towarzyszyc urzqdzeniu przez caty okres jego eksploatacji 32
Похожие устройства
- Samsung HT-TKX500 Инструкция по эксплуатации
- Haier LE32C600 Инструкция по эксплуатации
- Clarion VX 401E Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMC 0512 AD Инструкция по эксплуатации
- Vox MINI3 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TKX35 Инструкция по эксплуатации
- Mega 4120 RTS Инструкция по эксплуатации
- Haier LET42H320 Инструкция по эксплуатации
- Clarion CZ 201E Инструкция по эксплуатации
- LG HB-159 E Инструкция по эксплуатации
- Vox MINI3-CL CLASSIC Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-566 27566 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TKX25 Инструкция по эксплуатации
- Haier LET32H320 Инструкция по эксплуатации
- Clarion CZ 301E Инструкция по эксплуатации
- LG HB-2051BCJ Инструкция по эксплуатации
- Vox MINI3-RG Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TKX22 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BEC/E-2000 Инструкция по эксплуатации
- Haier AFD630IX Инструкция по эксплуатации
Portoguês EXXr viKa CERTIFICADO DE GARANTIA niSTOnOIHTIKO ЕГГУНЕНЕ Türkçe GARANTI SERTÍFÍKASI Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com os critérios mais avançados da tecnologia actual O fabricante garante os seus produtos por um período de vinte e quatro meses a partir da data de compra desde que utilizados privadamente ou como Hobby A garantia é limitada a seis meses em caso de utilização profissional e a três meses em caso de aluguer AUTO TO pqxdvqpa exci охсбюотс Kai кагаокгиаотс pc Tiq mo povTepveq TexviKeq параушурр О Катаакеиаотрр сууиата та npoiovTa той yia pia nepio6o EiKooiTcaaapwv ppvibv ano Tpv ppcpoppvia ayopdq yia IOKOTIKT Xppap xbpni H еууйрар peubvsTai ae e i ppveq ae перттшар епаууеАцатгкрд хРП П9 Kat 06 Tpeiq ppveq ae nepirmoop evoiKiaapq Bu makine en modern üretim imalat teknikleri kullanilarak tasarlamp gerçekleçtirildi Üretici imalatçi firma ózel hobi amagli kullanimlar için satinalma tarihinden sonra yirmidort aylik süreyle kendi ürünleri için garanti vermektedir Garanti süresi profesyonel kullanimlar durumunda alti ayla kiralama durumunda ise üç ayla sinirla ndinlmiçt ir Condições gerais de garantia 1 A garantia inicia a partir do momento de compra O fabricante mediante a rede de assistência técnica substituirá gratuitamente os defeitos causados pela não conformidade do material processo de fabrico e produção A garantia não anula os direitos legais previstos pelo Código civil contra as consequências derivadas de defeitos ou vícios do aparelho 2 O pessoal técnico intervirá o mais rápido possível compativelmente com as próprias exigências de organização 3 Para requerer a assistência durante o periodo de garantia é preciso exibir ao pessoal autorizado o certificado de garantia abaixo ilustrado preenchido plenamente carimbado pelo revendedor e a respectiva factura ou recibo qual comprovante da data de compra 4 A garantia decai nos seguintes casos Falta evidente de manutenção Utilização imprópria do produto ou alterações do mesmo Utilização de lubrificantes ou combustíveis impróprios Utilização de sobresselentes ou acessórios não originais Intervenções efectuadas por pessoal não autorizado 5 O fabricante exclui do período de garantia os materiais de consumo e os órgãos sujeitos ao desgaste normal derivado da utilização do aparelho 6 A garantia exclui as intervenções de actualização e de melhorias do aparelho 7 A garantia não inclui pôr em ponto o aparelho bem como as intervenções de manutenção eventualmente necessárias durante o periodo de garantia 8 Eventuais danos derivados do transporte devem ser assinalados mediatamente ao transportador a inobservância acarreta no decaimento da garantia 9 Para os motores de outras marcas Briggs Stratton Tecumseh Kawasaki Honda etc montados nos nossos aparelhos vale a garantia conferida pelos respectivos fabricantes 10 A garantia não inclui eventuais danos directos ou indirectos causados a pessoas ou bens materiais derivados da inutilização da máquina por ruptura ou da suspensão obrigada da sua utilização ГeviKoi 6poi Tpq eyydpapq 1 H юхйр Tpq eYYйpapq apxiici ano Tqv ppepoppvia ayopdq О KaTaaKeuaoTpq реаш той SIKTUOU ntbApapq KOI TexviKpq e unppeTpapq avTiKaOiaTd 6wpeav та еЛаттшрапка е артррата пои офе1Аоута1 ас UAIKO ene epyaaia Kai параушур H еууйрар 5ev OTepei OTOV ауораотр та vopiKd бгкаклрата пои npopAenovTai апо TOV OOTIKO кшб ка doov афора Tiq enirmbaeiq TUV areAeiuv p TOW еАаттшратшу пои прокАрОркау апо то ayopaapevo npoidv 2 То TcxviKd проаштко 9а enepPei то аиуторбтеро биуато реаа ота XpoviKd opia пои eniTpenouv oi оруаушткер ananpaeiq 3 ria TCXVIKP unooTppi n ката Tpv nepio5o еууйрарр eivai апара трто va emSei ere сто е оиаюботрреуо прооыткб то паракатш nioTonoipTiKd еууйроп1 aippayiapevo апо то катаатрра nwApapq nAgpwq aupnAppwpevo Kai пои аиуобейета апо TipoAoyio ayopdq р vopipp апобш р пои va ano5eiKvuei Tpv ppcpoppvia ayopdq 4 H еууйрар пайе va loxuei ae nepirrraiap Epipavouq anouaiaq auvtpppapq Aav9aapevpq x PorK Tou npoiovroq p епер аоешу АкатаААрАшу AinavTiKOW p Kauaipou Xppapq pp yvpaiuv аутаААакпкшу p a eooudp Eneppdaeow пои eyivav апо pp epouaioSoTppevo прооштко 5 О Катаокеиаотрр 5ev каАйпте ре Tpv еууйрар та avaAwoipa иАка Kai та е артррата пои unoKeiVTai фиаюАоукр p0opd ката тр AeiTOupyia 6 Н еууйрар anoKAeiei Tiq eneppdaeiq evppepшapq Kai peAтíшapq той npoiovroq 7 Н еууйрар 5ev каАйпте тр рйврюр Kai Tiq eneppdaeiq auvtpppapq пои pnopei va Ad 3ouv хшра ката Tpv nepioSo еууйрарр 8 Ev5exbpeveq Cppieq пои прокАрёркау ката тр ретафора npenei va ауаферОойу ареашр ото ретафореа бюфорепка пайе р юхйр Tpq еууйрарр 9 Г а Touq KivpTppeq ОЛЛшу катаакеиаатшу Briggs Stratton Tecumseh Kawasaki Honda кАп пои eivai еукатеотрреуо ота ррхауррата paq loxdei p еууйрар пои xoppyeinai ano TOV катаокеиаотр той Kivptppa 10 H еууйрар 5ev каАйпте ev6exopeveq ippieq dpeaeq p eppeaeq пои 9a проклрЭойу ae атора p avTiKeipeva ano Ad eq той ppxavppaToq p паратетареур e avayKaopevp бюкопр отр xppap аитой Garanti genel kosullan 1 Garanti satinalma tarihinden itibaren geçerlilik kazanir imalatçi firma malzeme iççilik ve imalattan kaynaklanan kusurlu parçalan satiç ve teknik destek agi yoluyla degiçtirir Garanti satilan üründen kaynaklanan kusurlara ve kusurlarin sonuçlanna karçi satinalam koruyan medeni kanundan kaynaklanan haklan ortadan kaldirmaz 2 Teknik personel organizasyonel koçullann verdigi simrlar içersinde olabildigince en kisa sürede destek saglayacaktir 3 Garantide yer alan destegl talep etmek Için yetkili kisiye satici tara lindan damgalanmis sertifikayi ve de mali açidan zorunlu sa tina Ima faturasim ya da satinalma tarihini ispatlayan fisi gõstermesi gereklidir 4 Garanti açagida yer alan durumlarda ortadan kalkar Bakim yapilmadiginin açikça anlaçilmasi Ürünün dogru olmayan ya da kurallara aykin kullammi Makineye uygun olmayan yag ya da yakitin kullammi Orijinal olmayan yedek parça ya da aksesuarlann kullammi Yetkili olmayan kiçiler tarafindan makineye müdahalelerde bulunulmasi 5 imalatçi çirket tüketim malzemelerini ve de makinenin normal içletimi sonucunda degiçmesi gereken parçalan garanti kapsaminin diçinda tutmaktadir 6 Garanti ürünün yenileçtirme ve iyileçtirme amaci ile yapilan eklentilerini hariçte biraktirmaktadir 7 Garanti garanti süresi boyunca gerekli olabilecek ayarlama ve bakim içlemlerini kapsamamaktadir 8 Taçima esnasinda meydana gelecek hasarlar garanti kapsamindaki haklan taçimacidan talep etmek için ivedilikle bildirilmelidir 9 Makineye kurulmuç olan baçka marka motorlar için Briggs ve Stratton Tecumseh Kawasaki Honda ve digerleri garanti o motor imalatçilan tarafindan verilir 10 Garanti uzun süreli kullammdan kaynaklanan zorlamali süspansiyon ve makine anzalannin dogrudan ya da dolayli olarak kiçilere ve eçyalara verdigi hasarlan kapsamaz MODELO MONTE ЛО DATA HMEPOMHNIA MODEL TARiH DISTRIBUIDOR KATAZTHMA ITQAHZHZ SERÍ No BAYi SERIAL No IAAOXIKO2 API MOI __________________________________ COMPRADOR ArOPAZMENO АПО TON KYPIO Não enviar Anexe apenas em caso de pedido de assistência técnica Mqv то отПЛсте EniouvónTCToi póvo oe nepinrwon oirnonq TexviKpc еууйпспф 62 SATIN ALAN BAY À i A Gõndermek için degildir Sadece teknik garanti için tüm nihai talepleri yollayimz X