Bosch GSL 2 PROFESSIONAL [7/186] Produkt und leistungsbeschreibung
![Bosch GSL 2 PROFESSIONAL [7/186] Produkt und leistungsbeschreibung](/views2/1129617/page7/bg7.png)
Содержание
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- Professional 1
- Deutsch 6
- Oberflächenlaser 6
- Sicherheitshinweise 6
- Abgebildete komponenten 7
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 7
- Fernbedienung gsl 2 set 7
- Produkt und leistungsbeschreibung 7
- Energieversorgung oberflächenlaser 8
- Montage 8
- Technische daten 8
- Betrieb 9
- Energieversorgung fernbedienung gsl 2 set 9
- Inbetriebnahme oberflächenlaser 9
- Ladezustandsanzeige 9
- Inbetriebnahme fernbedienung gsl 2 set 10
- Messvorgang 10
- Arbeitshinweise 11
- Kundendienst und kundenberatung 11
- Wartung und reinigung 11
- Wartung und service 11
- English 12
- Entsorgung 12
- Safety notes 12
- Surface laser 12
- Transport 12
- Intended use 13
- Product description and specifications 13
- Product features 13
- Remote control gsl 2 set 13
- Technical data 14
- Assembly 15
- Battery status indicator 15
- Operation 15
- Power supply of the remote control gsl 2 set 15
- Power supply of the surface laser 15
- Starting operation of the surface laser 15
- Measuring procedure 16
- Starting operation of the remote control gsl 2 set 16
- After sales service and customer assistance 17
- Maintenance and cleaning 17
- Maintenance and service 17
- Working advice 17
- Avertissements de sécurité 19
- Disposal 19
- Français 19
- Laser de sol 19
- Transport 19
- Description et performances du produit 21
- Eléments de l appareil 21
- Télécommande gsl 2 set 21
- Utilisation conforme 21
- Alimentation en énergie du laser de sol 22
- Caractéristiques techniques 22
- Montage 22
- Alimentation en énergie de la télécommande gsl2set 23
- Fonctionnement 23
- Mise en service du laser de sol 23
- Voyant lumineux indiquant l état de charge 23
- Mesure 24
- Mise enservice de la télécommande gsl 2 set 24
- Entretien et service après vente 25
- Instructions d utilisation 25
- Nettoyage et entretien 25
- Service après vente et assista nce des clients 25
- Elimination des déchets 26
- Español 26
- Instrucciones de seguridad 26
- Láser de superficie 26
- Transport 26
- Mando a distancia gsl 2 set 27
- Componentes principales 28
- Datos técnicos 28
- Descripción y prestaciones del producto 28
- Utilización reglamentaria 28
- Alimentación del láser de superficie 29
- Montaje 29
- Alimentación del mando a distancia gsl 2 set 30
- Indicador de estado de carga 30
- Operación 30
- Puesta en marcha del láser de superfìcie 30
- Instrucciones para la operación 31
- Procedimiento de medición 31
- Puesta en marcha del mandoa distancia gsl 2 set 31
- Mantenimiento y limpieza 32
- Mantenimiento y servicio 32
- Servicio técnico y atención al cliente 32
- Transporte 32
- Eliminación 33
- Indicações de segurança 33
- Laser de superficie 33
- Portugués 33
- Componentes ilustrados 34
- Descrição do produto e da potência 34
- Telecomando gsl 2 set 34
- Utilização conforme as disposições 34
- Dadostécnicos 35
- Abastecimento de energia do laser de superficie 36
- Alimentação de energia eléctrica dotelecomando gsl2set 36
- Colocação em funcionamento do laser de superfície 36
- Funcionamento 36
- Indicação doestado de carga 36
- Montagem 36
- Colocação em funcionamento do telecomando gsl 2 set 37
- Indicações detrabalho 38
- Manutenção e limpeza 38
- Manutenção e serviço 38
- Processo de medição 38
- Italiano 39
- Componenti illustrati 41
- Dati tecnici 41
- Descrizione del prodotto e caratteristiche 41
- Telecomando gsl 2 set 41
- Uso conforme alle norme 41
- Alimentazione elettrica del laser per superfici 42
- Montaggio 42
- Alimentazione di correntetelecomando gsl2set 43
- Indicatore dello stato di carica 43
- Messa in funzione del laser per superfici 43
- Messa in funzione del telecomando gsl2set 44
- Operazione di misura 44
- Indicazioni operative 45
- Manutenzione e pulizia 45
- Manutenzione ed assistenza 45
- Servizio di assistenza ed assistenza clienti 45
- Smaltimento 45
- Trasporto 45
- Nederlands 46
- Oppervlaktelaser 46
- Veiligheidsvoorschriften 46
- Afgebeelde component en 47
- Afstandsbediening gsl 2 set 47
- Gebruik volgens bestemming 47
- Product en vermogensbeschrijving 47
- Energievoorziening oppervlaktelaser 48
- Montage 48
- Technische gegevens 48
- Energievoorzieningafstandsbediening gsl2set 49
- Gebruik 49
- Ingebruikneming oppervlaktelaser 49
- Oplaadindicatie 49
- Ingebruikneming afstandsbediening gsl 2 set 50
- Klantenservice en advies 51
- Onderhoud en reiniging 51
- Onderhoud en service 51
- Tips voor de werkzaamheden 51
- Vervoer 51
- Afvalverwijdering 52
- Overfladelaser 52
- Sikkerhedsinstrukser 52
- Beregnet a nvendelse 53
- Beskrivelse af produkt og ydelse 53
- Fjernbetjening gsl 2 set 53
- Illustrerede komponenter 53
- Energiforsyning overfladelaser 54
- Montering 54
- Tekniske data 54
- Energiforsyning fjernbetjening gsl 2 set 55
- Ibrugtagningoverfladelaser 55
- Ladetilstandsindikator 55
- Arbejdsvejledning 56
- Ibrugtagningaf fjernbetjening gsl 2 set 56
- Mälemetode 56
- Bortskaffelse 57
- Kundeservice og kunderadgivning 57
- Svenska 57
- Säkerhetsanvisningar 57
- Transport 57
- Vedligeholdelse og rengaring 57
- Vedligeholdelse og service 57
- Yt laser 57
- Fjärrkontroll gsl 2 set 58
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 58
- Illustrerade komponenter 59
- Tekniska data 59
- Ända mâlsenlig a nvändning 59
- Energiförsörjning med fjärrkontroll gsl 2 set 60
- Laddningsindikator 60
- Montage 60
- Sa hör startasytlasem 60
- Ytlaserns energiforsorjning 60
- Driftstart av fjärrkontrollen gsl 2 set 61
- Mätning 61
- Arbetsanvisningar 62
- Kundservice och kundkonsulter 62
- Transport 62
- Underhäll och rengöring 62
- Underhäll och service 62
- Avfallshantering 63
- Overflatelaser 63
- Sikkerhetsinformasjon 63
- Fjernkontroll gsl 2 set 64
- Formalsmessig bruk 64
- Lu strert e komponenter 64
- Produkt ogytelsesbeskrivelse 64
- Energitilfersel overflatelaser 65
- Montering 65
- Tekniske data 65
- Energiti ifa rsel fjernkontroll gsl 2 set 66
- Igangsetting overflatelaser 66
- Ladetilstandsindikator 66
- Arbeidshenvisninger 67
- Igangsetting av fjernkontrollen gsl 2 set 67
- Mäling 67
- Deponering 68
- Kundeservice og kunderädgivning 68
- Pinta laser 68
- Service og vedlikehold 68
- Transport 68
- Turvallisuusohjeita 68
- Vedlikehold og rengjering 68
- Kaukosäädin gsl 2 set 69
- Määräyksenmukainen käyttö 69
- Tuotekuvaus 69
- Kuvassa olevat osat 70
- Tekniset tiedot 70
- Asennus 71
- Kaukosäätimen energiahuolto gsl 2 set 71
- Käyttö 71
- La tau stilati merkkivalo 71
- Pinta laserin käyttöönotto 71
- Pintalaserin energianhuolto 71
- Kaukosããtimen kãyttõõnotto gsl 2 set 72
- Mittaustapahtuma 72
- Hoitojahuolto 73
- Huoltoja asiakasneuvonta 73
- Huoltoja puhdistus 73
- Hävitys 73
- Kuljetus 73
- Työskentelyohjeita 73
- Aéiçep enupaveiüiv 74
- Eaaqvikà 74
- Is й ss 74
- Ynoôei eiç aatpaaeiaç 74
- Aneikovi ôpeva aroexeia 75
- Npoïôvroç 75
- Tnaexeipiopóc gsl 2 set 75
- Tqç taxûoçtou 75
- Xpqoq aùpcpwva pe rov проор capò 75
- Пер1урафп 75
- Aéifcp enupaveiûv 76
- Texvtkô характпритка 76
- Zuvappoàôynaq 76
- Троцюботпш 76
- Aeitoupyia 77
- Evóeiiq катаагаотц срортютк 77
- Oéaq той aét ep enicpavetwv oe aeiroupyia 77
- Tpocpoóooiarou rqaexeiptapoú gsl 2 set 77
- Evepyonoiqoq тои tqâexecpcopoú gsl 2 set 78
- Любека ai a pèrpqaqc 78
- Euvtqphoq kai service 79
- Luvrqpqaq кш kaoapiopôç 79
- Ynoõeiíeiç epyaaiaç 79
- Anôoupoq 80
- Güvenliktalimati 80
- Lazer li yiizey distornati 80
- Mercupopà 80
- Service katoüpßouao neaar i v 80
- Türkçe 80
- Ekli gósterilen elemanlar 81
- Usu lune uygun kullamm 81
- Uzaktan kumanda cihazi gsl 2 set 81
- Ùriin ve i lev tammi 81
- Teknik verlier 82
- Içletme 83
- Lazerli yüzey distomatimn içletmeye almmasi 83
- Lazerli yüzey distomatinm enerji beslemesi 83
- Montaj 83
- Uzaktan kumanda cihazimn enerji beslemesi gsl2set 83
- Çarj durumu gôstergesi 83
- Uzaktan kumanda cihazmin içletime almmasi gsl 2 set 84
- Ôlçme iberni 84
- Bakim ve servis 85
- Bakim ve temizlik 85
- Mü teri servisi ve mü teri dani manligi 85
- Çal içirken dikkat edilecek hususlar 85
- Laser do pomiarów plaskosci powierzchni 86
- Nakliye 86
- Polski 86
- Tasfiye 86
- Wskazówki bezpieczehstwa 86
- Dane techniczne 88
- Opis urz dzenia i jego zastosowania 88
- Pilot gsl 2 set 88
- Przedstawione graficznie komponenty 88
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 88
- Montaz 89
- Zasilanie lasera do pomiarow plaskosci powierzchni 89
- Praca urzadzenia 90
- Uruchamianie lasera do pomiarów ptaskosci powierzehni 90
- Wskaznikstanu natadowania akumulatora 90
- Zasilanie pilota gsl 2 set 90
- Pomiar 91
- Przyst pienie do uzytkowania pilota gsl 2 set 91
- Konserwacja i czyszczenie 92
- Konserwacja i serwis 92
- Obstuga klienta oraz doradztwo techniczne 92
- Transport 92
- Wskazowki dotyczqce pracy 92
- Bezpecnostni upozornèni 93
- Povrchovy laser 93
- Usuwanieodpadów 93
- Dálkové ovládání gsl 2 set 94
- Popis vyrobku a specifikací 94
- Urcující pouziti 94
- Zobrazené komponenty 94
- Montai 95
- Technicka data 95
- Zdroj energie prò povrchovy laser 95
- Napàjeni dàlkového ovlàdàni energii gsl 2 set 96
- Provoz 96
- Ukazatel stavu nabiti 96
- Uvedeni povrchového laseru do provozu 96
- Postup méreni 97
- Pracovni pokyny 97
- Uvedeni dàlkového ovlàdàni do provozu gsl2set 97
- Bezpecnostné pokyny 98
- Povrchovy laser 98
- Preprava 98
- Slovensky 98
- Zpracovàniodpadù 98
- Zäkaznickä a poradenskä sluzba 98
- Üdrzba a cistern 98
- Üdrzba aservis 98
- Diallové ovlàdanie gsl2 set 100
- Popis produktu a vykonu 100
- Pouzivanie podl a urcenia 100
- Vyobrazené komponenty 100
- Montai 101
- Napàjanie povrchového lasera 101
- Technické ûdaje 101
- Indikácia stavu nabitia 102
- Napàjanie dial kového ovlàdania gsl 2 set 102
- Pouzívanie 102
- Uvedenie povrchového lasera do prevàdzky 102
- Meranie 103
- Uvedenie dial koveho ovladania do prevadzky gsl 2 set 103
- Pokyny na pouzivanie 104
- Servisnestrediskoa poradenska sluzba pre zakaznikov 104
- Transport 104
- Ùdrzba a cistenie 104
- Ùdrzba aservis 104
- Biztonsági elóírások 105
- Fel ile ti lézer 105
- Likvidàcia 105
- Magyar 105
- A termék és alkalmazási lehetóségei leírása 106
- Az ábrázolásra kerüló komponensek 106
- Rendeltetésszerü használat 106
- Távirányitó gsl 2 set 106
- Müszaki adatok 107
- A fel ületi lézer energiaellàtàsa 108
- A feluleti lézer uzembe helyezése 108
- A tàviràny ito energiaellàtàsa gsl 2 set 108
- Feltö itési szintjelzö display 108
- Ôsszeszerelés 108
- Ùzemeltetés 108
- A távi rá ny ító üzembe helyezése gsl 2 set 109
- Mérési folyamat 109
- Karbantartàs és szerviz 110
- Karbantartàs és tisztitàs 110
- Munkavégzési tanàcsok 110
- Vevoszolgàlat és tanàcsadàs 110
- Eltâvolrtâs 111
- Szâllitâs 111
- Поверхностный лазер 111
- Русский 111
- Указания по безопасности 111
- Пульт дистанционного управления gsl 2 set 112
- Изображенные составные части 113
- Описание продукта и услуг 113
- Применение по назначению 113
- Технические данные 113
- Пита н ие пове рхностного лазера 114
- Сборка 114
- Ввод в эксплуатацию поверхностного лазера 115
- Индикатор заряженности 115
- Работа с инструментом 115
- Электропитание пульта дистанционного управления gsl 2 set 115
- Запуск пульта дистанционного управления в эксплуатацию gsl 2 set 116
- Измерение 116
- Сервисное обслуживание и консультация покупателей 117
- Техобслуживание и очистка 117
- Техобслуживание и сервис 117
- Указания поприменению 117
- Вказ вки зтехшки безпеки 118
- Поверхневий лазер 118
- Транспортировка 118
- Украмська 118
- Утилизация 118
- Пульт дистанщйногоуттравлшня gsl 2 set 119
- Зоб ражен компоненти 120
- Опис продукту i послуг 120
- Призначення 120
- Техжчн дан 120
- Живленняповерхневого лазера 121
- Монтаж 121
- Введения в експлуатац юповерхневого лазера 122
- Експлуатащя 122
- Живлен ня пульта дистанц йного управлшня gsl2set 122
- Ндикатор зарядженост 122
- Запуск пульта дистанцшного управл ння в експлуатац1ю gsl 2 set 123
- Процедура вим рювання 123
- Вказшки щодо роботи 124
- Серв сна майстерня i обслуговування 124
- Техжчне обслуговування i очищения 124
- Техжчне обслуговування i серв с 124
- Транспортування 124
- Instructiuni privind s iguranta si protectia muncii 125
- Nivela laser 125
- Romàna 125
- Утил1зац1я 125
- Descrierea produsului a performantelor 126
- Elemente componente 126
- Telecomanda gsl 2 set 126
- Utilizare conform destinatici 126
- Date tehnice 127
- Alimentare cu energie electricà a telecomenzii gsl2set 128
- Alimentarea cu energie a nivelei laser 128
- Functionare 128
- Indicatorul nivelului de incàrcare 128
- Montare 128
- Punereain functiune a nivelei laser 128
- Punere in functiune a telecomenzii gsl 2 set 129
- Instructiuni de lucra 130
- Intretinere fi curàtare 130
- Intretinere si service 130
- Procesul de misurare 130
- Eliminare 131
- Serviciu de asistenta tehnicä post vänzäri consultantä client 131
- Transport 131
- Български 131
- Лазер за проверка на равнинност 131
- Указания за безопасна работа 131
- Дистанционно управление gsl 2 set 132
- Изобразени елементи 133
- Описание на продукта и възможностите му 133
- Предназначение на уреда 133
- Технически данни 133
- Захранване на лазерния уредза проверка на равн инн оспа 134
- Монтиране 134
- Включване на лазерния уредза измерване на равнинносг 135
- Захранване на дистанционного управление 65ь2 5е1 135
- Работа с уреда 135
- Светлинен индикатор за степента на зареденостна батерията 135
- Включванена дистанционною управление 65ь2 5е1 136
- Измерване 136
- Поддържане и почистване 137
- Поддържане и сервиз 137
- Сервиз и консултации 137
- Транспортиране 137
- Указания за работа 137
- Povrsinski laser 138
- Srpski 138
- Uputstva о sigurnosti 138
- Бракуване 138
- Dal j inska komanda gsl 2 set 139
- Komponente sa slike 139
- Opisproizvodairada 139
- Upotreba koja odgovara svrsi 139
- Tehnicki podaci 140
- Montaza 141
- Pokazivac nivoa punjenja 141
- Pustanje u rad povrsinskog lasera 141
- Snabdevanje energijom dal jinske komande gsl2set 141
- Snabdevanje energijom povrsinskog lasera 141
- Pustanje u rad daljinske komande gsl 2 set 142
- Radnja merenja 142
- Odrzavanje i ciscenje 143
- Odrzavanje i servis 143
- Servis i savetovanja kupaca 143
- Transport 143
- Uklanjanje djubreta 143
- Uputstva za rad 143
- Povrsinski laser 144
- Slovensko 144
- Varnostna navodila 144
- Daljinski upravljalec gsl 2 set 145
- Komponente na sliki 145
- Opis in zmogljivost izdelka 145
- Uporaba vskladuz namenom 145
- Montaza 146
- Oskrba z energijo povrsinskega laserja 146
- Tehnicni podatki 146
- Delovanje 147
- Oskrba z energijo daljinskega upravljalca gsl2set 147
- Prikaz stanja napolnjenosti 147
- Zagon povrsinskega laserja 147
- Postopek meritve 148
- Zagon daljinskega upravljalca gsl 2 set 148
- Navodila za deio 149
- Od lagan je 149
- Servis in svetovanje 149
- Transport 149
- Vzdrzevanje in servisiranje 149
- Vzdrzevanje inciscenje 149
- Hrvatski 150
- Povrsinski laser 150
- Upute za sigurn ost 150
- Daljinski upravljac gsl 2 set 151
- Opis proizvoda i radova 151
- Prikazani dijelovi uredaja 151
- Tehnicki podaci 151
- Uporaba za odredenu namjenu 151
- Elektricnonapajanje povrsinskog lasera 152
- Montaza 152
- Elektricnonapajanje daljinskog upravljaca gsl2set 153
- Pokazivac stanja napunjenosti 153
- Pustanje u rad povrsinskog lasera 153
- Postupak mjerenja 154
- Pustanje u rad daljinskog upravljaca gsl 2 set 154
- Up ute za rad 154
- Odrzavanje i ciscenje 155
- Odrzavanje i servisiranje 155
- Ohutusnôuded 155
- Pinnalaser 155
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 155
- Transport 155
- Zbrinjavanje 155
- Kaugjuhtimispult gsl 2 set 156
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus 156
- Nóuetekohane kasutus 157
- Seadmeosad 157
- Tehnilised andmed 157
- Kasutamine 158
- Kaugjuhtimispuldi energiavarustus gsl 2 set 158
- Laetuse astine näit 158
- Montaaz 158
- Pinnalaseri kasutuselevötmine 158
- Pinnalaserite energiavarustus 158
- Kaugjuhtimispuldi kasutuselevött gsl 2 set 159
- Möötmine 159
- Hooldusja puhastus 160
- Hooldusjateenindus 160
- Kasutuskòlbmatuks muutunud seadmete kàitlus 160
- Miiiigijàrgne teenindus ja nòustamine 160
- Toojuhised 160
- Transport 160
- Drosibas notei к urn i 161
- Latviesu 161
- Virsmas lazers 161
- Attélotãs sastãvdalas 162
- Izstrãdãjuma untã darbibas apraksts 162
- Pielietojums 162
- Tãlvadibas puits gsl 2 set 162
- Montâza 163
- Tehniskie parametri 163
- Virsmas làzera elektro barosana 163
- Lietosana 164
- Tálvadibas pults elektrobarosana gsl 2 set 164
- Uzlâdes pakâpes indikators 164
- Uzsàkot virsmas làzera lietosanu 164
- Mèrisana 165
- Uzsàkot tàlvadibas pults lietosanu gsl 2 set 165
- Apkalposana un apkope 166
- Apkalposana un tirisana 166
- Noràdijumi darbam 166
- Tehniskä apkalposana un konsultäcijas klientiem 166
- Transportesana 166
- Atbrivosanàs no nolietotajiem izstràdàjumiem 167
- Lazeris pavirsiq lygumui tikrinti 167
- Lietuviskai 167
- Saugos nuorodos 167
- Gaminio ir techniniqduomenq apresas 168
- Nuotolinio valdymo pultelis gsl 2 set 168
- Pavaizduoti prietaiso elemental 168
- Prietaiso paskirtis 168
- Lazerio pavirsiaus lygumui tikrinti energijos saltinis 169
- Montavimas 169
- Techniniai duomenys 169
- Krovos bùklés indikatorius 170
- Lazerio pavirsip lygumui tikrinti eksploatacijos p rad zia 170
- Naudojimas 170
- Nuotoliniovaldymopultelioaprùpinimaselektros energija gsl 2 set 170
- Matavimas 171
- Nuotolinio valdymo pultelio paruosimas naudoti gsl 2 set 171
- Darbo patarimai 172
- Klientq aptarnavimo skyrius ir k lient q konsultavimo tarnyba 172
- Prieziùra ir valymas 172
- Prieziùra irservisas 172
- Salinimas 172
- Transportavimas 172
- Ifj uou j 174
- Www bosch pt com 174
- Æajjmj 174
- Gsl 2 set x u 175
- Gsl2 aji adl 175
- Gslîsedjhl adl 175
- Jib kji 175
- Jjjji gia jl лжа j ul 175
- Jk xk hl 175
- U cji jl p jbxx 175
- Ujiä цр 175
- Gsl 2 set 176
- Ja_ji j 1 jj ii 176
- J ldl fi j 177
- Jf hl j j ju1 jl jbx 2 177
- Î u 1 177
- 6512561 131 1 41 4 178
- A ai jl r 178
- A j aai 3 a j j 178
- A j jjj 178
- A l qjk ji djal a ji 178
- Aaaaji f w _pi aa 178
- Ai a в ol j4 aj 178
- Ai s a _a jijaj 178
- Aj aai i j ja 178
- Büaà jjî 21 178
- E i a a 178
- Fj j jlbjai 178
- Frbs ij aj 178
- Gsl 2 set 178
- Ibiaji s jaw jl ajuji j 178
- J a a 3aji за a а 178
- J i dui 178
- J iji jlal j fl a j 178
- J sa aa 178
- Jaaiaj 178
- Jiai j 178
- Sd ÿ bljî a a aàai s a bo x 178
- Ts obïl a a aj 178
- U а а1 3a oljüvji 178
- Âj ù i jlijl 178
- Ааьза aaa r 178
- Г аад j jl jj лл 178
- З чл jl 178
- Чу jaja a 178
- Csy j ûx г 179
- Ju 2 l 179
- Jvw ça iu 179
- X jji s i 179
- 9 jl jjau 181
- Al ff jp s 9 z 9 j i o 181
- Ix jp 4û ол lj 181
- Jjjlla 181
- Olj jl jpls 9 jjli 181
- Q l jlp jjj 181
- Www bosch pt com 181
- 1 ec t ron i c cell p rote cti on ecp 182
- Botl buuo lx lutisi 182
- Gsl 2 set 182
- Xjljjl i 182
- Al î ни a jjlx opj 183
- Alkali manganese 183
- Cb jljj jjlxi l 183
- J jjljj j 183
- Ol l jlx jlp 183
- Olj jl 183
- Pljj jlx jpl jl 183
- À j_o 183
- И 183 183
- Rc 2 j oljjl j uxobfj u 184
- I ji j jj j 185
- I l ji 186
- J ua jljjl jj 9xì9 ùj 186
- Ù a li j 186
Похожие устройства
- Bosch GLM 150 PROF Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCL 20 BASIC Инструкция по эксплуатации
- Bosch GCL 25 PROFESSIONAL Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOL 20 D Инструкция по эксплуатации
- Bosch GAM 220 MF Инструкция по эксплуатации
- Bosch GMS 120 PROF Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 14,4 VE-2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 18 VE-2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 12 Инструкция по эксплуатации
- Bosch DLE 40 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE40H6500 Инструкция по использованию
- Samsung UE40H6500 Краткое руководство
- Ricoh SP 210SU Руководство пользователя
- Ricoh SP 210SU Инструкция по эксплуатации
- Huter GMC-6.5 Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Multi Pad Muze 5001 Руководство по быстрому старту
- Prestigio Multi Pad Muze 5001 Инструкция по эксплуатации
- Canon Legria HF R66 Black Руководство по началу работы с ПО Transfer Utility LE
- Canon Legria HF R66 Black Руководство по началу работы с HD-видеокамерой
- Hyundai H-CDM 8055 Инструкция по эксплуатации
OBJ BUCH l 545 004 book Page 7 Monday May 7 2012 9 33 AM Deutsch 17 Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeitausdem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei Produkt und Leistungsbeschreibung zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Bitte klappen Sie die Ausklappseite mit der Darstellung von Flüssigkeit in die Augen kommt nehmenSiezusätzlich Oberflächenlaser und Fernbedienung auf und lassen Siediese Seiteaufgeklappt während Sie die Betriebsanleitung lesen ärztliche Hilfe in Anspruch Aus tretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe austreten Führen Sie Frischluft Oberflächenlaser zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf Die Dämpfe können die Atemwege reizen Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Prüfen der Ebenheit von Bodenflächen Laden Siedie Akkus nur mit Ladegeräten auf die vom Hersteller empfohlen werden Durch ein Ladegerät das für eine bestimmte Artvon Akkus geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem Bosch Messwerkzeug Nur so wird der Akku vor gefähr licher Überlastung geschützt Verwenden Sie nur original Bosch Akkus mit der auf dem Typenschild Ihres Messwerkzeugs a ngegebenen Spannung Bei Gebrauch anderer Akkus z B Nachahmun Das Messwerkzeug ist zur Verwendung im Innenbereich geeignet Fernbedienung GSL 2 Set Die Fernbedienung ist bestimmt zur Steuerung von Ober flächenlasern im Innenbereich Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung von Oberflächenlaser und Fernbedie nung auf den Grafikseiten gen aufgearbeiteter Akkus oder Fremdfabrikaten besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Sachschäden durch explodierende Akkus Oberflächenlaser 1 Austrittsöffnung Laserstrahlung Bringen Sie das Messwerkzeug und die Laser Zieltaf el 10 nicht in die Nähe von 2 Laser Warnschild Herzschrittmachern Durch die Magnete 4 Empfangslinse für FernbedienungfGSL 2 Set von Messwerkzeug und Laser Zieltafel wird 5 Ladezustandsanzeige ein Feld erzeugt das die Funktion von Herzschrittmachern beeinträchtigen kann 6 Arretierung des Batteriefachdeckels Halten Sie das Messwerkzeug und die Laser Zieltafel 10 fern von magnetischen Datenträgern und magne tisch empfindlichen Geräten Durch die Wirkung der Magnete von Messwerkzeug und Laser Zieltafel kann es zu irreversiblen Datenverlusten kommen 3 Handgriff 7 Batteriefachdeckel 8 Ein Ausschalter 9 Drehknopf der Höhenverstellung 10 Laser Zieltafel 11 Messspitze der Laser Zieltafel 12 Seriennummer Oberflächenlaser Fernbedienung GSL 2 Set Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und beachten BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGENGUTAUF ZU 23 Akku Fernbedienung 13 Austrittsöffnung für Infrarotstrahl 14 Taste für schnelles Drehen gegen den Uhrzeigersinn 15 Taste für langsames Drehen gegen den Uhrzeigersinn Lassen Sie die Fernbedienung von qualifiziertem Fach personal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wirdsichergestellt dass die Funktionalität der Fern bedienung erhalten bleibt Arbeiten Sie mit der Fernbedienung nicht in explosi onsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüs sigkeiten Gase oder Stäube befinden In der Fernbedie nung können Funken erzeugt werden die den Staub oder die Dämpfe entzünden 16 Taste für schrittweises Drehen gegen den Uhrzeigersinn 17 Taste für schrittweises Drehen im Uhrzeigersinn 18 Taste für langsames Drehen im Uhrzeigersinn 19 Taste für schnelles Drehen im Uhrzeigersinn 20 Batteriefachdeckel Fernbedienung 21 Arretierung des Batteriefachdeckels Fernbedienung 22 Seriennummer Zubehör Ersatzteile 24 Laser Sichtbrille 25 Koffer A bgeb ild et es oder besc hriebenes Zu b ehör gehört nicht zum Sta nda rd Lieferumfang