Electrolux ZCX6400FF [14/18] Curăţarea duzei pentru pardoseală
![Electrolux ZCX6400FF [14/18] Curăţarea duzei pentru pardoseală](/views2/1015414/page14/bge.png)
29
* Disponibil numai pentru unele modele.
Română
Curăţarea furtunului şi a duzei
Aspiratorul se opreşte automat dacă duza, tubul,
furtunul sau filtrele se înfundă şi când containerul de
praf este plin. În astfel de cazuri, deconectaţi aparatul
de la sursă şi lăsaţi-l să se răcească timp de 20-30 de
minute. Îndepărtaţi blocajul şi/sau înlocuiţi filtrele,
goliţi containerul de praf apoi reporniţi aspiratorul.
Tuburile şi furtunurile
39 Folosiţi o bandă pentru curăţat sau ceva asemă-
nător pentru a curăţa tuburile şi furtunul.
40 Dacă necesită curăţare, mânerul de furtun poate
fi demontat.
41 De asemenea, este posibilă îndepărtarea blocaju-
lui din furtun prin strângerea acestuia. Acţionaţi
însă cu grijă, mai ales dacă furtunul este înfundat
cu cioburi de sticlă sau ace prinse în interior.
Notă:Garanţianuacoperădauneleprodusefurtunuluiîn
cursulcurăţăriiacestuia.
Curăţarea duzei pentru pardoseală
42 Nu neglijaţi să curăţaţi frecvent duza combinată
pentru pardoseală.
43* Apăsaţi butucul de roată şi trageţi roţile în afară.
Îndepărtaţi ghemotoacele de praf, firele de păr şi
celelalte lucruri prinse.
44* Obiectele mai mari pot fi accesate îndepărtând
tubul de legătură de pe duză.
* Только для отдельных моделей.
Pусский
Чистка шланга и насадок
При засорении насадки, трубки, шланга или
фильтров, а также при заполнении пылесборника
пылесос автоматически прекращает работу. В этом
случае отсоедините пылесос от сети и дайте ему
остыть в течение 20-30 мин. Устраните засорение
или замените фильтры либо очистите пылесборник,
а затем вновь включите пылесос.
Трубки и шланги
39 Для очистки трубок и шланга используйте уз-
кую планку или аналогичное приспособление.
40 Если требуется чистка, рукоятку можно отсо-
единить от шланга.
41 Иногда удается прочистить шланг, сжимая его.
При этом следует соблюдать осторожность,
так как засорение может быть вызвано
кусочками стекла или иголками, застрявшими
внутри шланга.
Примечание.Гарантийноеобслуживаниене
распространяетсянавозможныеповреждения
шлангапричистке.
Чистка насадки для пола
42 Следует регулярно чистить комбинированную
насадку для пола.
43* Снимите колеса, нажав на втулку колеса.
Удалите комочки пыли, волосы и другой
запутавшийся мусор.
44* Более крупные предметы можно удалить, сняв
насадку с соединительного шланга.
* Само за някои модели.
Български
Почистване на маркуча и накрайника
Прахосмукачката спира автоматично, ако
накрайникът, тръбата, маркучът или филтрите се
запушат, както и ако контейнерът за прах е пълен. В
такива случаи я изключете от контакта и я оставете
20-30 минути да изстине. Отстранете запушването
и/или сменете филтрите, изпразнете контейнера за
прах и я пуснете отново.
Тръби и маркучи
39 Използвайте почистваща лентичка или
подобно средство, за да прочистите тръбите и
маркуча.
40 Дръжката на маркуча може да се демонтира
от маркуча, ако се налага почистване.
41 Може да е възможно да се отстрани запушва-
нето на маркуча и като го усучете. Внимавайте
обаче, ако запушването е предизвикано от
стъкло или игли, заседнали вътре в маркуча.
Забележка: Гаранцията не се отнася за повреди на
маркуча, предизвикани при почистването му.
Почистване на накрайника за под
42 Редовно почиствайте комбинирания накрай-
ник за под.
43* Натиснете поред двете главини на колелата
и извадете колелата. Отстранете натрупаните
топки от прах, косми и други предмети, които
може да са се заплели.
44* До по-големите предмети можете да достиг-
нете, като извадите свързващата тръба от
накрайника.
2193025-25.indd 29 5/20/09 4:11 PM
Содержание
- Easy handling xlarge capacity 1
- Up to 3 x longer without emptying 1
- Hrvatski 18 30 2
- Magyar 5 17 2
- Polski 5 17 2
- Pусский 19 31 2
- Română 19 31 2
- Slovensky 4 16 2
- Slovenščina 5 17 2
- Srpski 18 30 2
- Türkçe 32 46 2
- Česky 4 16 2
- Български 19 31 2
- Dodatni pribor 3
- Hrvatski 3
- Mere predostrožnosti 3
- Nikada ne koristite usisavač za usisavanje 3
- Nikada ne koristite usisivač 3
- Pribor 3
- Sigurnosne napomene 3
- Srpski 3
- Accesorii 4
- Atenţie 4
- Disponibil numai pentru unele modele 4
- Măsuri de protecţie 4
- Nu folosiţi aparatul pentru a aspira apă 4
- Nu scufundaţi aparatul în apă pentru curăţare 4
- Nu utilizaţi niciodată aspiratorul 4
- Paксесоари 4
- Pусский 4
- Română 4
- Ако захранващият кабел е повреден той трябва да бъде сменен от производителя негов сервизен агент или лице с аналогична квалификация за да се избегне опасност никога не използвайте прахосмукачката ако кабелът е повреден гаранцията не се отнася за повреда на кабела на машината 4
- Български 4
- В близост до възпламеними газове и др 4
- Внимание 4
- Върху гореща или студена сгурия горящи угарки от цигари и др 4
- Върху фин прах например от мазилка бетон брашно гореща или студена пепел използване на прахосмукачката при горните обстоятелства може да предизвика сериозна повреда на електромотора й такива повреди не се покриват от гаранцията никога не използвайте прахосмукачката без филтри 4
- Децата трябва да се надзирават за да се гарантира че няма да си играят с уреда 4
- За остри предмети 4
- Запрещается пользоваться пылесосом в следующих случаях 4
- Инструкции за безопасност 4
- Когато по корпуса има видима повреда 4
- Мокри повърхности 4
- Не засмуквайте вода 4
- Не използвайте прахосмукачката 4
- Не потапяйте във вода при почистване маркучът трябва да бъде проверяван редовно и не трябва да се използва ако е повреден 4
- Никога не дърпайте и не вдигайте прахосмукачката за кабела 4
- Осторожно 4
- Правила техники безопасности 4
- Преди почистване или извършване на техническо обслужване на уреда извадете щепсела от контакта 4
- Принадлежности 4
- Само за някои модели 4
- Този уред не е предназначен за употреба от лица включително деца с намалени физически сетивни или умствени възможности с недостатъчен опит и познания освен ако не се наблюдават или са им дадени инструкции за употребата на уреда от лице отговорно за тяхната безопасност 4
- Този уред съдържа електрически връзки 4
- Только для отдельных моделей 4
- Hrvatski 5
- Pre nego što počnete 5
- Prije početka rada 5
- Srpski 5
- Pусский 6
- Română 6
- Înainte de a începe 6
- Български 6
- Перед началом работы 6
- Преди да започнете 6
- Dobijanje najboljih rezultata 7
- Dobivanje najboljih rezultata 7
- Hrvatski 7
- Korišćenje turbo papučice 7
- Srpski 7
- Upotreba turbo produžetka 7
- Pentru a obţine cele mai bune rezultate 8
- Pусский 8
- Română 8
- Utilizarea duzei turbo 8
- Български 8
- Използване на турбо накрайника 8
- Как пользоваться турбонасадкой 8
- Постигане на най добри резултати 8
- Правила пользования и рекомендации 8
- Hrvatski 9
- Pražnjenje i čišćenje spremišta za prašinu 9
- Srpski 9
- Vyprázdnění a čištění prachového kontej neru 9
- Golirea şi curăţirea containerului de praf 10
- Pусский 10
- Română 10
- Български 10
- Изпразване и почистване на контейнера за прах 10
- Опорожнение и чистка пылесборника 10
- Hrvatski 11
- Srpski 11
- Čišćenje filtera motora i filtera spremišta za prašinu 11
- Čišćenje filtra motora i filtra spremišta za prašinu 11
- Čišćenje uklanjanje ispušnog filtra 11
- Čišćenje zamena izduvnog filtera 11
- Curăţarea înlocuirea filtrului de evacuare 12
- Curăţirea filtrului motorului şi filtrului containerului de praf 12
- Pусский 12
- Română 12
- Български 12
- Очистка и замена выпускного фильтра 12
- Очистка фильтра двигателя и фильтра пылесборника 12
- Почистване на филтъра на електромотора и филтъра на контейнера за прах 12
- Почистване смяна на изпускателния филтър 12
- Cevi i creva 13
- Cijevi i crijeva 13
- Hrvatski 13
- Srpski 13
- Čišćenje creva i papučice 13
- Čišćenje crijeva i produžetka 13
- Čišćenje papučice za pod 13
- Čišćenje produžetka za čvrste površine 13
- Curăţarea duzei pentru pardoseală 14
- Curăţarea furtunului şi a duzei 14
- Pусский 14
- Română 14
- Tuburile şi furtunurile 14
- Български 14
- Почистване на маркуча и накрайника 14
- Почистване на накрайника за под 14
- Трубки и шланги 14
- Тръби и маркучи 14
- Чистка насадки для пола 14
- Чистка шланга и насадок 14
- Hrvatski 15
- Informacija za kupce 15
- Obavijesti za korisnike 15
- Otklanjanje poteškoća 15
- Rešavanje problema 15
- Srpski 15
- U usisavač je ušla voda 15
- U usisivač je ušla voda 15
- Usisavač se isključuje 15
- Usisivač prekida rad 15
- Čišćenje turbo papučice 15
- Čišćenje turbo produžetka 15
- A intrat apă în aspirator 16
- Aspiratorul se opreşte 16
- Curăţarea duzei turbo 16
- Informaţii pentru clienţi 16
- Pусский 16
- Rezolvarea problemelor 16
- Română 16
- Български 16
- В пылесос попала вода 16
- Информация для потребителя 16
- Отстраняване на неизправности 16
- Попадане на вода вътре в прахосмукач ката 16
- Потребителска информация 16
- Почистване на турбо накрайника 16
- Прахосмукачката спира 16
- Пылесос отключился 16
- Устранение неполадок 16
- Чистка турбонасадки 16
- Consumer information 17
- English 17
- Hrvatski 17
- Kuluttajaneuvonta 17
- Polski 17
- Pölynimuri pysähtyy 17
- Pölynimuriin on joutunut vettä 17
- Pусский 17
- Română slovenščina 17
- Srpski 17
- The vacuum cleaner stops 17
- Troubleshooting 17
- Vianetsintä 17
- Water has entered the vacuum cleaner 17
Похожие устройства
- Smeg P775-1 Инструкция по эксплуатации
- Вепрь АДС 270-Т400 РК Инструкция по эксплуатации
- Ardo A 504 EB WHITE Инструкция по эксплуатации
- Yanmar YDP40N Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZCX6460 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EA 601 B Инструкция по эксплуатации
- Smeg P663-1 Инструкция по эксплуатации
- Вепрь АДС 230-Т400 РД Инструкция по эксплуатации
- Спец РВ40С Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EA 601 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZSC6910 Инструкция по эксплуатации
- Ardo K A 640 G6 INOX Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire TimelineX 5820TG-5464G50Miks Инструкция по эксплуатации
- Smeg SI3644D Инструкция по эксплуатации
- Gorenje DKG 552-ORA-S Инструкция по эксплуатации
- Ardo A 5640 EE INOX Инструкция по эксплуатации
- Daishin SCR-50HX Инструкция по эксплуатации
- Вепрь АДС 200-Т400 РК Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZB 2901 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SI3644B Инструкция по эксплуатации