Bosch MUM 8400 [32/146] Afb 10 de vorm en positie van de onderdelen in acht nemen

Bosch MUM 8400 [32/146] Afb 10 de vorm en positie van de onderdelen in acht nemen
PO oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe
^ííÉåíáÉ>
eÉí=ëåçÉê=åáÉí=Çê~~áÉå=Äáà=ÜÉí=çéïáââÉäÉåK=
_áà=~éé~ê~íÉå=ãÉí=ÉÉå=~ìíçã~íáëÅÜÉ=ëåçÉêçéJ
ïáââÉäáåÖ=ÜÉí=ëåçÉê=åáÉí=ãÉí=ÇÉ=Ü~åÇ=áåëÅÜìáîÉåK=
t~ååÉÉê=ÜÉí=ëåçÉê=âäÉãòáíW=ÜÉí=ëåçÉê=ÖÉÜÉÉä=
~ÑïáââÉäÉå=Éå=Ç~å=ä~íÉå=çéïáââÉäÉåK
fåëíÉääÉå=î~å=ÇÉ=ÄÉÇêáàÑëéçëáíáÉ ^ÑÄK=Q
^ííÉåíáÉ>
aÉ=Çê~~á~êã=ÄÉëäáëí=ãÉí=¨¨å=Ü~åÇ=î~ëíÜçìÇÉå=
ï~ååÉÉê=ì=ÇÉ=çåíÖêÉåÇÉäâåçé=áåÇêìâíK
låíÖêÉåÇÉäâåçé=ENF=áåÇ êìâ âÉå= Éå= ÇÉ=Ç ê~~ áJ
~êã=Çê~~áÉåK=a~~êÄáà=ÇÉ=Çê~~á~êã=ãÉí=¨¨å=
Ü~åÇ=î~ëíÜçìÇÉåK
aÉ=Çê~~á~êã=çé=ÇÉ=ÖÉïÉåëíÉ=éçëáíáÉ=òÉííÉå=
Éå=ä~íÉå=î~ëíâäáââÉåK
fåëíÉääÉå=î~å=ÇÉ=ÄÉÇêáàÑëëí~åÇ ^ÑÄK=R
aê~~áëÅÜ~âÉä~~ê=EPF=çé=ÇÉ=ÖÉïÉåëíÉ=ëí~åÇ=
Çê~~áÉåK
MLçÑÑ Z= ëíçéLìáí
j Z= ãçãÉåíëÅÜ~âÉäáåÖ
aê~~áëÅÜ~âÉä~~ê=
î~ëíÜçìÇÉåK
aÉ=~~åÇêáàîáåÖÉêâíéÉí=
ÜççÖëíÉ=íçÉêÉåí~äK
pí~åÇÉå Z= ïÉêâëåÉäÜÉáÇ
NÓQ EN=Z=ä~åÖò~~ãI=Q=Z=ëåÉäF=
íìëëÉåäáÖÖÉåÇÉ=ëí~åÇÉå=
òáàå ÖÉã~êâÉÉêÇK
oçÉêÖ~êÇÉI=âäçéÖ~êÇÉI=âåÉÉÇÜ~~â
oçÉêÖ~êÇÉ=ETF
îççê=ÜÉí=êçÉêÉå=î~å=ÇÉÉÖI=ÄáàîK=êçÉêÇÉÉÖ
häçéÖ~êÇÉ=EUF
îççê=ÜÉí=âäçééÉå=î~å=ÉáïáíI=ëä~Öêççã=Éå=Çìå=
ÇÉÉÖI=ÄáàîK ÄáëÅìáíÇÉÉÖ
håÉÉÇÜ~~â=EVF=
îççê=ÜÉí=âåÉÇÉå=î~å=Çáâ=ÇÉÉÖ=Éå=ÜÉí=ãÉåÖÉå=
î~å=áåÖêÉÇáØ åíÉå =ÇáÉ =å áÉí=ÑáàåÖÉã~~âí=ãçÖÉå=
ïçêÇÉå=EÄáàîK=êçòáàåÉåI=ÅÜçÅçä~~íàÉëF
tÉêâÉå=ãÉí=ÇÉ=âçã=
Éå=ÇÉ=ÜìäéëíìââÉå ^ÑÄK=S
låíÖêÉåÇÉäâåçé=ENF=áåÇêìââÉå=Éå=ÇÉ=
Çê~~á~êã=çé=éçëáíáÉ=S=òÉííÉåK
^ÑÜ~åâÉäáàâ=î~å=ÇÉ=ìáí=íÉ=îçÉêÉå=í~~â=ÇÉ =
êçÉêÖ~êÇÉI=ëä~ÖÖ~êÇÉ=çÑ=âåÉÉÇÜ~ ~â=áå=ÇÉ =
~~åÇêáàîáåÖ=ëíÉâÉå=íçí=ÇÉ òÉ=î~ëíâäá âíK
léãÉêâáåÖW
_áà=ÇÉ=âåÉ ÉÇ Ü~~â =ÉÉêë í =ÇÉ= ÇÉÉÖî~å ÖÉ ê=Éå=
Ç~å=ÇÉ=âåÉÉÇÜ~~â=~~åÄêÉåÖÉå=E~ÑÄK=NMFK
aÉ=îçêã=Éå=éçë áíáÉ =î~å=ÇÉ=çåÇÉêÇÉäÉå=
áå ~ÅÜí=åÉãÉåK
hçã=~~åÄêÉåÖÉåW
Ó ÇÉ=âçã=ëÅÜìáå=å~~ê=îçêÉå=ÜçìÇÉå=
Éå ~~åÄêÉåÖÉå
Ó íÉÖÉå=ÇÉ=âäçâ=áå=íçí=~~å=ÇÉ=~~åëä~Ö=
Çê~~áÉå=
léãÉêâáåÖW
aÉ=ìáíëé~êáåÖ= áå=ÇÉ=âçã =ãçÉí= áå=ÜÉí=
ìáíëíÉâÉåÇÉ=ÇÉÉä=î~å=ÜÉí=Ä~ëáë~éé~ê~~í=
ëíÉâÉå=E~ÑÄK=S~FK
aÉ=áåÖêÉÇáØåíÉå=áå=ÇÉ=âçã=ÇçÉåK
låíÖêÉåÇÉäâåçé=ENF=áåÇêìââÉå=Éå=ÇÉ=
Çê~~á~êã=çé=éçëáíáÉ=N=òÉííÉåK
aÉâëÉä=~~åÄêÉåÖÉåK
aê~~áëÅÜ~âÉä~~ê=çé=ÇÉ=ÖÉïÉåëíÉ=ëí~åÇ=
òÉííÉåK
låë=~ÇîáÉëW
ÓoçÉêÖ~êÇÉW
ÉÉêëí=êçÉêÉå=çé=ëí~åÇ=NI=Ç ~~êå~=çé= ëí~åÇ=
Ñ=Q
Ó häçéÖ~êÇÉW
ëí~åÇ=QI=ÇççêêçÉêÉå=çé=ëí~åÇ=N
Ó håÉÉÇÜ~~âW
ÉÉêëí=êçÉêÉå=çé=ëí~åÇ=NI=â åÉÇÉå=çé =ëí~åÇ O
fåÖêÉÇáØåíÉå=íçÉîçÉÖÉå
^éé~ê~~í=ìáíëÅÜ~âÉäÉå=ãÉí=ÇÉ=Çê~~áJ
ëÅÜ~âÉä~~êK
aÉâëÉä=îÉêïáàÇÉêÉåK
låíÖêÉåÇÉäâåçé=áåÇêìââÉå=Éå=ÇÉ=Çê~~á~êã =
çé=éçëáíáÉ=S=òÉííÉåK
fåÖêÉÇáØåíÉå=íçÉîçÉÖÉå
çÑ
áåÖêÉÇáØåíÉå=íçÉîçÉÖÉå=îá~=ÇÉ=îìäçéÉåáåÖ=
áå ÜÉí=ÇÉâëÉäK
åä
sÉêïçåÇáåÖëÖÉî~~ê=Çççê=
êçíÉêÉåÇÉ=ÜìäéëíìââÉå
qáàÇÉåë=ÜÉí=ÖÉ Äêìáâ=åç çáí=áå =ÇÉ=ãÉåÖâç ã=ÖêáàJ
éÉåK=^äíáàÇ=ïÉêâÉå=ãÉí=~~åÖÉÄê~ÅÜí=ÇÉâëÉä=EQF>
eìäéëíìââÉå=~ääÉÉå=îÉêî~åÖÉå=Äáà=ëíáäëí~~åÇÉ=
~~åÇêáàîáåÖ=Ó=å~=ÜÉí=ìáíëÅÜ~âÉäÉå=äççéí=ÇÉ=
~~åÇêáàîáåÖ=åçÖ=ÉîÉå=å~=Éå=ÄäáàÑí=Ç~å=ëí~~å=
çé ÇÉ=ÜìäéëíìâïáëëÉäéçëáíáÉK=aÉ=Çê~~á~êã=
é~ë ÄÉïÉÖÉå=ï~ååÉÉê=ÜÉí=Üìäéëíìâ=ëíáäëí~~íK
sÉêïçåÇáåÖëÖÉî~~ê=Çççê=
êçíÉêÉåÇÉ=ÜìäéëíìââÉå
lã=îÉáäáÖÜÉáÇëêÉÇÉåÉå=ã~Ö=ÜÉí=~éé~ê~~ í=
ìáíëäìáíÉåÇ=ïçêÇÉå=ÖÉÄêìáâí=ï~ååÉÉê=åáÉíJ
ÖÉÄêìáâíÉ=~~åÇêáàîáåÖÉå=òáàå=~ÑÖÉÇÉâí=ãÉí=
~~åÇêáàîáåÖëÄÉëÅÜÉêãÇÉâëÉäë=ENNI=NOI=NPFK

Содержание

Attentie Het snoer niet draaien bij het opwikkelen Bij apparaten met een automatische snoeropwikkeling het snoer niet met de hand inschuiven Wanneer het snoer klemzit het snoer geheel afwikkelen en dan laten opwikkelen Instellen van de bedrijfspositie Afb 4 Attentie De draaiarm beslist met een hand vasthouden wanneer u de ontgrendelknop indrukt Ontgrendelknop 1 indrukken en de draai arm draaien Daarbij de draaiarm met een hand vasthouden De draaiarm op de gewenste positie zetten en laten vastklikken Instellen van de bedrijfsstand Afb 5 Draaischakelaar 3 op de gewenste stand draaien O off stop uit M momentschakeling Draaischakelaar vasthouden De aandrijving werkt op het hoogste toerental Standen werksnelheid 1 4 1 langzaam 4 snel tussenliggende standen zijn gemarkeerd Roergarde klopgarde kneedhaak Roergarde 7 voor het roeren van deeg bijv roerdeeg Klopgarde 8 voor het kloppen van eiwit slagroom en dun deeg bijv biscuitdeeg Kneedhaak 9 voor het kneden van dik deeg en het mengen van ingredienten die niet fijngemaakt mögen worden bijv rozijnen chocolaatjes A Verwondingsgevaar door roterende hulpstukken Tijdens het gebruik nooit in de mengkom grijpen Altijd werken met aangebracht deksel 4 Hulpstukken alleen vervangen bij stilstaande aandrijving na het uitschakelen loopt de aandrijving nog even na en blijft dan staan op de hulpstukwisselpositie De draaiarm pas bewegen wanneer het hulpstuk stilstaat 32 A Verwondingsgevaar door roterende hulpstukken Om veiligheidsredenen mag het apparaat uitsluitend worden gebruikt wanneer nietgebruikte aandrijvingen zijn afgedekt met aandrijvingsbeschermdeksels 11 12 13 Werken met de kom en de hulpstukken Afb 6 Ontgrendelknop 1 indrukken en de draaiarm op positie 6 zetten Afhankelijk van de ult te voeren taak de roergarde slaggarde of kneedhaak in de aandrijving steken tot deze vastklikt Opmerking Bij de kneedhaak eerst de deegvanger en dan de kneedhaak aanbrengen afb 10 De vorm en positie van de onderdelen in acht nemen Kom aanbrengen de kom schuin naar voren houden en aanbrengen tegen de klok in tot aan de aanslag draaien Opmerking De uitsparing in de kom moet in het uitstekende deel van het basisapparaat steken afb 6a De ingredienten in de kom doen Ontgrendelknop 1 indrukken en de draaiarm op positie 1 zetten Deksel aanbrengen Draaischakelaar op de gewenste stand zetten Ons advies Roergarde eerst roeren op stand 1 daarna op stand 3of4 Klopgarde stand 4 doorroeren op stand 1 Kneedhaak eerst roeren op stand 1 kneden op stand 2 Ingredienten toevoegen Apparaat uitschakelen met de draai schakelaar Deksel verwijderen Ontgrendelknop indrukken en de draaiarm op positie 6 zetten Ingredienten toevoegen of ingredienten toevoegen via de vulopening in het deksel Robert Bosch Hausgeräte GmbH