Moulinex DD406G [11/50] Derīgi padomi 5
![Moulinex DD406G [11/50] Derīgi padomi 5](/views2/1125795/page11/bgb.png)
Lv
10
11
• Pēc uzgaļa (C) noņemšanas no motora bloka
(A) un ierīces atvienošanas no elektriskā tīkla
nospiediet vienlaikus tapiņas P1 un P2 šādi
atbrīvosiet piederumu.
• Pēc olu baltuma sagatavošanas, palieciet kāju
zem ūdens uz 30 sekundēm, lai atdzesētu to
pirms atkārtotas lietošanas.
• Noteiktos lietošanas gadījumos
(sagatavošanas laikā vai svarīgas darbības
laikā), aparāta strāvas padeve var pārtrūkt.
Šādā gadījumā, atstājiet aparātu atdzesēties
apmēram 30 minūtes pirms nākamās
lietošanas reizes.
150ml mini-virtuves kombains (atkarībā no
modeļa)
Ja vēlaties iegādāties šo ierīci, tā ir pieejama mūsu
garantētā servisā (skat. pielikumu ar autorizēto
centru sarakstu) pēc atsauces: MS5981760.
• Uzmanīgi ievietojiet asmeni (G3) traukā (G4) uz
centrālās ass, to pieturot aiz plastmasas detaļas.
• Ievietojiet produktus traukā.
• Piepildiet trauku tikai līdz maksimālajai atzīmei.
• Ievietojiet vāku (G2) traukā, pēc tam uzlieciet
augšējo vāku (G1), pārliecinoties, ka griezes
mehānisms ir novietots tieši virs asmens.
• Novietojiet motora bloku (A) virs pārsega.
• Lai demontētu ierīci pēc lietošanas, noņemiet
motora bloku (A) no pārsega (G1), noņemiet
vāku (G1), augšējo vāku (G2) un asmeni (G3)
(to pieturot aiz plastmasas detaļas), pēc tam
izņemiet produktu.
• Sīpolu, plānu zālaugu, gaļu:
.(600 W modelis: 55 g liellopu gaļas 3 sekundēs),
.(700 W modelis: 60 g liellopu gaļas 3 sekundēs).
• Nepiepildiet trauku par vairāk kā 50 cl (15
uncēm), lai tā saturs neizšļakstītos.
• Lai pagatavotu augļu bāzes produktus, augļus
iepriekš sagrieziet un izņemiet kauliņus.
• Lai gaļu varētu samalt ar piederumu Samalējs
(SARKANS), atdaliet to no kauliem un cīpslām.
• Izmantojiet rekomendējamos piederumus
katram pagatavošanas veidam.
• Pirms tīrīšanas vienmēr atslēdziet motoru.
• Neievietojiet aparātu, barošanas vadu vai
kontaktdakšu ūdenī vai jebkurā citā šķidrumā.
• Nekad nelieciet motorbloku (A) trauku
mazgājamā mašīnā. Nekad neievietojiet to ūdenī
vai zem ūdens strūklas. Tīriet to ar mitru sūkli.
• Miksera kāju (ar pievienojamo galu uz augšu),
mērglāzi un piederumus (ar instrumentiem uz
augšu) ievietot trauku mazgājamā mašīnā.
• Miksera kāju kā arī vāciņu ieteicams notīrīt pēc
katras lietošanas tūlīt pēc noņemšanas.
• Plastmasas detaļu iekrāsošanās gadījumā ar
tādiem produktiem kā, piemēram, burkāni,
noberziet tās ar pārtikas eļļā samērcētu lupatu,
pēc tam veiciet parasto tīrīšanu.
DERĪGI PADOMI (5)
TĪRĪŠANA
notice est.indd 11 30/09/09 10:32
Содержание
- Hapto click and mix 1
- Www moulinex com 1
- Cl 15oz max 3
- Russe 1 1 4
- Меры безопасности 2 4
- Меры безопасности 2 меры безопасности 2 4
- Описание 1 описание 1 описание 1 4
- Порядок работы 3 4 порядок работы 3 4 4
- Russe 1 5
- Практические советы 5 5
- Чистка чистка 5
- Насадки блюдо ингредиенты рекомендации 6
- Рецепты рецепты 6
- Ukrainien 2 7
- Використання 3 4 використання 3 4 7
- Опис 1 7
- Опис 1 опис 1 7
- Правила безпечного користування 2 правила безпечного користування 2 7
- Очищення 8
- Очищення очищення 8
- Практичні поради 5 практичні поради 5 8
- Приладдя що можна приготувати інгредієнти поради 9
- Рецепти рецепти рецепти 9
- Apraksts 1 10
- Drošība 2 drošība 2 10
- Letton 10
- Lietošana 3 4 lietošana 3 4 10
- Derīgi padomi 5 11
- Tīrīšana tīrīšana 11
- Piederumi pagatavošana sastāvdaļas padomi 12
- Receptes receptes receptes 12
- Aprašymas 1 13
- Lithuanien 13
- Naudojimas 3 4 naudojimas 3 4 13
- Saugos patarimai 2 saugos patarimai 2 13
- Lithuanien 14
- Praktiniai patarimai 5 14
- Valymas valymas 14
- Priedai patiekalas ingredientai patarimai 15
- Receptai receptai 15
- Estonien 16
- Kasutamine 3 4 kasutamine 3 4 16
- Kirjeldus 1 16
- Turvalisus 2 turvalisus 2 16
- Praktilised näpunäited 5 17
- Puhastamine puhastamine 17
- Retseptid retseptid retseptid 18
- Tarvikud valmistamine koostisained nõuanded 18
- Bezpieczeństwo 2 bezpieczeństwo 2 19
- Opis 1 19
- Polonais 19
- Użytkowanie 3 4 użytkowanie 3 4 19
- Czyszczenie czyszczenie 20
- Polonais 20
- Wskazówki praktyczne 5 20
- Akcesoria potrawa składniki zalecenia 21
- Bierzmy czynny udział w ochronie środowiska 21
- Przepisy 21
- Twoje urządzenie jest zbudowane z materiałów które mogą być poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi 21
- W tym celu należy je dostarczyć do wyznaczonego punktu w tym celu należy je dostarczyć do wyznaczonego punktu zbiórki 21
- Bezpečnost 2 bezpečnost 2 22
- Ití 3 4 22
- Popis 1 22
- Použití 3 4 použití 3 4 22
- Tchèque 22
- Praktické rady 5 23
- Čištění čištění 23
- A blok motora b tlačidlo uvedenia do chodu b1 rýchlosť 1 b2 rýchlosť 2 c tyčový mixér d odmontovateľné príslušenstvo d1 mixér zelené d2 emulgátor žlté d3 drvič ľadu modré d4 sekáč červené 24
- Podílejme se na ochraně životního prostředí 24
- Příslušenství přípravek ingredience doporučení 24
- Recepty 24
- Svěřte jej sběrnému místu nebo neexistuje li svěřte jej sběrnému místu nebo neexistuje li smluvnímu servisnímu středisku kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem 24
- Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály 24
- Bezpečnosť 2 bezpečnosť 2 25
- Popis 1 25
- Používanie 3 4 používanie 3 4 25
- Slovaque 25
- Praktické rady 5 26
- Čistenie čistenie 26
- Podieľajme sa na ochrane životného prostredia 27
- Príslušenstvo príprava prísady rady 27
- Recepty 27
- Váš prístroj obsahuje četné zhodnotiteľné alebo recyklovateľné materiály 27
- Zverte ho zbernému miestu alebo ak neexistuje zverte ho zbernému miestu alebo ak neexistuje zmluvnému servisnému stredisku kde s ním bude naložené zodpovedajúcim spôsobom 27
- Opis 1 28
- Slovène 28
- Uporaba 3 4 uporaba 3 4 28
- Varnost 2 varnost 2 28
- Praktični nasveti 5 29
- Čiščenje čiščenje 29
- Recepti 30
- Serb cyrillique 31
- Безбедност 2 безбедност 2 31
- Опис 1 31
- Употреба 3 4 употреба 3 4 31
- Практични савети 5 32
- Чишћење чишћење 32
- Прибор храна која се припрема састојци савети 33
- Рецепти 33
- Croate 34
- Korištenje 3 4 korištenje 3 4 34
- Opis 1 34
- Sigurnost 2 sigurnost 2 34
- Praktični savjeti 5 35
- Čišćenje čišćenje 35
- 11 croate 36
- Nastavci pripremanje sastojci savjeti 36
- Recepti 36
- Descriere 1 37
- Roumain 37
- Siguranţă 2 siguranţă 2 37
- Utilizare 3 4 utilizare 3 4 37
- Curăţare curăţare 38
- Sfaturi practice 5 38
- Accesorii preparat ingrediente sfaturi 39
- Reţete 39
- Bulgare 13 40
- Безопасност 2 безопасност 2 40
- Описание 1 40
- Употреба 3 4 употреба 3 4 40
- Bulgare 41
- Почистване почистване 41
- Практични съвети 5 41
- Bulgare 14 42
- Приставки приготвяне продукти съвети 42
- Рецепти рецепти 42
- Biztonság 2 biztonság 2 43
- Használat 3 4 használat 3 4 43
- Hongrois 43
- Leírás 1 43
- Hongrois 14 44
- Praktikus tanácsok 5 44
- Tisztítás tisztítás 44
- Hongrois 45
- Receptek 45
- Bosniaque latin 15 46
- Opis 1 46
- Sigurnost 2 sigurnost 2 46
- Upotreba 3 4 upotreba 3 4 46
- Bosniaque latin 47
- Praktični savjeti 5 47
- Čišćenje čišćenje 47
- Bosniaque latin 48
- Recepti recepti 48
- Created by neevia docuprinter pro trial version 49
- Created by neevia docuprinter pro trial version http www neevia com 49
Похожие устройства
- Moulinex DD407D Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD408D Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD411G Инструкции по эксплуатации
- Moulinex DD863A Инструкции по эксплуатации
- Moulinex ABM14C Инструкции по эксплуатации
- Moulinex DD3031 Инструкции по эксплуатации
- Moulinex DD3061 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD3071 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HM6151 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HM6131 Инструкции по эксплуатации
- Moulinex HM6101 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HM4121 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD7260 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD7271 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD7241 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD7251 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DDI101 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HM1010 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD8538 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD8558 Инструкция по эксплуатации