Bosch MUM 8400 [121/146] Системы безопасности

Bosch MUM 8400 [121/146] Системы безопасности
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe NON
Cåc¹e¯¾ ¢eμoÿac¸oc¹å
¡æo®åpo®a ®æ÷ñe¸åø
c¯. ¹a¢æåýº «Pa¢oñåe ÿoæo²e¸åø»
Kºxo¸¸¾¼ ®o¯¢a¼¸ ¯o²¸o ®æ÷ñ广
ÿoæo²e¸åøx 1—4 ¹oæ¿®o cæºñae, ecæå:
c¯ecå¹e濸aø ñaòa ºc¹a¸oæe¸a ¸a
¯ec¹o å ÿoep¸º¹a ªo ºÿopa åæå
—ÿpåoª ¸acaªo® μa®p¾¹ μaó幸o¼
®p¾ò®o¼ (11).
ÿoæo²e¸åå «5» ®ºxo¸¸¾¼ ®o¯¢a¼¸
¯o²¸o ®æ÷ñ广 ¹oæ¿®o cæºñae, ecæå
¯øcopº¢®a ÿpaåæ¿¸o ºc¹a¸oæe¸a
c ÿo¯oó¿÷ ÿepexoª¸å®a (c¯. å¸c¹pº®ýå÷
ÿo õ®cÿæºa¹aýåå ¯øcopº¢®å).
ÿoæo²e¸åå «6» õæe®¹poÿpå¢op
®æ÷ñ广 ¸e ºªac¹cø, ecæå ºc¹a¸oæe¸a
oª¸a åμ ¸acaªo®.
¡æo®åpo®a ÿo¹op¸o¨o ®æ÷ñe¸åø
¥på ÿoªañe ¹o®a ÿocæe o¹®æ÷ñe¸åø
®ºxo¸¸¾¼ ®o¯¢a¼¸ ®æ÷ñae¹cø, ¸o
ªå¨a¹eæ¿ ¸e ¸añå¸ae¹ pa¢o¹a¹¿.
³aóå¹a o¹ ÿepe¨pºμ®å
Ecæå ªå¨a¹eæ¿ o pe¯ø pa¢o¹¾
a¹o¯a¹åñec®å ¾®æ÷ñae¹cø, ¹o õ¹o
μ¸añå¹, ñ¹o cpa¢o¹aæo ºc¹po¼c¹o μaóå¹¾
o¹ ÿepe¨pºμ®å. oμ¯o²¸¾e ÿpåñ帾:
ÿepepa¢a¹¾ae¹cø cæåò®o¯ ¢oæ¿òoe
®oæåñec¹o ÿpoªº®¹o,
cæåò®o¯ ÿpoªoæ²å¹e濸oe
åcÿoæ¿μoa¸åe.
Ka® ce¢ø ec¹å ÿpå cpa¢a¹¾a¸åå oª¸o¼
åμc¹e¯ ¢eμoÿac¸oc¹å, oÿåca¸o
paμªeæe «¥o¯oó¿ ÿpå ¸eÿoæaª®ax».
Õ®cÿæºa¹aýåø
¸å¯a¸åe!
Hañå¸a¼¹e ÿoæ¿μoa¹¿cø ®ºxo¸¸¾¯
®o¯¢a¼¸o¯ ¹oæ¿®o ÿocæe ÿepeoªa
ÿpå¸aªæe²¸oc¹e¼/¸acaªo® pa¢oñee
ÿoæo²e¸åe.
Åμ coo¢pa²e¸å¼ ¢eμoÿac¸oc¹å ¢¾¹o¾¯
ÿpå¢opo¯ ¯o²¸o ÿoæ¿μoa¹¿cø ¹oæ¿®o
¹o¨ªa, ®o¨ªa ¸eåcÿoæ¿μºe¯¾e ÿpåoª¾
μa®p¾¹¾ μaó幸¾¯å ®p¾ò®a¯å (11, 12, 13).
Heæ¿μø ®æ÷ña¹¿ ÿºc¹o¼ ®ºxo¸¸¾¼
®o¯¢a¼¸. ¥på¢op å ÿpå¸aªæe²¸oc¹å
¸eæ¿μø ÿoªep¨a¹¿ oμªe¼c¹å÷
åc¹oñ¸å®o ocÿæa¯e¸e¸åø.
¥epeª ÿep¾¯ åcÿoæ¿μoa¸åe¯
õæe®¹poÿpå¢op å ÿpå¸aªæe²¸oc¹å
® ¸e¯º cæeªºe¹ ¹óa¹e濸o ÿoñåc¹å¹¿,
®a® º®aμa¸o paμªeæe «Ñåc¹®a å ºxoª».
¥oª¨o¹o®a
¥oc¹a¿¹e oc¸o¸o¼ ¢æo® ®ºxo¸¸o¨o
®o¯¢a¼¸a ¸a ¨æaª®º÷ å ñåc¹º÷ ÿoepx-
¸oc¹¿.
Åμæe®å¹e ce¹eo¼ ò¸ºp (påcº¸o® 3).
©æø ®o¯¢a¼¸o c ÿpåcÿoco¢æe¸åe¯
ªæø a¹o¯a¹åñec®o¼ ¸a¯o¹®å ò¸ºpa:
ÿo¹ø¸º μa ò¸ºp, åμæe®å¹e e¨o
μa oªå¸ paμ ¸a ¸eo¢xoªå¯º÷
a¯ ªæå¸º (¯a®c. 110 c¯) å μa¹e¯
¯eªæe¸¸o o¹ÿºc¹å¹e: ce¹eo¼ ò¸ºp
μaíå®cåpºe¹cø.
š¯e¸¿òe¸åe pa¢oñe¼ ªæå¸¾
õæe®¹poò¸ºpa: Cæe¨®a ÿo¹ø¸å¹e
μa ò¸ºp å ªa¼¹e e¯º ¸a¯o¹a¹¿cø
ªo ¸eo¢xoªå¯o¼ ªæå¸¾. ³a¹e¯
c¸oa cæe¨®a ÿo¹ø¸å¹e μa ò¸ºp
å ¯eªæe¸¸o o¹ÿºc¹å¹e: ce¹e
ò¸ºp μaíå®cåpºe¹cø.
c¹a¿¹e åæ®º poμe¹®º.
¸å¯a¸åe!
¥på μaÿpa®e ce¹eo¨o ò¸ºpa e¨o ¸eæ¿μø
ÿepe®pºñåa¹¿.
š ®ºxo¸¸¾x ®o¯¢a¼¸o c a¹o¯a¹åñec®o¼
¸a¯o¹®o¼ ce¹eo¨o ò¸ºpa e¨o ¸eæ¿μø
μaÿpaæø¹¿ pºñ¸º÷. Ecæå ce¹eo¼ ò¸ºp
μa®æå¸åæo, ¹o åμæe®å¹e e¨o ÿoæ¸oc¹¿÷
å μa¹e¯ ªa¼¹e e¯º ¸a¯o¹a¹¿cø.
êì
¥oæo-
²e¸åe
¥på-
12b
22c
32a
42c
52b
62b
—šc¹a¸o®a/c¸ø¹åe
e¸ñå®o ªæø
c¯eòåa¸åø
å μ¢åa¸åø
å ¸acaª®å ªæø
ÿepe¯eòåa¸åø
¹ec¹a
—©o¢aæe¸åe ¢oæ¿-
òo¨o ®oæåñec¹a
ÿpeª¸aμ¸añe¸¸¾x
ªæø ÿepepa¢o¹®å
ÿpoªº®¹o

Содержание

ги Поло При жение вод 2b 2 2с 3 2а 4 2с 5 2Ь 6 2Ь iа óóó ь 1 перерабатывается слишком большое количество продуктов ели шко м п родолж ител ьное использование Как себя вести при срабатывании одной из систем безопасности описано в разделе Помощь при неполадках Эксплуатация Вй ä j i ЦДЦ Установка снятие венчиков для смешивания и взбивания и насадки для перемени вания теста Добавление боль шого количества предназначенных для переработки продуктов Внимание На чинайте пользоваться кухонным комбайном только после перевода принадлежностей насадок в рабочее положение Из соображений безопасности бытовым прибором можно пользоваться только тогда когда неиспользуемые приводы закрыты защитными крышками 11 12 13 Нельзя включать пустой кухонный комбайн Прибор и принадлежности нельзя подвергать воздействию источников воспламенения Перед первым использованием электроприбор и принадлежности к нему следует тщательно почистить как указано в разделе Чистка и уход Подготовка Поставьте основной блок кухонного Системы безопасности комбайна на гладкую и чистую поверх ность Блокировка включения см таблицу Рабочие положения Извлеките сетевой шнур рисунок 3 Для комбайнов с приспособлением Кухонный комбайн можно включить для автоматической намотки шнура в положениях 1 4 только в случае если потянув за шнур извлеките его смесительная чаша установлена на за один раз на необходимую место и повернута до упора или Вам длину макс 110 см и затем привод насадок закрыт защитной медленно отпустите сетевой шнур крынкой 11 зафиксируется В положении 5 кухонный комбайн Уменьшение рабочей длины можно включить только в случае если электро пну ра Слегка потяните мясорубка правильно установлена за шнур и дайте ему намотаться с помощью переходника см инструкцию до необходимой длины Затем по эксплуатации мясорубки снова слегка потяните за инур В положении 6 электроприбор и медленно отпустите сетевой включить не удастся если установлена шнур зафиксируется одна из насадок Вставьте вилку в розетку Блокировка повторного включения Внимание При подаче тока после отключения При заправке сетевого шнура его нельзя кухонный комбайн включается но перекручивать двигатель не начинает работать У кухонных комбайнов с автоматической Защита от перегрузки намоткой сетевого шнура его нельзя Если двигатель во время работы заправлять вручную Если сетевой шнур автоматически выключается то это заклинило то извлеките его полностью значит что сработало устройство защиты и затем дайте ему намотаться от перегрузки Возможные причины Robert Bosch Hausgeräte GmbH 121