Bosch MMB 1001 [10/94] Consignes de sécurité
![Bosch MMB 1001 [10/94] Consignes de sécurité](/views2/1205058/page10/bga.png)
Содержание
- Mmb1 mmb2 1
- Auf einen blick 2
- Sicherheitshinweise 2
- Nach dem mixen 3
- Reinigen und pflegen j 3
- Vorbereiten bedienen 3
- Zutaten nachfüllen 3
- Heiße schokolade 4
- Hilfe bei störungen 4
- Mayonnaise 4
- Rezepte 4
- Bananen eis shake 5
- Früchte becher 5
- Garantiebedingungen 5
- Hinweise zur entsorgung 5
- Honig brotaufstrich 5
- Rote grütze 5
- Sportler cocktail 5
- Overview 6
- Safety information 6
- Adding more ingredients 7
- After blending 7
- Cleaning and servicing j 7
- Preparation operation 7
- Banana ice shake 8
- Hot chocolate 8
- Mayonnaise 8
- Recipes 8
- Troubleshooting 8
- Disposal 9
- Fruit sundae 9
- Guarantee 9
- Honey bread spread 9
- Red fruit pudding 9
- Sportsman s cocktail 9
- Consignes de sécurité 10
- Vue d ensemble 10
- Après le mixage 11
- Préparatifs utilisation 11
- Rajouter des ingrédients 11
- Dérangements et remèdes 12
- Mayonnaise 12
- Nettoyage et entretien 12
- Recettes 12
- Chocolat chaud 13
- Cocktail de fruits 13
- Cocktail du sportif 13
- Compote de fruits rouges 13
- Milk shake à la banane 13
- Garantie 14
- Guida rapida 14
- Mise au rebut 14
- Pâte tartinable au miel 14
- Istruzioni di sicurezza 15
- P reparazi one u so 15
- Aggiungere ingredienti 16
- Dopo avere frullato 16
- Pulizia e cura 16
- Cioccolata calda 17
- Cocktail dello sportivo 17
- Frullato di frutta mista 17
- Maionese 17
- Ricette 17
- Rimedio in caso di guasti j 17
- Shake di banane e gelato 17
- Companatico al miele spalmabile 18
- Dessert di frutti 18
- Garanzia 18
- Smaltimento 18
- In een oogopslag 19
- Veiligheidsvoorschriften 19
- Ingredienten toevoegen 20
- Na het mixen 20
- Reiniging en onderhoud 20
- Voorbereiden bedienen 20
- Hulp bij storingen j 21
- Mayonaise 21
- Recepten 21
- Afvoer van het oude apparaat 22
- Bananen ijs shake 22
- Garantie 22
- Hete chocolade 22
- Honing broodbeleg 22
- Sportcocktail 22
- Vruchtenmix 22
- Watergruwel 22
- Overblik 23
- Sikkerhedsanvisninger 23
- Efter arbejdet med blenderen 24
- Forberedelse betjening 24
- Päfyldning af fiere ingredienser 24
- Rengoring og pleje j 24
- Hjeelp i tilfcelde af fejl 25
- Mayonnaise 25
- Opskrifter 25
- Varm chokolademaelk 25
- Banan is shake 26
- Bortskaffeise 26
- Frugtkompot 26
- Garanti 26
- Honning til at smore pä brod 26
- Rodgrod 26
- Sportscocktail 26
- En oversikt 27
- Forberedning betjening 27
- Sikkerhetshenvisninger j 27
- Etter miksingen 28
- Päfylling av tilsetninger 28
- Rengjoring og pleie j 28
- Bananis shake 29
- Fruktbeger 29
- Hjelp ved feil 29
- Majones 29
- Oppskrifter 29
- Sportscocktail 29
- Varm sjokolade 29
- Garanti 30
- Henvisning om avskaffing 30
- Hönning pälegg 30
- Rodgrot 30
- Säkerhetsanvisningar 31
- Översiktsbilderna 31
- Montering och start 32
- När du mixat färdigt 32
- Rengöring och skötsel 32
- Sä här fyller du pä med mera ingredienser 32
- Majonnäs 33
- Recepì 33
- Räd vid fei 33
- Shake pä banan och glass 33
- Varm choklad 33
- Den gamla maskinen 34
- Fruktbägare 34
- Honungspälägg 34
- Konsumentbestämmelser 34
- Saftpudding 34
- Sportdryck citruscocktail 34
- Laitteen osat 35
- T urvallisuusohjeita î 35
- Alnesten lisààminen 36
- Kàytòn jàlkeen 36
- Puhdistus 36
- Val m ist el ut käyttö 36
- Kuuma suklaajuoma 37
- Majoneesi 37
- Ohjeita kàyttôhàiriôiden varalle 37
- Ruokaohjeet 37
- Banaanipirtelò 38
- Hunajalevite 38
- Kierratysohjeita 38
- Marjainen hedelmàhyve 38
- Marjakiisseli 38
- Urheilijan sportti cocktail 38
- Advertencias generales de seguridad 39
- Vista general del aparato 39
- Agregar o reponer ingredientes 40
- Preparativos manejo del aparato 40
- Cuidados y limpieza 41
- Tras concluir el trabajo con la batidora 41
- Batido de chocolate 42
- Batido de plátano 42
- Copa de frutas 42
- Cóctel para deportistas 42
- Localización de averías 42
- Mayonesa 42
- Recetas 42
- Consejos para la eliminación de embalajes y el desguace de aparatos usados 43
- Crema de miel para untar en el pan 43
- Garantía 43
- Jalea de frutas roja 43
- Panorâmica do aparelho 44
- Indicações de segurança 45
- Máx 1 01 máx 0 751 45
- Preparação utilização 45
- Adicionar ingredientes 46
- Depois de feita a mistura 46
- Limpeza e manutenção 46
- Ajuda em caso de anomalias 47
- Batido de gelado de banana 47
- Chocolate quente 47
- Maionese 47
- Receitas 47
- Taça de fruta 47
- Cocktail para desportistas 48
- Garantia 48
- Indicações sobre reciclagem 48
- Preparado de mel para barrar pão 48
- Sobremesa vermelha 48
- A mmb1 49
- B mmb2 49
- Eikóveq 1 norrípi pí ep 49
- Kanóki pe ávoiypa uupnaqpœuqq 49
- Me pia ратю 49
- Nepiotpecpópevoq õiakónrqç 49
- Oopeaq pí ep pe pépoq paxaipioú 49
- Ynoseí eiç aatpaaeíaç í 49
- Мплок kivqtqpa 49
- Паракааеюве v ауофте tiq aeàíõeç pe 49
- Eikóva 1 50
- Eikóva 4 50
- Eikóva 6 50
- Max 1 0 i max 0 75 i 50
- Npoetoipaaía xeipiapóç 50
- Orq popa 50
- Riaaotikó fuaäi 50
- Ynóõsi q 50
- Zupnàqpuar 50
- Avtí0 ta npoç 51
- Avtí0eta 51
- Eikova 10 51
- Eikóva 1 ig 51
- Eikóva 11a 51
- Eikóva 7 51
- Eikóva 8 51
- Eikóva 9 51
- Kaôapiapóç 51
- Ppovriöa 51
- Píçsp eikóva 11b 51
- Póç тои yuáxivou õoxsíou 51
- Supßouxq 51
- Tqv avápi q 51
- Еикохотврос 51
- Avtipetwniari ßäaßuv 52
- Bxaßq avtiperwnioq 52
- Kautó рофпра aokoxátaç 52
- Koktéix a9xqtc v 52
- Mayiovéça 52
- Miák aéik pnavávaç pe паушто 52
- Méyiarq nooótqia 52
- Zuvtavéç 52
- Фроитокрера ре паушто 52
- Anoaupaq 53
- Axeippa фырюи anó péài 53
- Opoi eityhxhx 53
- Soütupo 53
- Фроита 53
- Genei bakis 54
- Cihazin hazirlanmasi kullanilmasi 55
- Güvenlik bilgileri 55
- Cihazin temizlenmesi ve bakimi 56
- Malzeme ilave edilmesi 56
- Ì iniz sona erdikten sonra 56
- Ariza durumda yardim 57
- Mayonez 57
- Tarifler 57
- Çikolatali sicak siit 57
- Ekmek iistune siirmek icin balli tereyagi 58
- Garanti 58
- Giderilmesi 58
- Kirmizi puding 58
- Mey ve kasesi 58
- Sporcu kokteyli 58
- Vanilyali muzlu süt 58
- 6333ì 59
- Bosch u tercih ettiginiz için teçekkür eder ürûnünüzü iyi günlerde kullanmanizi dileriz 59
- Bosch çagn 59
- Gara в e l g e s i 59
- Yazili baçvurular için adresimiz 59
- Yönetim merkezi 59
- Ad resi 60
- Azami tamir süresi 60
- Bandrol ve seri no 60
- Bsh ev aletlerì san ve tìc a 60
- Cihaz ömrü 60
- Dìkkat 60
- Garanti süresinin anlaçmazhk durumunda fatura tarihi esas almacagindan bu beige 60
- Gerekli yedek parça bulundurma süresi 60
- Ile birlikte faturanm veya okunakli fotokopisinin saklanmasi gereklidir 60
- Imza ve ka esi 60
- Kulianim süresi 7 yil ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için 60
- Küç ük evaleil ri bqsgh 60
- Markasi 60
- Modeli 60
- Satici fìrmanin 60
- Tarih imza ka e 60
- Telefaksi 60
- Telefonu 60
- Teslim tarihi ve yeri 60
- Yetkìlì satici 60
- Ünvam 60
- A mmb1 61
- B mmb2 61
- Korpus urzadzenia z silnikiem 61
- Opis urzqdzenia 61
- Pierscieñ mocujgcyz zabierakiem noza 61
- Pokrywa z otworem wsypowym i lejkiem 61
- Prosz otworzyc sktadane kartki z rysunkami 1 pojemnik miksera 61
- Przet cznik obrotowy 61
- Wskazöwki bezpieczenstwa 61
- Dodawanie skladników 62
- Maks 1 01 0 75 i 62
- Po zmiksowaniu 62
- Przygotowanie obsluga 62
- Rysunek 1 62
- Rysunek 4 62
- Rysunek 6 62
- Tworzywo sztuczne szklo 62
- Wskazówka 62
- Czyszczenie i pielqgnacja 63
- Majonez wskazówka 63
- Przeciw nym 63
- Przepisy kulinarne 63
- Rysunek 10 63
- Rysunek 11 b 63
- Rysunek 11 c d 63
- Rysunek 11 e f 63
- Rysunek 11a 63
- Rysunek 11g 63
- Rysunek 7 63
- Rysunek 8 63
- Rysunek 9 63
- Usterka usuniçcie 63
- Usuwanie drobnych usterek 63
- Utatwienia w demontazu szklanego pojemnika 63
- Wskazöwka 63
- Galaretka z owocami 64
- Gorqca czekolada 64
- Koktajl sportowców 64
- Maksymalna ilosc 64
- Masto miodowe 64
- Nektar owocowy 64
- Shake waniliowo bananowy 64
- Wskazówka 64
- A készülék részei 65
- A turmix tartórésze a késsel 4 forgókapcsoló 65
- Fedél utántólto nyilással és tolcsérrel 65
- Gwarancja 65
- Kérjük hogy hajtsa ki a képes oldalt 1 turmixpohár 65
- Szivböl gratulálunk új bosch készüléke megvásárlásához ön еду kiváló minösegü modern háztartási készülék mellett döntött a termékeinkkel kapcsolatos további információkat az internetes oldalunkon talál 65
- Wskazöwki dotyczqce usuwania zuzytego urzqdzenia 65
- А mmb1 65
- 1 ábra 66
- 6 ábra 66
- Az éles keverôkés forgó meghajtás 66
- B mmb2 66
- Biztonsági útmutató 66
- Elôkészités üzemeltetés 66
- Figyelem 66
- Kôvetkeztében fellépô balesetveszély 66
- Leforrázási veszély 66
- Max 1 01 max 0 75 i 66
- Megjegyzés 66
- Motorblokk 66
- Müanyag üveg 66
- Áramütés veszélye 66
- 10 ábra 67
- 11 b ábra 67
- 11 e f ábra 67
- 11 g ábra 67
- 11a ábra 67
- 11c d ábra 67
- 4 ábra 67
- 7 ábra 67
- A hozzávalók utántoltése 67
- Az éles keverókés használata 67
- Az üvegtartály kónnyebb kezelése 67
- Ellentétes 67
- Figyelem 67
- Hasznos tanácsok 67
- Kóvetkeztében fellépo balesetveszély 67
- Ne nyúljon az utántóltó nyilásba 67
- Tisztitás és ápolás 67
- Turmixolás után 67
- Áramütés veszélye 67
- Banános fagylaltos turmixital 68
- Forró csokoládé 68
- Gyümölcskehely 68
- Hibajelenség elháritás 68
- Majonéz 68
- Maximális mennyiség 68
- Megjegyzés 68
- Receptek 68
- Segitség üzemzavar esetén 68
- Sportoló koktél 68
- Î aramütés 68
- Garancialis feltetelek 69
- Hasznos tanàcsok a 69
- Mézes krém kenyérre 69
- Piros gyümolcszselé ártalmatlanitás 69
- А ммв1 70
- Блок двигуна 70
- Будь ласка розгорн1ть сторыки з малюнками 1 чаша блендера 70
- Вання iворонкою 70
- Вказ вки з безпеки 70
- Елементом 70
- Короткий огляд 70
- Кришка з отвором для завантажу 70
- Небезпека враження електричним 70
- Основа блендера з ножовим 70
- Перемикач 70
- Током 70
- Ь ммв2 70
- Вказ вка 71
- Додавання продукт в 71
- Малюнок 4 71
- Пластмаса скло 71
- Пщготовка експлуатац1я 71
- Допомога у раз неполадок 72
- Легке користування скляною емн стю 72
- Малюнок 10 72
- Малюнок 11а 72
- Малюнок 11е 1 72
- Малюнок 11ь 72
- Малюнок 8 72
- Малюнок 9 72
- Неполадка усунення неполадки 72
- Порада 72
- Проти 72
- Пюля роботи мксеру 72
- Чистка догляд 72
- Банановий шейк з морозивом 73
- Гарячий шоколад 73
- Майонез вказ вка 73
- Максимальна юльюсть 73
- Неполадка усунення неполадки 73
- Рецепти 73
- Спортивний коктейль 73
- Фруктовий натй 73
- Г арантя 74
- Медова бутербродна маса 74
- Порада 74
- Утил зац я 74
- Червоний япдний кисть 74
- А ммв1 75
- Блок двигателя 75
- И воронкой 75
- И ножом 75
- Комплектный обзор 75
- Крышка с загрузочным отверстием 75
- Основание миксера с держателем 75
- Откройте пожалуйста страницы с рисунками 1 стакан миксера 75
- Поворотный выключатель 75
- Указания по безопасности 75
- Ь ммв2 75
- Макс 1 0 л макс 0 75 л 76
- Пластмасса стекло 76
- Подготовка управление 76
- Дозагрузка компонентов 77
- По окончании смешивания 77
- Чистка и уход 77
- Более простое обращение со стеклянным стаканом 78
- Горячий шоколад 78
- Майонез указание 78
- Максимально возможное количество 78
- Неисправность устранение неисправности 78
- Помощь при устранении неисправностей 78
- Против 78
- Рецепты 78
- Рисунки 11 е 1 78
- Рисунки 11с ф 78
- Рисунок 1 78
- Рисунок 11 д 78
- Рисунок 11а 78
- Коктейль для спортсменов 79
- Коктейль из бананов с мороженым 79
- Медовая бутербродная масса 79
- Рекомендация 79
- Фруктовое желе 79
- Фруктовый напиток 79
- Условия гарантийного обслуживания 80
- Утилизация 80
- Информация изготовителя 81
- О гарантийном и сервисном обслуживании 81
- Прием заявок на ремонт в г москве и 495 737 2961 81
- Прием заявок на ремонт в г санкт петербурге и 812 449 3161 81
- Разработано для жизни 81
- Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bsh service ru 82
- Bbpi j l 0 ш ol мщ 83
- Ixl ludl ôj i 83
- Robert bosch hausgeräte gmbh 83 83
- Il азу9 9 и il 84
- Robert bosch hausgeräte gmbh 84
- Olqilil lajjjàòlg 85
- Robert bosch hausgeräte gmbh 85 85
- U jji gupi 85
- B l jì4xl 86
- Pu is ц n д ал ja 9 86
- Çs 4 tu мх d j j 86
- Robert bosch hausgeräte gmbh 87 87
- U o 5l4j i 87
- О us jlual 87
- Ae united arab emirates 88
- At österreich austria 88
- Au australia 88
- Ba bosna i hercegovina 88
- Be belgique belgie belgium 88
- Bg bulgaria 88
- Bh bahrain 88
- Bosnia herzegovina 88
- Br brasil brazil 88
- By belarus беларусь 88
- Ch schweiz suisse 88
- Cy cyprus kúrrpog 88
- Cz ceská republika 88
- Czech republic 88
- De deutschland germany 88
- Dk danmark denmark 88
- Ee eesti estonia 88
- Es españa spain 88
- Fl suomi finland 88
- Kundendienst customer service 88
- Svizzera switzerland 88
- Fr france 89
- Gb great britain 89
- Gr greece eààoç 89
- Hk hong kong 89
- Hr hrvatska croatia 89
- Hu magyarorszag hungary 89
- Il israel ts a 89
- Is iceland 89
- It italia italy 89
- Kz kazakhstan казахстан 89
- Lb lebanon j 89
- Lt lietuva lithuania 89
- Lu luxembourg 89
- Lv latvija latvia 89
- Md moldova 89
- Me crna gora montenegro 89
- Maledives 90
- Mk macedonia македонка 90
- Mt malta 90
- Mv raajjeyge jumhooriyyaa 90
- Nl nederland netherlands 90
- No norge norway 90
- Nz new zealand 90
- Pl polska poland 90
- Pt portugal 90
- Ro romania romania 90
- Ru russia россия 90
- Se sverige sweden 90
- Sg singapore й0 90
- Si slovenija slovenia 90
- Sk slovensko slovakia 90
- Tr tiirkiye turkey 90
- Tw taiwan ûm 90
- Ua ukraine ykpai ha 90
- Xk kosovo 90
- Xs srbija serbia 90
- Za south africa 90
- 04 011 91
- Bosch infoteam 91
- Bosch infoteam bshg com 91
- De en fr it nl da no sv fi es pt el tr pl hu uk ru ar 91
- Deutschland de 91
- Garantiebedingungen 91
- Tel 01805 267242 91
Похожие устройства
- Bosch MSM 6300 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MNS-500MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6B150 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MNS-510MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6600 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MNS-520MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 7500 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6B250 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6B500 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MMB 2000 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MNS-670MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6280 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 5000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6270 Инструкция по эксплуатации
- Bosch EWH 80 T Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWH 15-2 CO B Инструкция по эксплуатации
- Bosch EWH 80 B Инструкция по эксплуатации
- Bosch EWH 50 T Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWH 13-2 COD H Инструкция по эксплуатации
- Bosch EWH 50 C Инструкция по эксплуатации
Vous venez d acheter ce nouvel appareil BOSCH et nous vous en félicitons cordialement Vous venez ainsi d opter pour un appareil électroménager moderne et de haute qualité Sur notre site Web vous trouverez des informations avancées sur nos produits Cet appareil est destiné à la préparation de quantités habituellement nécessaires dans un foyer ou dans des applications non pro fessionnelles similaires à celles d un foyer Les applications similaires à celles d un foyer comprennent p ex l utilisation dans les coinscuisine du personnel de magasins de bureaux d entreprises agricoles et autres entreprises commerciales et industrielles ainsi que l utilisation par les clients de pensions petits hôtels et immeubles d habitation similaire Utilisez cet appareil uniquement pour des quantités de préparations culinaires courantes et pour des durées de service normales L appareil ne demande pas d entretien Cette notice d instructions décrit différents modèles Bloc moteur avec interrupteur multipositions Bloc moteur avec interrupteur escamotable Veuillez conserver la notice d utilisation soigneusement Si vous remettez l appareil à un tiers joignez sa notice d utilisation Vue d ensemble Veuillez déplier les volets illustrés 1 Bol mixeur a bol en plastique b bol en verre 2 Couvercle avec ouverture pour ajout et entonnoir L entonnoir sert à verser une quantité dosée de liquides et à obturer l ouverture pour ajout a Avec l entonnoir Pour rajouter de façon dosée de petites quantités de liquide d huile pour une mayonnaise par exemple b Sans l entonnoir Pour verser des ingrédients solides et de grandes quantités de liquides 10 3 Support du mixeur avec lames 4 Interrupteur rotatif a MMB1 M Marche momentanée avec vitesse la plus élevée maintenez l interrupteur pendant la durée de mixage souhaitée O off Arrêt 1 Position de travail avec vitesse de rotation basse 2 Position de travail avec vitesse de rotation la plus élevée b MMB2 Avant l utilisation appuyez sur l interrupteur rotatif puis relâchez le lentement M Marche momentanée avec vitesse la plus élevée maintenez l interrupteur pendant la durée de mixage souhaitée O off Arrêt x Vitesse de travail réglable en continu 5 Bloc moteur Extrayez le cordon du boîtier Consignes de sécurité Risque d électrocution Ne branchez et faites marcher l appareil que conformément aux indications figurant sur la plaque signalétique Ne l utilisez que si le cordon d alimentation et l appareil ne présentent aucun dégât Çet appareil n est pas un jouet Éloignez les enfants Les personnes enfants compris souffrant d un handicap physique sensoriel ou mental ou ne détenant pas l expérience et les connaissances nécessaires ne doivent pas utiliser l appareil sauf si quelqu un les surveille au cours de cette opération ou si la personne responsable de leur sécurité leur a fourni des instructions relatives à son utilisation Le cordon d alimentation ne doit pas se trouver à proximité immédiate d arêtes vives et de surfaces très chaudes Afin d écarter tout danger seul le fabricant ou son service aprèsvente ou une personne détenant une qualifi cation équivalente est habilité à remplacer un cordon de branchement endommagé Les réparations sur l appareil sont réservées à notre service après vente Ne plongez jamais le bloc moteur dans l eau Ne le passez jamais sous l eau courante Utilisez l appareil uniquement avec le mixeur entièrement monté Utilisez toujours l appareil avec son couvercle Robert Bosch Hausgeräte GmbH