Pioneer ND-G500 [30/44] Installazione
![Pioneer ND-G500 [30/44] Installazione](/views2/1001705/page30/bg1e.png)
Содержание
- Mode d emploi 1
- Nd g500 1
- Owner s manual 1
- Sound vis ion sou i 1
- Contents before using this product 2
- Information to user 2
- Warning 2
- Caution 3
- Connecting the unit 3
- In case of trouble 3
- Warning 3
- When the unit does not operate properly contact your dealer or the nearest autho rized pioneer service station 3
- English 5
- Adhere the hook fastener provided to the bottom of the amplifier and adhere the loop fastener provided to the installation location 6
- Installation 6
- Installing the amplifier 6
- English 7
- Specifications 7
- Contenido antes de usar este producto 8
- Advertencia 9
- Conexión de la unidad 9
- En caso de desperfectos 9
- Precaucion 9
- Si esta unidad no funciona correctamente póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio pioneer autorizado más cercano 9
- Conexión de la unidad 10
- Diagrama de conexión 10
- Español 11
- Adhiera la cinta de gancho suministrada a la parte inferior del amplificador y adhiera la cinta de bucle suministrada al lugar de instalación 12
- Instalación 12
- Instalación del amplificador 12
- Español 13
- Especificaciones 13
- Inhaltsverzeichnis vor gebrauch dieses produkts 14
- Anschluss der einheit 15
- Deutsch 15
- Im störungsfall__________________ 15
- Vorsicht 15
- Vorsicht__________________ 15
- Warnung 15
- Zur vermeidung von schäden und oder verletzungen 15
- Anschluss der einheit 16
- Anschlussschema 16
- Deutsch 17
- Befestigen sie den hakenverschluss mitgeliefert an der unterseite des verstärkers und den schleifenverschluss mitgeliefert am installationsort 18
- Einbau des verstärkers____________ 18
- Hinweise 18
- Vorsicht 18
- Zur vermeidung von funktionsstörungen und oder verletzungen 18
- Deutsch 19
- Hinweis 19
- Technische daten 19
- Table des matières avant d utiliser cet appareil 20
- Attention_________________ 21
- En cas d anomalie 21
- En cas d anomalie de fonctionnement veuillez consulter le distributeur ou le centre d entretien pioneer le plus proche 21
- Précaution_______________ 21
- Raccordement de l appareil 21
- Français 23
- Installation 24
- Installation de l amplificateur 24
- Posez la bande adhésive à crochets fournie au bas de l amplificateur et la bande adhésive à velours fournie à l endroit où vous souhaitez installer l amplificateur 24
- Caractéristiques techniques 25
- Français 25
- Remarque 25
- Indice prima di usare questo prodotto 26
- Attenzione________________ 27
- Come collegare l unità 27
- In caso di difficotà________________ 27
- Precauzione 27
- Se l apparecchio non funziona correttamente rivolgersi al rivenditore o ad un centro assistenza autorizzato pioneer 27
- Italiano 29
- Fare aderire il nastro a uncino in dotazione al fondo deh amplificatore 30
- Il nastro ad asola anch esso in dotazione al punto d installazione 30
- Installazione 30
- Installazione dell amplificatore 30
- Caratteristiche 31
- Italiano 31
- Inhoudsopgave alvorens gebruik 32
- Aansluiten van het toestel 33
- Bij problemen 33
- Neem contact op met uw dealer of het dichtstbijzijnde pioneer service centrum wanneer de eenheid niet juist functioneert 33
- Waarschuwing 33
- Waarschuwing____________ 33
- Nederlands 35
- Installatie 36
- Installeren van de versterker 36
- Opmerkingen 36
- Plak het deel van het klittenband met de haakjes meegeleverd aan de onderkant van de versterker en plak het klittenband met de lusjes meegeleverd op de installatieplek 36
- Nederlands 37
- Opmcrking 37
- Technische gegevens 37
- Инструкции перед началом 38
- Подключение устройства 2 38
- Содержание 38
- Спецификации 38
- Установка 38
- Эксплуатации данного устройства 1 38
- Действия в случае возникновения проблем 39
- Инструкции по предупреждению повреждений и или травм 39
- Осторожно 39
- Предупреждение 39
- Русский 39
- Эксплуатации данного устройства подключение устройства 39
- Русский 41
- Приставьте крючковую застежку поставляется к нижней части усилителя а петельную застежку поставляется к месту установки 42
- Установка 42
- Установка усилителя 42
- Примечание 43
- Русский 43
- Спецификации 43
- Pioneer corporation 44
Похожие устройства
- Behringer UMX610 U-CONTROL Инструкция по эксплуатации
- AEG BSS 18C 411942 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-D5300 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro MC723RS/A Инструкция по эксплуатации
- LG LM-U1350 Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 80/1 B1 M Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCD 920 B2 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro MC721A8GRS/A Инструкция по эксплуатации
- Pioneer GM-X972 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-D5300K Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 80/1 B1 MS Инструкция по эксплуатации
- LG LM-U1060 Инструкция по эксплуатации
- Behringer B-CONTROL NANO BCN44 Инструкция по эксплуатации
- LG BD-670 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DCAL Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro MC725RS/A Инструкция по эксплуатации
- Pioneer GM-X962 Инструкция по эксплуатации
- LG LM-U1050 Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 361 Eco BS Инструкция по эксплуатации
- Sparky BAR 12E Инструкция по эксплуатации
Installazione A PRECAUZIONE Non installare l unità sulle posizioni seguenti Posti dove potrebbe ferire il conducente o i passaggeri se il veicolo si arresta bruscamente Posti dove potrebbe disturbare il conducente come pavimento verso la parte anteriore del sedile del conducente Assicurarsi che i cavi non vengano presi nel meccanismo a scorrimento del sedile provocando cosi un cortocircuito NON lasciare che l amplificatore entri in contatto con liquidi nel luogo in cui esso è installato Si potrebbero generare infatti scosse elettriche Il contatto con i liquidi può altresì danneggiare l amplificatore stesso e i diffusori con emissione di fumo e creazione di surriscaldamento La superficie dell amplificatore o quella degli altoparlanti ad esso collegati potrebbe inoltre divenire molto calda e al contatto procurare piccole scottature Per ottenere una installazione appropriata utilizzare le parti fomite nel modo specificato Se qualunque parte diversa da quelle fomite viene utilizzata potrà danneggiare le parti interne dell amplificatore oppure potrà allentarsi e l amplificatore rischia di danneggiarsi Non sostituire mai il fusibile con uno di valore o taratura superiore a quella del fusibile originale L uso di fusibili non adeguati può determinare un surriscaldamento o generare fumo eventualmente danneggiando il prodotto e procurando lesioni o ustioni I cavi non devono coprire la zona mostrata nella figura sotto Ciò è necessario per consentire agli amplificatori di dissipare liberamente Non coprire queste zone A PRECAUZIONE Per evitare malfunzionamenti e o lesioni Per assicurare una dissipazione appropriata di calore dall amplificatore fare attenzione ai seguenti punti per l installazione Lasciare uno spazio adeguato sopra l amplificatore per ottenere una ventilazione appropriata 5 Non ricoprire l amplificatore con tappeti o moquette NON lasciare che l amplificatore entri in contatto con liquidi nel luogo in cui esso è installato Si potrebbero generare infatti scosse elettriche Il contatto con i liquidi può altresì danneggiare l amplificatore stesso e i diffusori con emissione di fumo e creazione di surriscaldamento La superficie dell amplificatore o quella degli altoparlanti ad esso collegati potrebbe inoltre divenire molto calda e al contatto procurare piccole scottature Non installare l amplificatore in luoghi instabili come il pannello della ruota di scorta La posizione ottimale d installazione varia a seconda del tipo di veicolo L amplificatore deve comunque essere installato in zone del veicolo adeguatamente rigide Eseguire prima i collegamenti provvisori poi verificare se l amplificatore ed il sistema funzionano in modo adeguato Una volta installato l amplificatore si raccomanda di verificare che la ruota di scorta il martinetto di sollevamento e i necessari attrezzi siano facilmente estraibili dal veicolo Installazione dell amplificatore Fare aderire il nastro a uncino in dotazione al fondo deH amplificatore e il nastro ad asola anch esso in dotazione al punto d installazione Note L installazione diretta sul tappetino è possibile qualora vi possa aderire il nastro a uncino In questo caso non usare il nastro ad asola Pulire accuratamente la superficie prima di applicare il nastro