Pioneer ND-G500 [42/44] Установка
![Pioneer ND-G500 [42/44] Установка](/views2/1001705/page42/bg2a.png)
Содержание
- Mode d emploi 1
- Nd g500 1
- Owner s manual 1
- Sound vis ion sou i 1
- Contents before using this product 2
- Information to user 2
- Warning 2
- Caution 3
- Connecting the unit 3
- In case of trouble 3
- Warning 3
- When the unit does not operate properly contact your dealer or the nearest autho rized pioneer service station 3
- English 5
- Adhere the hook fastener provided to the bottom of the amplifier and adhere the loop fastener provided to the installation location 6
- Installation 6
- Installing the amplifier 6
- English 7
- Specifications 7
- Contenido antes de usar este producto 8
- Advertencia 9
- Conexión de la unidad 9
- En caso de desperfectos 9
- Precaucion 9
- Si esta unidad no funciona correctamente póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio pioneer autorizado más cercano 9
- Conexión de la unidad 10
- Diagrama de conexión 10
- Español 11
- Adhiera la cinta de gancho suministrada a la parte inferior del amplificador y adhiera la cinta de bucle suministrada al lugar de instalación 12
- Instalación 12
- Instalación del amplificador 12
- Español 13
- Especificaciones 13
- Inhaltsverzeichnis vor gebrauch dieses produkts 14
- Anschluss der einheit 15
- Deutsch 15
- Im störungsfall__________________ 15
- Vorsicht 15
- Vorsicht__________________ 15
- Warnung 15
- Zur vermeidung von schäden und oder verletzungen 15
- Anschluss der einheit 16
- Anschlussschema 16
- Deutsch 17
- Befestigen sie den hakenverschluss mitgeliefert an der unterseite des verstärkers und den schleifenverschluss mitgeliefert am installationsort 18
- Einbau des verstärkers____________ 18
- Hinweise 18
- Vorsicht 18
- Zur vermeidung von funktionsstörungen und oder verletzungen 18
- Deutsch 19
- Hinweis 19
- Technische daten 19
- Table des matières avant d utiliser cet appareil 20
- Attention_________________ 21
- En cas d anomalie 21
- En cas d anomalie de fonctionnement veuillez consulter le distributeur ou le centre d entretien pioneer le plus proche 21
- Précaution_______________ 21
- Raccordement de l appareil 21
- Français 23
- Installation 24
- Installation de l amplificateur 24
- Posez la bande adhésive à crochets fournie au bas de l amplificateur et la bande adhésive à velours fournie à l endroit où vous souhaitez installer l amplificateur 24
- Caractéristiques techniques 25
- Français 25
- Remarque 25
- Indice prima di usare questo prodotto 26
- Attenzione________________ 27
- Come collegare l unità 27
- In caso di difficotà________________ 27
- Precauzione 27
- Se l apparecchio non funziona correttamente rivolgersi al rivenditore o ad un centro assistenza autorizzato pioneer 27
- Italiano 29
- Fare aderire il nastro a uncino in dotazione al fondo deh amplificatore 30
- Il nastro ad asola anch esso in dotazione al punto d installazione 30
- Installazione 30
- Installazione dell amplificatore 30
- Caratteristiche 31
- Italiano 31
- Inhoudsopgave alvorens gebruik 32
- Aansluiten van het toestel 33
- Bij problemen 33
- Neem contact op met uw dealer of het dichtstbijzijnde pioneer service centrum wanneer de eenheid niet juist functioneert 33
- Waarschuwing 33
- Waarschuwing____________ 33
- Nederlands 35
- Installatie 36
- Installeren van de versterker 36
- Opmerkingen 36
- Plak het deel van het klittenband met de haakjes meegeleverd aan de onderkant van de versterker en plak het klittenband met de lusjes meegeleverd op de installatieplek 36
- Nederlands 37
- Opmcrking 37
- Technische gegevens 37
- Инструкции перед началом 38
- Подключение устройства 2 38
- Содержание 38
- Спецификации 38
- Установка 38
- Эксплуатации данного устройства 1 38
- Действия в случае возникновения проблем 39
- Инструкции по предупреждению повреждений и или травм 39
- Осторожно 39
- Предупреждение 39
- Русский 39
- Эксплуатации данного устройства подключение устройства 39
- Русский 41
- Приставьте крючковую застежку поставляется к нижней части усилителя а петельную застежку поставляется к месту установки 42
- Установка 42
- Установка усилителя 42
- Примечание 43
- Русский 43
- Спецификации 43
- Pioneer corporation 44
Похожие устройства
- Behringer UMX610 U-CONTROL Инструкция по эксплуатации
- AEG BSS 18C 411942 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-D5300 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro MC723RS/A Инструкция по эксплуатации
- LG LM-U1350 Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 80/1 B1 M Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCD 920 B2 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro MC721A8GRS/A Инструкция по эксплуатации
- Pioneer GM-X972 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-D5300K Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 80/1 B1 MS Инструкция по эксплуатации
- LG LM-U1060 Инструкция по эксплуатации
- Behringer B-CONTROL NANO BCN44 Инструкция по эксплуатации
- LG BD-670 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DCAL Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro MC725RS/A Инструкция по эксплуатации
- Pioneer GM-X962 Инструкция по эксплуатации
- LG LM-U1050 Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 361 Eco BS Инструкция по эксплуатации
- Sparky BAR 12E Инструкция по эксплуатации
Установка А ОСТОРОЖНО Ирл установке устройства необходимо выполнять следующие требования Не устанавливайте устройство в местах где оно может травмировать водителя или пассажиров в случае резкого торможения Не устанавливайте устройство в таких местах где оно может мешать водителю например на полу перед сиденьем водителя Провода не должны попадать в механизм передвижения сидений так как это может привести к короткому замыканию НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ усилитель в таких местах где на него могут попадать какие либо жидкости Это может привести к поражению электрическим током Кроме того контакте жидкостью может привести к повреждению усилителя и динамиков выделению дыма и перегреву При этом поверхность усилителя и подключенных к нему динамиков может нагреться и прикосновение к ней может привести к незначительным ожогам Для правильной установки следует использовать компоненты входящие в комплект поставки в соответствии с приведенными инструкциями В случае использования каких либо компонентов не входящих в комплект поставки данные компоненты могут повредить внутренние части усилителя или отсоединиться что приведет к отключению усилителя Никогда не заменяйте перегоревший предохранитель предохранителем с большим номиналом Использование неподходящего предохранителя может привести к перегреву и выделению дыма Это также может привести к повреждению устройства и травмам в том числе ожогам Шнуры не должны покрывать область показанную на рисунке ниже Это необходимо чтобы позвалигь усилителям свободно рассеивать тепло Не покрывайте эти области А ОСТОРОЖНО Инструкции по предупреждению сбоев в работе и или травм Для того чтобы обеспечить необходимое рассеивание тепла генерируемого усилителем во время установки обязательно выполните следующее Установите усилитель таким образом чтобы над ним было достаточно открытого пространства для обеспечения адекватной вентиляции Не накрывайте усилитель настилом или ковриком НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ усилитель в таких местах где на него могут попадать какие либо жидкости Это может привести к поражению электрическим током Кроме того контакт с жидкостью может привести к повреждению усилителя и динамиков выделению дыма и перегреву 11 ри этом поверхность усилителя и подключенных к нему динамиков может нагреться и прикосновение к ней может привести к незначительным ожогам Не устанавливайте усилитель на нестабильных участках как например на доске прикрывающей запасное колесо Лучшее место для установки усилителя зависит от модели автомобиля Усилитель должен быть закреплен на достаточно устойчивом месте Сначала подсоедините провода временно и убедитесь в том что усилитель и система работают должным образом Установив усилитель убедитесь в том что он не препятствует доступу к запасному колесу домкрату и инструментам Установка усилителя Приставьте крючковую застежку поставляется к нижней части усилителя а петельную застежку поставляется к месту установки Примечания Прямая установка на коврике возможна если крючковая застежка прикасается к коврику В этом случае не используйте петельную застежку Тщательно вытрите поверхность перед прикреплением кроючковой и петельной застежек