Kenwood sjm 029 [18/66] Cuidados e limpeza
![Kenwood sjm 029 [18/66] Cuidados e limpeza](/views2/1171105/page18/bg12.png)
Содержание
- Kenwood 1
- Sjm020 series 1
- English 2
- Safety 2
- Care and cleaning 3
- To use your kettle 3
- Service and customer care 4
- Nederlands 5
- Veiligheid 5
- Het gebruik van uw ketel 6
- Onderhoud en reiniging 6
- Onderhoud en klantenservice 7
- Français 8
- Sécurité 8
- Entretien et nettoyage 9
- Légende 9
- Utilisation de votre bouilloire 9
- Service après vente 10
- Deutsch 11
- Sicherheitshinweise 11
- Benutzen ihres wasserkochers 12
- Legende 12
- Pflege und reinigung 12
- Kundendienst und service 13
- Avvertenze 14
- Italiano 14
- Come usare il vostro bollitore 15
- Legenda 15
- Manutenzione e pulizia 15
- Manutenzione e assistenza tecnica 16
- Português 17
- Segurança 17
- Cuidados e limpeza 18
- Para usar a sua cafeteira 18
- Assistência e cuidados do cliente 19
- Español 20
- Seguridad 20
- Cuidados y limpieza 21
- Cómo usar su hervidora de agua 21
- Servicio técnico y atención al cliente 22
- Oversigt 23
- Sikkerhed 23
- Sädan anvendes din elkedel 24
- Vedligeholdelse og rengoring 24
- Service og kundepleje 25
- Sakerheten 26
- Svenska 26
- Använda vattenkokaren 27
- Underhäll och rengöring 27
- Service och kundtjanst 28
- Sikkerhetsregler 29
- Rengjoring og stell 30
- Slik bruker du vannkokeren 30
- Service og kundetjeneste 31
- Kuvien selitykset 32
- Turvallisuus 32
- Hoito ja puhdistus 33
- Laitteen kâyttâminen 33
- Huolto ja asiakaspalvelu 34
- Guvenlik 35
- Türkte 35
- Bakim ve temizlik 36
- Su isiticimzin kullanimi 36
- Su isiticinin parçalan 36
- Servis ve müçteri hizmetleri 37
- Bezpecnost 38
- Popis konvice 39
- Pouzívání konvice 39
- Ùdrzba a cistòmi 39
- Servis a ùdrzba 40
- Biztonság 41
- Magyar 41
- A vízforraló használata 42
- A vízforraló kanna részei 42
- Karbantartäs es tisztäntartäs 42
- Szerviz és vevoszolgálat 43
- Bezpieczehstwo 44
- Polski 44
- Jak uzywac czajnika 45
- Obstuga i czyszczenie 45
- Oznaczenia 45
- Obstuga i ochrona konsumenta 46
- Меры предосторожности 47
- Русский 47
- Правила пользования чайником 48
- Условные обозначения 48
- Обслуживание и забота о покупателях 49
- Уход и очистка 49
- Aocpdaeia 51
- Eaaqvika 51
- Aupßoäwv 52
- Nœç хрп щопо1е1та1 о 52
- Ppacnripaç 52
- Cppovtiöa kai 53
- Kaqapiapóq 53
- Idm 51 d3o 54
- Лсоюузи lio lii3d liun 3 54
- Bezpecnost 55
- Slovencina 55
- Osetrovanie a cistenie 56
- Pouzivanie kanvice 56
- Vyznam symbolov 56
- Servís a starestiivosf o zákazníkov 57
- Заходи безпеки 58
- Укратнська 58
- Догляд та чищения 59
- Покажчик 59
- Як користуватися чайником 59
- Обслуговування та ремонт 60
- 4 ila till j ijllaji 62
- C laxjlj 62
- Jlx oji 62
Похожие устройства
- Kenwood sd101 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood bl470 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood skm 034 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood skm 031 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood skm 030 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 114 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 034 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 031a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 030a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 028 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 027 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 025 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 024a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 023 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 020a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 029 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 028 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 027 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 025 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 024a Инструкция по эксплуатации
protecção contra a fervura em seco Se ligar a cafeteira com água insuficiente a cafeteira desliga automaticamente Desligue a cafeteira retire a da base e deixe arrefecer antes de voltar a encher Depois de a cafeteira arrefecer o interruptor reinicia por si mesmo chave bico ponto de pressão para fechar tampa articulada botão de libertação da tampa medida do nível da água botão on off com indicador luminoso base eléctrica de 360 arrumação do cabo filtro cuidados e limpeza Antes de limpar desligue a retire a ficha da tomada de corrente e deixea arrefecer para usar a sua cafeteira o exterior e a base Limpe com um pano húmido e seque em seguida Não utilize abrasivos eles riscarão as superficies de metal e de plástico 1 Encha a panela através do tubo ou da tampa O nível da água deve ficar entre o MAX e o MIN Seja económico não ferva mais água do que a necessária Para melhorar a qualidade das suas bebidas utilize sempre água fresca Despeje a chaleira depois de cada utilização 2 Verifique se a tampa está fechada Feche a tampa premindo a área do ponto de pressão Q 3 O indicador luminoso acende 4 A sua chaleira ferverá e desligar se á automaticamente Para voltar a ferver espere alguns segundos o interruptor precisa de algum tempo para reinicializar Se tiver problemas com a sua chaleira nomeadamente se ela se desligar e ligar durante a utilização ou se desligar antes de ferver verifique se o elemento plano está limpo de calcário veja retirar o calcário A sua cafeteira está equipada com um filtro para reter as partículas de calcário Se encontrar pingos de água debaixo da sua chaleira não se preocupe é apenas condensação o interior Embora a sua cafeteira esteja equipada com um filtro tem de limpar o seu interior e o filtro com regularidade o filtro 1 Abra a tampa 2 Faça deslizar o filtro para fora 0 3 Enxagúe debaixo da torneira ou use uma escova suave Ou quando estiver a limpar o calcário deixe cair o filtro no interior Enxagúe cuidadosamente 4 Torne a colocar o filtro no lugar 0 18